– А теперь покажете всем, какой он проницательный и умный. – Круз разбил в миску очередное яйцо.
Лира и Нэнси удивленно переглянулись.
– И как мы это сделаем?
– Вы с Лирой дадите интервью критику из «Глашатая» и поздравите его, дескать, он вывел на чистую воду шутку, которую галерея «Галифакс» сыграла с миром искусства. Затем пригласите его и всех причастных к искусству и антиквариату на первую общественную выставку редкого янтаря из хранилищ «Эмбер». Это событие пройдет в «Галифакс».
– Силы небесные! Блестяще. – Лира не верила своим ушам.
Нэнси округлила глаза:
– Ты не шутишь? Правда разрешишь мне устроить выставку предметов из личной коллекции Суитуотеров?
– Черт, да я приплачу, если ты вычистишь наш сейф. – Круз достал венчик. – Давно уже пора избавиться от безделушек и устроить приличную инвентаризацию.
Лира рассмеялась:
– В мире антиквариата безделушки одного – бесценные артефакты для другого.
– Только взамен я хочу попросить о маленькой услуге, – добавил Круз, взбивая яйца.
Смех Лиры оборвался.
– Вот оно. Я же говорила, Нэнси, заключать сделку со Суитуотером все равно что ужинать с дьяволом. Нужно принести длинную ложку.
– Ты шутишь? – Нэнси быстро потерла руки. – Ради возможности вычистить хранилище Суитуотеров я с радостью поужинаю и со стариной Люцифером. – Она посмотрела на Круза: – В чем подвох?
– Подвох в том, что в субботу вечером ты должна присутствовать на вечеринке в честь дня рождения моего деда. Будешь сопровождать Джефа, так как у меня уже есть спутница.
На ее лице застыло потрясенное выражение.
– Конечно, не вопрос. А зачем?
– Слух о твоем приглашении попадет в новости, а это, в свою очередь, разнесется дальше и послужит неплохой рекламой выставке.
Лира моргнула:
– Вот и говори о стратегическом мышлении.
– Спасибо. – Круз отложил венчик. – Ничего не могу поделать. Часть таланта.
– Нам надо купить платья. Самые красивые, какие только сыщем.
– А только что ты боялась быть узнанной на улице, – напомнила Лира подруге.
Та отмахнулась:
– Круз уладит проблему, правда ведь?
– Разрешение проблем – моя специальность.
– Видишь? У нас есть поддержка Суитуотера. Можно спокойно походить по магазинам.
Круз положил немного молотого кофе в кофеварку:
– У нас есть время сперва позавтракать.
Глава 39
В субботу вечером Лира стояла на террасе у бассейна в Особняке на Янтарном острове, любуясь освещенным луной морем. Одна из двух лодок, доставлявших гостей Суитуотеров, только что оплыла от причала и направилась к материку. Огни покачивались на волнах вместе с судном. Вихревой свет отбрасывал белые блики.
Круз устроился рядом с Лирой, поставив ногу на низкие перила и уперев руку в бедро. Нэнси и Джеф тоже были здесь. Подруги наслаждались шампанским, а мужчины пили пиво.
Теплый ночной воздух пропитали ароматы сада, из главного зала Особняка на полутемную террасу лилась живая музыка. В ночи раздавались голоса и смех почти двухсот гостей. Идеальный вечер.
А Лира злилась.
– Клянусь, – бормотала она, – если еще хоть один человек скажет: «О, вы та самая женщина, что разбила сердце Круза Суитуотера», я за себя не ручаюсь.
Ее представили множеству богатых и могущественных людей, включая боссов Гильдий Кристал и Авроры-Спрингс с женами. А еще познакомили с «друзьями семьи», которые, не обладая особым богатством и могуществом, все же как-то были связаны со Суитуотерами. В их число попал частный сущик Дэвид Оукс. Его жена Селинда оказалась автором « Десяти шагов к Браку по Соглашению. Секреты профессиональной свахи». Лира благородно умолчала, что после разрыва с Крузом выбросила это пособие с балкона.
Пришла еще одна интересная пара: Эммет и Лидия Лондон, каким-то образом связанные с главой Гильдии Каденса. К тому же Лира встретилась с сильными мира сего, включая мэра Фриквенси, ее супруга и губернатора города.
Но до ручки ее довели члены семьи Суитуотер. После приветствий каждый не преминул заметить: «Значит вы та самая женщина, что разбила сердце Круза». И хоть оба брата «несчастного влюбленного» явно ухмылялись, но, похоже, не шутили.
– Ну признай же, – хихикнула Нэнси, – это забавно. Сначала его мама, потом бабушка, пара племянников, оба брата…
– Ничего забавного. – Лира глотнула шампанского и раздраженно зыркнула на Круза. – А вот ты совсем не помогаешь.
Он пожал плечами:
– Что мне сказать? Это правда.
– И все родственники в курсе, – улыбнулся Джеф. – Босс не смог бы опровергнуть, даже если бы попытался.
– А я считаю это очень романтичным, – заявила Нэнси.
– Потому что не ты жертва шутки, – отрезала Лира.
– Никаких шуток. Мы, Суитуотеры, относимся к этому серьезно.
Лира стиснула зубы.
– Знала же, что зря сюда пришла. Не надо было поддаваться на твои уговоры.
– Я тебя не уговаривал, мы заключили сделку. Ты согласилась пойти со мной, а я – молчать о спрятанных тобой пирамидах.
Она ослепительно улыбнулась:
– Видишь? Никакой романтики, просто деловое соглашение.
– А еще у нас страстная любовная связь, – добавил Круз. – Хотелось бы думать, что ты и поэтому решилась меня сопровождать.
– Ради всего святого! – Лицо Лиры запылало от смущения. – Не говори ничего подобного на людях.
– Да брось, – рассмеялась Нэнси. – Успокойся. Мы еще долго будем вспоминать эту ночь. Только подумай: мы с тобой на одном из самых модных событий года. На частном острове Суитуотеров! Круче некуда.
– Эй! – Джеф изобразил глубокую обиду. – Дай мне хотя бы потешиться иллюзией, что ты хотела сегодня быть моей девушкой.
– Конечно. – Она потрепала его по руке. – И это тоже. Ты же знаешь, что я думаю об агентах ФБРП. Невероятно сексуальные парни.
– Вот как… спасибо… – Джеф вытер лоб тыльной стороной ладони. – А я-то волновался, что дело только в Крузе.
– Как продвигается твой новый карьерный план? – поинтересовалась у него Лира.
– Хорошо. В понедельник отправлю документы в академию.
– А как воспринял новости Большой Джейк?
– Ну, после того, как мы его немного утихомирили, Круз намекнул, мол, полезно иметь связи в ФБРП. Это деда несколько примирило с моим решением, но должен предупредить: в оказанном на меня дурном влиянии он винит тебя.
– Я ведь Дор, это в крови.
Джеф ухмыльнулся:
– Семье встряска не помешает.
Никто не успел ответить, как от толпы гостей отделилась женщина под шестьдесят – хорошо сохранившаяся, в стильном длинном платье, волосами светло-серебристого оттенка и янтарными украшениями на шее и в ушах.
Дама обошла бассейн и живо направилась к Лире и ее компании.
– Ну вот, опять. Помните, я предупреждала, – пробормотала Лира.
– Вот ты где, Круз. Здравствуй, Джеф, дорогой. Простите за опоздание. Мой рейс из Каденса задержали.
– Лучше поздно, чем никогда, тетя Тереза. – Круз снял ногу с перил и любезно поцеловал родственницу в щеку.
– Здравствуй, тетя Тереза. А я-то гадал, куда ты запропастилась. Подумал еще: неужели набралась смелости пропустить это сборище?
Тетушка тепло усмехнулась:
– Ни за что. Никого сия чаша не минует, ты же знаешь. Кстати, Большой Джейк говорит, ты решил поступить в академию ФБРП.
Джеф улыбнулся:
– Если честно, учитывая обстоятельства, новость он воспринял хорошо.
– Просто решил, что полезно иметь своего человека в органах правопорядка. – Тереза подмигнула Крузу. – И откуда он это взял?
– Познакомься с Лирой Дор и Нэнси Галифакс, – представил тот. – Лира, Нэнси, познакомьтесь с Терезой Суитуотер. Она замужем за братом моего отца.
– Здравствуйте, миссис Суитуотер, – вежливо поздоровалась Нэнси.
– Просто Тереза.
– Приятно познакомиться, Тереза.
Лира глотнула шампанского и приготовилась к неизбежному.
– Очень рада встрече. Я столько о вас слышала. Полагаю, вы та самая женщина…