Литмир - Электронная Библиотека

— Эй, ты! — крикнула Фиби.

— Кто посмел?.. — Экари обернулся к ним, сжимая кулаки.

Сестры стояли прямо перед ним, глядя ему в лицо.

— Может быть, ты слышал о нас? — спросила Фиби. — Мы Зачарованные.

Он разглядывал их некоторое время. Все его мускулы напряглись в ожидание битвы. Но потом он вздохнул с облегчением:

— Я слышал, что вас должно быть трое.

— Так и есть, — подтвердила Фиби. — Но с шестеркой вроде тебя мы справимся и вдвоем. Да и двоих-то многовато для тебя!

— Вам нравится издеваться надо мной? — с испугом спросил Экари.

— Еще как, — ответила Фиби, усмехаясь.

— По-моему, вы блефуете, — догадался он. — Собираетесь сбить меня с толку и застать врасплох.

— Мы не нападаем на тебя потому, что нам нужна информация, — объяснила Фиби. — Если бы нам хотелось тебя уничтожить, ты бы уже был мертв. Лучше расскажи-ка нам все, что тебе известно!

Экари повел плечами, как будто случайно, но неожиданно взмахнул своей лапой в сторону Пейдж. Его когти, напоминавшие кинжалы, рассекли воздух в нескольких сантиметрах от ее лица. Но ведьма успела вовремя переместиться и оказалась у него за спиной.

— Я здесь, — спокойно произнесла она.

Демон развернулся к ней с громким рычанием и вновь взмахнул лапой. В этот момент Фиби ударила его. Демон взвыл от боли и отступил на несколько шагов. Фиби снова начала наступать на него, но, прежде чем Экари успел подготовиться к отпору, Пейдж дважды врезала ему по затылку. Демон лишь удивленно моргнул, не успев ничего предпринять.

Фиби, воспользовавшись своим преимуществом, взмыла в воздух и, приземлившись в штопоре, дважды сильно саданула демона. Он растянулся на земле, изо рта у него заструилась серебристая кровь.

— Ну что, теперь тебе ясно, что ты с нами не справишься? — Фиби была неумолима.

 — Вы такие... быстрые, — пришлось согласиться демону.

— Тогда давай поговорим, — предложила Пейдж. А Фиби тут же спросила: — Ты когда-нибудь слышал о Мег Уиншип?

— Вы даже не представляете, как мало я интересуюсь делами людишек. — В голосе Экари явно звучало презрение. — Они для меня либо пища, либо развлечение.

— Мы тоже люди, так что выбирай выражения, — грозно предупредила Фиби.

— Зачарованные — не люди, — возразил демон.

— Конечно, мы люди, — ответила Пейдж. — И одновременно ведьмы. Но это сейчас не так важно.

— Но ведь вы гораздо больше, чем простые люди! — воскликнул демон. — Ни один человек не смог бы сразиться со мной.

— Мы уклонились от темы, — напомнила Фиби. — Нам нужно узнать о Мег Уиншип.

— Я слышал это имя, но не больше, — стоял на своем Экари.

— Ну, а слухи об НЛО, ползущие по городу? Тебе о них что-нибудь известно? — продолжала допрос Пейдж.

— Совсем немного. — Экари, кажется, сам уже жалел о том, что почти ничего не знал. — Она как-то связана с демонами, но как именно — понятия не имею.

— Может быть, в вашем мире что-то поговаривают на этот счет? — спросила Фиби. — Что значит — связана с демонами?

Экари пожал плечами:

— От слухов толку нет — всем известно, что нечто надвигается, но точнее никто ничего не знает. Каждый демон болтает свое, и большей частью всякий вздор. Экари выше этих сплетен. Мы существуем, мы питаемся, мы развлекаемся. Нас не интересует чужой треп.

— Если ты ничего не знаешь, придется тебя прикончить, — сообщила Пейдж.

— Прикончить? За что же? — Глаза Экари испуганно расширились. — Вы же сказали, что хотите только поговорить!..

— Но ты же ничего не знаешь. Или не хочешь сказать. Так неужели ты думаешь, что мы позволим тебе и дальше пожирать невинных? — В голосе Фиби прозвучал металл.

— Ну, а если я скажу вам?.. — Демон оборвал фразу.

— О чем?

— Ни о чем. — Он пожал плечами. — Мне нечего сказать о летающих тарелках и об этой вашей Мег. Вы напрасно теряете время. Никто из нас ничего не знает.

Пейдж почти стало жалко его, но потом она вспомнила о женщине, которая чуть было не стала для демона завтраком.

И после этого всякая жалость улетучилась.

* * *

Вернувшись домой, сестры рассказали Лео о своей встрече.

— Все без толку, — подвела итог Фиби. — Кроме Экари мы допросили еще полдюжины демонов, провели приличную зачистку, но так и не нашли ни одной зацепки.

— Им все же было что-то известно, — добавила Пейдж. — Двое из них даже считали, что за всем происходящим стоит Мег. Но никто не знал ничего конкретного о происходящем. По- моему, продолжать дальнейшую охоту на демонов бессмысленно.

Лео кивнул.

— То же самое сказали мне и Старейшины. Надвигается нечто крупное, за всем этим, видимо, стоит Мег. Но что, как, почему — неизвестно. Все постоянно только усложняется!

— Да, — вздохнула Пейдж. — Тяжелее всего сражаться против неизвестности.

— Мы уже оказывались в подобной ситуации, — напомнил Лео. — Нужно приготовиться к тому, что против нас бросят самые крупные силы.

— Причем все они прирожденные убийцы, — добавила Фиби.

— Наверняка не станут с нами церемониться.

— Но они не напали на нас в доме у Мег, — возразила Пейдж. — Хотя могли бы.

— Думаю, тогда бы Пайпер испугалась, — предположила Фиби, добавив: — Мег соблюдает осторожность, чтобы не выпустить нашу сестру из-под своей власти.

— Пожалуй, ты права, — согласился Лео, опускаясь рядом с ними за кухонный стол. — Интересно, она держит Пайпер из-за ее силы или еще из-за чего-то?

— Будь Пайпер с нами, мы бы наподдали этой Мег по заднице, несмотря на всю ее защиту, — сказала Пейдж. — Но если одна из нас работает на нее, расклад совсем иной.

Лео покачал головой и задумчиво произнес:

— А что, если мы не можем попасть туда именно потому, что там Пайпер? Может быть, Мег развернула ее силу против нас?

— Вдруг во время марафона все станет еще хуже и нам придется сражаться не столько с Мег, сколько с Пайпер? — Фиби поразила эта собственная мысль.

— В таком случае мы можем быть уверены в целости и сохранности Пайпер, — сообразил Лео. — Вот только как бы все-таки вытащить ее оттуда?

Фиби надеялась, что он все прикинул верно, а не старается успокоить себя. Она и сама волновалась не меньше, чем он. И тоже была уверена: Пайпер до сих пор жива и здорова, раз для чего-то до сих пор нужна Мег. Но ведь та сумела как-то промыть мозги обычным женщинам и сделать из них убийц. А если с Пайпер случится то же самое? И тогда Зачарованным придется сражаться между собой? Из всех трех Пайпер обладала самой разрушительной силой, которая могла очень сильно навредить всем.

* * *

Для Мег день начинался рано. Помощница Анита разбудила ее в шесть часов. Встав с постели и переодевшись в спортивную форму с собственным фирменным знаком на груди, она спустилась в спортзал для сорокаминутной тренировки. Потом приняла душ, перекусила и посмотрела новости. Там, помимо всего прочего, сообщали об убийстве местного репортера. Но больше всего порадовало Мег то, что все каналы твердили о предстоящем марафоне.

После завтрака она вызвала Аниту, и они вместе отправились осматривать дом.

— Все готово? — еще раз уточнила Мег.

Анита кивнула. Все в ее облике говорило о

деловитости и профессионализме.

— Стулья уже можно расставлять, — сказала она, — но лучше подождать, пока земля подсохнет. Сцену за ночь построили, я ее уже видела. Все необходимое предусмотрено.

— Блестяще, — улыбнулась Мег. — А как охрана?

— Саша уже на месте. С ней добровольцы.

 Обычно охрана Мег занималась лишь домом или гостиничными номерами во время путешествий. Но сегодня должно было произойти нечто особенное, а значит, не обойтись без помощи добровольцев.

Мег и Анита остановились возле комнаты, где прежде работали женщины во главе с Пайпер. Папки были уже упакованы, помещение опустело. Мег надеялась, что сестры Пайпер поверили ей и не станут мешать.

Ну, а если они все же сунутся сюда, то увидят, что Мег готова к любым неожиданностям. Для них не останется ни одной лазейки. Сегодняшний день станет кульминацией. Она сделает последний шаг на трудном пути, проделанном вчерашней никому не нужной школьницей.

21
{"b":"546073","o":1}