Толпа, в общем, не обратила на нас внимания. Только какая-то женщина в зеленой спортивной рубашке и серых шортах двинулась навстречу.
— Кого это ты привела, Кейт? — спросила она, улыбаясь.
Кейт сообщила, что эта дама — Эллисон Вивоно, тоже археолог. На вид Эллисон была чуть старше Кейт.
— Что за ажиотаж? — спросила Кейт после обмена приветствиями и любезностями.
— Похоже, мы набрели на захоронение. Скоро узнаем точно.
Кейт вытаращила на Эллисон глаза. По ее выражению лица я заключил, что захоронения предоставляют больше информации о былых жителях, чем какие-либо другие находки. Эллисон подтвердила мою догадку. Приглаживая рукой свои непокорные черные волосы, она принялась разъяснять, как просто установить по костям возраст умершего, причины смерти и ритуал похорон. При наличии достаточного количества скелетов можно провести демографический анализ.
Она еще много чего сказала, но я отключился. В моей сфере деятельности мало пользы от костей, если им больше пятидесяти лет от роду.
Пока мы разговаривали, мужчина и женщина, которые возводили в центре людского скопления нечто вроде висячего мостика, завершили свою работу. Затем они вынули из футляра квадратный черный ящик и подвесили его между двух длинных параллельных ремней, которые шли вдоль мостика. Встав на колени, женщина нажала несколько кнопок на ящике, отступила назад…
И ящик тронулся с места. Поддерживаемый ремнями, он медленно поплыл над грунтом… преодолел около метра, резко замер и пискнул.
Толпа метнулась к стоящему неподалеку контейнеру, похожему на небольшой гробик без крышки. Хоровые «ох» и «ах» свидетельствовали, что гробик достоин всяческого восторга.
Еле-еле пробившись сквозь толпу, мы смогли одним глазком заглянуть в гробик. Внутри была голограмма — очевидно, изображение того, что сканер обнаружил под грунтом. Ясно виднелись предметы, лежащие сверху: нож, маленький кубик и нечто наподобие ожерелья. Кубик было узором: квадрат, зажатый с двух сторон двумя кружочками, а внутри квадрата — равносторонний треугольник. Рядом с кубиком лежала плоская табличка с выгравированным треугольником, внутри которого красовалась спираль — вомперийский символ рождения.
Предметы в глубине голограммы было труднее опознать, но то, что торчало на дне могилы, ни с чем не спутаешь — пара рук. Словно покойника похоронили на спине в позе лунатика, вытянувшего руки перед собой. Толстые кости напомнили мне разложившийся труп некоего вомперийца, который я как-то имел несчастье лицезреть. Кейт пояснила, что по возможности они вначале откапывают ноги, чтобы случайно не повредить череп.
Во всех углах голограммы мерцали координатные отметки Х-, Y- и Z-осей, явно поступающие прямиком в основную базу данных. Фирма веников не вяжет.
Пока я стоял и думал, что с каждой минутой все меньше понимаю, как можно отсюда хоть что-то украсть, кто-то неслышно приблизился ко мне сзади. Нет, он ничего особенного не сделал — просто шепнул мне в самое ухо: «Встретимся в крайнем трейлере через двадцать минут». Голос был хрипловатый.
Я кашлянул и слегка наклонил голову, прикинувшись, что поддакиваю кому-то из археологов у гробика. Услышав у себя за спиной удаляющиеся шаги, я немного выждал и принялся утирать пот со лба, что дало мне случай незаметно оглянуться и поймать краем глаза фигуру кряжистого мужчины в белом тропическом шлеме, украшенном сзади черной звездой. Выждав еще несколько минут, я подошел к Кейт и сказал ей:
— Может, продолжим экскурсию.
Покосившись на меня, а потом назад на голограмму в гробике, она сказала:
— Конечно Есть какие-то пожелания?
— Прежде всего меня интересует абсолютный центр площадки, самая высокая точка, — объявил я громко, чтоб все слышали.
Когда мы достаточно удалились от толпы, я небрежно указал вперед и сказал:
— Смотрите точно в ту сторону, куда я показываю, а я задам вам вопрос. Не отводите взгляда.
— Ясно, — сказала она, моментально поняв, в чем дело.
Я описал человека, который со мной заговорил.
— Сейчас я упаду. Помогая мне встать, постарайтесь оглянуться вокруг и сообразить, кто это был.
Сделав еще несколько шагов, я запнулся о воображаемый камень и беспомощно всплеснул руками, едва не грохнувшись наземь. Возможно, я не своим делом занимаюсь. Возможно, во мне пропадает великий актер. У них, кстати, кондиционеры всегда в порядке.
Кейт подхватила меня под локоть, помогая мне восстановить равновесие, и держала меня дольше, чем нужно, одновременно скользя взглядом по окрестностям.
— Не могу сказать, — проговорила она. — Безусловно, это кто-то из охранников, но кто?
Наконец-то осознав, что мертвой хваткой вцепилась мне в локоть, она отпустила меня и лукаво улыбнулась. Я ухмыльнулся в ответ.
— Почему вы решили, что в центре должно быть что-то особенное? спросила она внезапно.
— Если это действительно древнее поселение вомперийцев, то чтонибудь непременно найдется. Круги и квадраты играют важную роль в их основной религии. Храмы у них, как правило, круглые. И все важные ритуалы обычно происходят в центре храма. Но это я вообще-то так, к слову. Центр мне понадобился по другим причинам.
— Наши тоже высказывали эту же самую мысль. Из вас получился бы хороший археолог. Но все же это еще не значит, что сто веков назад они зарыли там нечто ценное. И зачем тогда вам понадобился центр?
Я рассказал ей о назначенном свидании.
— Похоже, тут возможны два варианта. Первый — что это был ваш начальник охраны, Сэм Лунд. И вариант номер два — кто-то, кому не положено знать правду обо мне, сумел докопаться до истины.
— Исключено.
— Ладно. Тогда это, видимо, Сэм Лунд.
3. ЗАГАДКИ. ЛЮБОВЬ МОЯ
I. Одна картинка стоит тысячи слов
Мы с Кейт вернулись к будке охранника. Руммель Хурдт был столь же приветлив и вежлив, как в прошлый раз, но когда он попросил нас пройти сканирование, чтобы удостовериться в отсутствии контрабанды, я осознал, что на несогласие он сумеет дать должный ответ.
Руммель улыбнулся нам, вновь обнажив свои длинные клыки, и отсалютовал прозрачным термостаканом, в котором плескался лимонад. Казалось, он просто вышел погреться на солнышке. Но кобура на его бедре внушительно оттопыривалась.
Шагнув вслед за Кейт в дверь сканера, я не ощутил ровным счетом ничего. С виду сканер ничем не отличался от обычной будки комлинка, только с двумя расположенными друг против друга дверями вместо одной. И без пульта связи.
— Мистер Тейкент, — сказал Руммель, когда я прошел сквозь сканер. Голос у него был озабоченный. Он внимательно смотрел на экран сканера в своей будке.
— Да? — откликнулся я, твердо зная, что не засунул по рассеянности в карман ни одного булыжника.
— Вам непременно следует как можно скорее заправить ручку. Чернила почти иссякли.
Ухмыльнувшись, я выудил из нагрудного кармана старую ручку:
— Ваша правда. Не знаю, как меня угораздило об этом забыть.
Руммель ухмыльнулся в ответ:
— А на левом заднем кармане ваших брюк не хватает кнопки.
— Знаете, про себя я уже все знаю. Может, лучше: расскажете мне о ней? — Я указал на Кейт. — Я хотел бы две карточки девять на двенадцать и еще одну маленькую — чтоб носить в бумажнике.
— Перестаньте, эй вы двое, — добродушно огрызнулась Кейт.
— Ничего-ничего, — сказал мне Руммель. — Я все равно бы на такое не пошел. Неприкосновенность частной жизни, знаете ли. — Мимолетно покосившись на свой экран, он подмигнул мне темным глазом: — Знаете что, вам следует поприлежнее прожевывать свой завтрак.
Мы уже двинулись прочь, когда я задал ему последний вопрос:
— А что вы делаете со своей коллекцией портретов?
— Отправляю в архив. Здесь все поступает в архив.
Руммель дал знак Эллиоту, что мы идем, не знаю уж, каким образом. Факт тот, что Эллиот махнул рукой, пропуская нас.
Похоже, Эллиоту не понравилось, что я так долго простоял у внутренней будки.