Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Эмма взглянула. Документ был заверен нотариусом и свидетелями. Он давал Полу власть поверенного в делах Клер, без ограничения передавая ему все ее владения в Шотландии, со специальным разрешением продать их, когда он сочтет нужным. Внизу каждой страницы стояла подпись Клер.

Эмма потрясенно уставилась на нее, потом перевела взгляд на брата.

– Я в это не верю.

– Почему?

– Она не могла подписать это по доброй воле. Что ты с ней сделал?

Он забрал документы, уложил их в кейс и громко рассмеялся.

– Ничего. Ничего, что требовало присутствия Клер, Все, что понадобилось – точный глаз и твердая рука.

– Ты хочешь сказать, что подделал подпись? – Эмма окаменела. – Ты не можешь этого сделать!

– Уже сделал. – Пол улыбался. – Я показывал документ сегодня утром нашему банковскому юристу. Все сделано о'кей. Если она не подпишет подлинный документ, я использую этот.

– Но нотариус...

– Это мое дело, Эмма. – Пол взял портфель.

– Тебе это даром не пройдет. Я все расскажу.

Он холодно рассмеялся.

– Только попробуй, сучка. Если ты так любишь Клер, как заявляешь, то будешь вести себя тихо, очень тихо.

– Почему? А что, если я не буду вести себя «тихо, очень тихо»? – В ее глазах сверкнула ярость.

– Тогда, дорогая, я сильно испорчу жизнь Клер. Мало радости быть сумасшедшей, запертой в какую-нибудь психушку, куда я ее запрячу, если не добьюсь своего, я дам ей шанс помочь мне добровольно. Один только шанс. Но если она откажется, я использую это, – он постучал по кейсу. – Если Клер откажется признать подпись своей, Джеффри и наш семейный врач добьются, чтобы ее изолировали. – Он торжествующе улыбнулся. – Моя жена безумна, Эмма, как бы тебе ни хотелось это отрицать. Временами у нее бывают просветления, я это признаю – как, например, когда она подписала этот документ. – Он снова улыбнулся. – Увы, периоды, когда она в здравом уме, становятся все короче и короче. – Он пристально посмотрел в лицо сестры. – Завтра или послезавтра я собираюсь в Эрдли. Я привезу ее назад, в Бакстерс, и тогда Джеффри найдет время заняться с ней. Этот идиот решил устроить экзорцизм! – На сей раз он засмеялся принужденно. – Как только она подпишет необходимые документы, мы отправим ее в какое-нибудь тихое место, где она поживет, пока не забудется вся эта суматоха вокруг Данкерна. Я не буду жесток: как только все кончится, я не стану ее удерживать. Если захочет, она сможет получить развод. Меня это больше не волнует. Наш бездетный брак в любом случае мертв. Но если только она откажется, я засуну ее в подвал Бакстерса. А мы оба знаем, чем это для нее закончится.

Губы Эммы побелели.

– Это ты сумасшедший, Пол!

Он покачал головой.

– Не думаю.

– Да! Ничего из твоего плана не сработает! Ровно ничего. – Она подалась вперед, упершись руками в стол. – Пол, ты должен все это прекратить! Тебе уже не нужны эти деньги! Тебе не нужен Данкерн!

– Нет, нужен. Между прочим, и для Клер будет лучше избавиться от него: Данкерн ее преследует. – На секунду он оставил свой ернический тон, и голос его стал серьезен.

Эмма нахмурилась: неужели он прав? Она тряхнула головой – нет, даже если это так, его следует остановить.

– Ничто ее не преследует, Пол. Это ты распространяешь слухи о ее безумии, ты же и Джеффри в этом убедил.

– Да нет, это правда. Клер одержима, Эмма, и не обманывай себя. Я бы не стал говорить с нашим святошей, если бы это было не так. Джеффри должен был знать о происходящем с ней. В этой области он – профессионал.

– Нет, Пол, нет. Я не позволю тебе издеваться над Клер!

– Не пытайся остановить меня, Эмма. – Пол обошел стол и схватил ее за руку. – Единственное, чего ты добьешься – навредишь и Клер, и Питеру. Подумай, как он расстроится, когда узнает, что ты ему изменяешь! – Он усмехнулся. – Подумай об этом, Эмма. Забудь все, связанное с Клер. Она моя жена и моя забота. – Хлопнув дверью, он вышел.

Эмма подождала, пока он покинет галерею и схватилась за телефон. Она должна предупредить Клер о том, что замыслил Пол и что он возвращается в Эрдли.

– Антония? Это Эмма Кассиди, золовка Клер. Как она там?

Антония бросила взгляд на дверь. Клер все еще спала у себя в комнате, измученная после бессонной ночи.

– С ней все в порядке, спасибо, Эмма. Ей очень хорошо. Она с удовольствием здесь отдыхает. Знаете, ее брат тоже здесь.

– Да? – Эмма сделала паузу. Она понятия не имела, что Джеймс в Шотландии. – Пожалуйста, нельзя ли мне поговорить с Клер?

– Извините, но Клер пока нет. – Антония прикусила губу. Когда она лгала, ей становилось внутренне неуютно.

– Понятно. – Эмма растерялась. – Тогда, пожалуйста, попросите ее позвонить мне, как только она вернется. Это очень важно.

– Конечно. – Антония скривилась, положив трубку. Она всегда недолюбливала Эмму. Эта девица всегда была неуправляема и беспринципна. Она еще в школе плохо влияла на Клер, вечно втягивала ее в неприятности и сейчас ничуть не изменилась. Антония ничего не сказала Клер об этом звонке.

Вечером, пока Сара помогала Антонии на кухне, Клер удалось незаметно добраться до телефона. Джеймс с отчимом были в оружейной, собаки спали перед камином в гостиной. Клер осторожно набрала номер, стараясь, чтобы диск не производил никакого шума. Она молилась, чтобы трубку не снял Кеннет.

– Зак? Слава Богу! – Она едва не расплакалась от облегчения. – Я боялась, что ты, может быть, еще в Штатах. Мне нужно тебя видеть. Пожалуйста! Мне очень плохо! Ты – единственный, кто может мне помочь.

– Клер, дорогая, где ты? Что случилось? – Зак был сердит на себя за то, что был не рад ей, а она так нуждалась в его участии...

– Я в Шотландии, в конце недели буду в Эдинбурге. Пожалуйста, Зак, я знаю, что много прошу, но приезжай, как только сможешь. В любом случае я оплачу тебе билет. Свяжись со мной через... «Стражей Земли». Они в Эдинбурге, где-то на Грассмаркет. Пожалуйста, Зак! Не бросай меня.

Она не стала ждать ответа, а осторожно положила трубку и облегченно вздохнула.

На следующее утро Арчи и Джеймс собрались на охоту на холмы, но долго не могли уйти. Сначала зазвонил телефон – срочное сообщение Джеймсу из Сити, затем их задержала Антония.

– Почему бы вам не остаться сегодня дома? Пожалуйста! Я плохо себя чувствую. Устала всем заниматься одна, – У нее разыгрались нервы и надвигалась мигрень, которую она панически боялась.

Арчи колебался: чувство вины, боролось в нем с жаждой вырваться из дома, и последняя победила. В конце концов, он же обязан показать Джеймсу Крэгнам-Мьюир...

После того, как они все-таки ушли, Антония села и устало посмотрела на Сару.

– Вы сегодня хотите поехать в Перт? – Все, чего хотела она сама, так это лечь в постель, но если Сара уедет, ей придется самой следить за Клер.

Сара виновато улыбнулась.

– Не надолго, но пару вещей мне нужно купить срочно. – Теперь, когда Сара все обдумала и твердо решилась помочь Клер, она поняла, что Антония будет ее союзницей. Эта женщина когда-то была сильной личностью, но сейчас задавлена своим хамом-мужем. Ей совсем не нравилось держать дочь в заточении, но она не имела мужества освободить ее. Вместо того чтобы поставить на место Арчи, как, по мнению Сары, сделал бы любой нормальный человек, она предпочитала «прятать голову в песок» и ныть о своих мигренях, что позволяло ей регулярно исчезать в спальню на несколько драгоценных часов.

Сара легко коснулась руки Антонии.

– Вам плохо, дорогая моя, правда? Голова болит? Почему бы вам не пойти прилечь? Клер спит. Не думаю, чтобы она скоро спустилась вниз.

Антония вздохнула с облегчением. Через десять минут она, приняв три таблетки успокоительного и задернув шторы, погрузилась в сон.

Сара несколько минут постояла в холле, с ключами от «вольво» в руках: пора решаться, но теперь ей было не по себе. Такую работу, как у Ройлендов, нелегко получить. Стоит ли ею жертвовать? Она не сомневалась, что Пол уволит ее, как только узнает, что это она помогла Клер сбежать. Она нервно оглянулась, затем отперла парадную дверь и вышла.

133
{"b":"31264","o":1}