Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— О, приятная беседа меня ничуть не утомляет, — Таша по-прежнему улыбалась. Она держалась безукоризненно вежливо, улыбчиво, приветливо — но настолько отстранённо, что расстояние между ней и простыми смертными казалось непреодолимым. Словно все эти люди были простыми крестьянами, представшими перед королевой: пусть королева и добрая, и внимательная, и участливая, но она королева. И все вокруг — не ровня ей и никогда не смогут этой ровней стать.

Она была воистину сиятельной особой. И — она ведь действительно излучала сияние. Сияние, почти видное… ведь тень её действительно странно отливала чем-то радужным.

— Впрочем, — девушка кинула взгляд на пустой бокал, который держала в руке, — беседа могла бы быть ещё приятнее, если бы кто-нибудь принёс мне ещё один бокал этого чудного вина…

Из окружившего её скопища высокородных особ вырвалось сразу пятеро молодых людей, которые, задыхаясь от счастья быть чем-то полезными будущей герцогине Броселианской, полетели отлавливать лакея. Плащи летели за ними, как крылья любви.

— Морли-лэн, а верен ли слух, будто вы являетесь суженой юного Леограна? — словно бы невзначай поинтересовалась супруга господина посла Озёрной Провинции.

— Смею вас заверить, что это не слух, — склонила голову Таша.

— Но… ведь Леогран вроде как помолвлен с наследницей рода Дурминданов, очаровательной Лилу?

— О, эти помолвки по расчёту… — Таша изобразила рукой некий неопределённый, небрежный и исполненный изящества жест. — Обязанности наследников родов — ничто перед истинным чувством. Тем более что помолвка в любом случае близилась к разрыву.

— Да и, — прокашлялся сам посол, — учитывая, что ваш род не менее, а то и более знатен… да и восстановлен теперь во всех правах…

Чей-то веер закрылся с сабельным свистом.

Сверкнув фиолетовым отблеском юбочной тафты, вздёрнув нос, мимо около-Ташиного круга прошествовала старшая герцогиня Дурнимдан. Леогран торопливо отвернулся.

— А что, тебя что-то не устраивает в новоявленной невесте? — хмыкнула Элль.

— Да нет, — Леогран задумчиво мотнул головой, — просто изумлён её… непредсказуемостью.

— Платье такое. Вся душа в потёмках.

— Леогран!

Юные сиятельства обернулись — и Леогран вжался спиной в колонну, страстно желая провалиться сквозь неё.

— Лео, будь мужчиной! Это всего-навсего маленькая влюблённая в тебя дурочка, а когда такие влюблены, они к тому же глупеют ещё раза в два. Справимся, — расплываясь в самой любезной улыбке, прошипела Эль. — О, ваша светлость! Лилу-лэн, вы сегодня ослепительны!

Тщательно перебирая атласными туфельками плиты мраморного пола, не сводя с Леограна взгляда огромных синих глаз, к ним подошла маленькая смуглая девушка в лазуревом платье. Прижатые серебряной сеткой волосы струились по спине тёмным шёлком.

— Здравствуйте, Лилу-лэн, — ровно произнёс Леогран.

— Норман-энтаро… — не опуская глаз, Лилу присела в реверансе, — та девушка…

— Да, — улыбнулся Леогран, — это и есть моя любимая.

Глаза его оставались холодными.

— Так это она… — Лилу повесила головку. — Она так красива…

— Она красива настолько, чтобы быть достойной моего брата, — с улыбкой уточнила Лавиэлль.

Лилу помолчала.

— Да, наверное, — прошептала она наконец.

Эль взглянула на брата, и во взгляде её сверкнуло торжество.

— Но почему-то мне кажется, что сама она не очень хочет ей быть…

Голосок Лилу был тонким, чуть срывающимся, но одновременно — уверенным.

— С чего… — Леогран растерянно моргнул, — Лилу-лэн, с чего вы это взяли?

— Вернее, хочет, но… просто… в её взгляде нет любви, — Лилу не поднимала головы. — Такие, как она, никого не любят, кроме себя.

Юный герцог издал короткий нервный смешок:

— Лилу-лэн, как мне ни жаль это говорить, но в ваших словах звучит банальная ревность.

— Может быть… Но я… — тонкие пальчики обречённо стиснули лазоревый шёлк, — я слишком люблю вас, чтобы ревновать.

Всплеснулся чёрный бархат, блеснули в пламени свечей старым золотом светлые волосы.

— Готовы к следующему туру? — Таша чёрной кошкой скользнула меж братом и сестрой, по-прежнему сжимая в руке пустой бокал — не успела поставить. — О, а кто эта очаровательная особа?

— А, вот и пришла пора вас представить друг другу, — наконец отведя глаза от полотняно-белого лица Лилу, пропела Элль. — Таша, знакомься: Лилу Дурнимдан.

Рыжеволосая герцогиня юная и светловолосая герцогиня потенциальная обменялись хладнокровными взглядами двух заметивших лань и хорошо понявших друг друга волчиц.

— А, так вы и есть Лилу-лэн? — Таша широко улыбнулась. — Безмерно приятно.

— Норман-энтаро рассказывал вам обо мне? — вновь присев в реверансе, спросила Лилу.

— Упоминал, — Таша, улыбнувшись ещё шире, собственнически приняла предложенную ей Леограном руку — их ладони соединились, — раз или два, быть может…

Щёки Лилу на миг вспыхнули, а потом вновь побледнели — почти до синевы.

— Но я не ревную и не держу на вас зла, о нет, не подумайте. В конце концов, дети не несут ответственности за опрометчивые решения родителей, — Таша заговорщицки понизила голос. — Я очень надеюсь, что мы с вами станем хорошими подругами… Знаете, вы просто очаровательны. Правда. Редко увидишь столь красивое лицо, столь учтивые манеры…

— Спасибо, — прошептала Лилу.

— …и я правда думаю, что вы прекрасно будете смотреться в роли второй подруги невесты, — непринуждённо и улыбчиво продолжила Таша. — Простите, что не первой: эта честь, конечно же, принадлежит Элль. Ты же не будешь против… любимый?

Взгляды глаз зелёных и глаз серебристых обратились друг на друга.

— Твоя воля для меня — закон, — превосходно умело подправив голос капелькой страсти, выдохнул Леогран, — моё сердце…

— Лилу-лэн? — Элль вскинула бровь.

Лилу моргнула. Раз, другой. Странно, судорожно вздохнула. Опустила глаза. Отступила на шаг назад.

Сейчас она казалась совсем ребёнком.

— Лилу?

— Простите меня, — прошептала маленькая герцогиня Дурнимдан и побежала куда-то через пёструю толпу: опрометью, толкая гостей, закрыв лицо руками.

— И враг бежит, бежит, бежит, — подвела черту Элль. — Браво, Таша. Если я не ошибаюсь, — а ошибаюсь я очень редко, — только что мы увидели поднятие белого флага.

Таша смотрела вслед Лилу — странно задумчиво:

— Она же ребёнок…

— Не старше вас, — хмыкнул Леогран.

— И, право же, сколько искренней нежности было в твоём тоне, — Элль улыбалась. — Со стороны взглянешь, так тебя за заботливую старшую сестру примешь…

Ребёнок, как-то сонно думала Таша. Живой маленький ребёнок. Живой маленький ребёнок, который бежал, глотая слёзы — от меня.

Ребёнок.

Сестра…

— Таша?

Тренькнул хрусталь бокала, лопнувшего в сжатом кулаке.

— Таша!

Медленно, медленно она разжала пальцы, позволив алым осколкам зазвенеть по полу. Удивлённо взглянула на окровавленную ладонь.

Ей снилось, что она — самая прекрасная девушка на балу. Ей снилось, что она — королева. А потом…

— Таша, Богиня, да что с тобой?!

— Руку нужно перевязать!

Голоса где-то далеко…

…словно очнувшись ото сна и перенесшись в другое сновидение…

… в ночной кошмар.

Одна среди душной толпы, в незнакомом зале, среди сплошь незнакомых лиц, захлебываясь в море шумной пестроты — а где-то там Лив, которая ждёт…

Таша развернулась и бросилась бежать, расталкивая попадающиеся на пути пары. Ноги путались в складках ставшей вдруг слишком длинной юбки. Туфли поскальзывались каблуками на мраморе.

— Таша!

Бежать, бежать — вот что важнее всего. Прочь от бала, от музыки, от пестроты, прочь от душной волны, подкатившей к горлу. Бежать, бежать… Пусть скорее кончится этот вечер, Богиня, пусть скорее всё кончится — и они немедленно отправятся дальше, сразу, в ту же минуту…

Она замерла, тяжело дыша. Вокруг была лунная темнота пустого неосвещённого коридора и тишина… хотя — не совсем. Тишина была: она размывала едва слышную музыка из зала где-то далеко, но… пространство вокруг звучало.

87
{"b":"284351","o":1}