Литмир - Электронная Библиотека

Девушка вздрогнула, посмотрела на фантоша и натолкнулась на внимательный взгляд травянисто-зелёных глаз.

- Что-то не так, Гедерика?

"А вдруг эльфы нас разлучат? Вдруг у них не разрешены браки с людьми? В романах такое, конечно, на каждом шагу встречается, но в жизни-то может всё совсем по-другому быть". Сердце сжалось от невыносимой муки, к глазам подступили слёзы, а с губ само собой сорвалось:

- Иди сюда.

- Зачем? - встрепенулся фантош, но ноги сами понесли его к хамиру.

Взметнув фонтан брызг, он сжал Гедерику в объятьях, повинуясь её воле, жадно приник к приоткрытым губам, и ненависть затопила сознание: как ни старался Оникс подчинить девушку, при первой же возможности она вырвалась из-под контроля и навязала собственные правила игры. Все его мысли и чаяния в сравнении с волей хамира оказались пшиком! Разум заходился в ярости, а руки и губы старательно ласкали хрупкое девичье тело, стремясь доставить наивысшее насаждение. Вбитое в Геббинате желание угодить, заслужить одобрение и похвалу, подняло голову, расправило крылья и потащило фантоша в омут любовной горячки. Хозяйка хотела видеть его страстным, пылким и влюблённым до умопомрачения, и Оникс не мог не подчиниться, хотя и понимал, что, забывшись в любовном угаре, подвергает хамира опасности. Он даже попытался отстраниться, но Гедерика вцепилась в него, точно утопающий в спасательный круг, и притянула обратно, требуя продолжения.

- Ах ты дрянь!

Громкий возглас заставил Геду подпрыгнуть. Она оттолкнула фантоша, по шею плюхнулась в воду и ошалело уставилась на разъярённого мужа. Уперев руки в бока, Его высочество Дигнар Валеган Карон Дестената, правитель Западного побережья, Гранитного кряжа и Фейранских степей, единственный наследник Селнира Маритона Беркаля Дестаната стоял на берегу речки и сверкал налитыми кровью глазами.

- Мама… - только и смогла выдавить Гедерика и юркнула за спину Оникса.

Фантош же расправил плечи и чуть развёл руки в стороны, показывая, что готов сражаться за хозяйку, но во взгляде травянисто-зелёных глаз Дигнар отчётливо прочёл замешательство и сожаление. "Надеюсь, не о том, что их прервали, - ревниво подумал он. - Впрочем, не важно. Главное мальчишку не покалечить. Верну браслет на место, тогда и разберусь!"

- Надеюсь, ты понимаешь, что я здесь не один, - насмешливо сообщил любимой игрушке Дигнар, и в тот же миг из-за деревьев выступили фантоши.

"Пять? Почему пять? У него времени не было добраться до Геббината и купить ещё одного! Да и слаб этот новенький, как ребёнок! А волосы как у меня… Неужели Дигнар скрывал моё исчезновение? Спасал репутацию или меня от Кальсома? Хочется верить, что и то, и другое… Стоп! О чём это я? - опомнился Оникс. - Я ведь не Дигнару принадлежу, а глупой ликанской девчонке, которую мой бывший хамир мечтает растерзать. И на пути к вожделенной цели стою я!" Эльф нервно сглотнул и перевёл взгляд с псевдофантоша на наследника.

- Отойди в сторону, малыш, и дай мне поговорить с женой.

"Нет! Стой на месте! Ты же не бросишь меня на растерзание этому мерзавцу?"

- Я буде защищать Вас, Гедерика, - с непоколебимой решимостью отозвался фантош, и на его ладонях закружились и замерцали смертоносные огненные шары.

- Что ты творишь, дура?! - Дигнар темпераментно покрутил пальцем у виска. - Хочешь убить его и себя? А как же треклятый договор? Или ты развяжешь войну только потому, что тебе не дали спать с моим эльфом?!

- Мы не спали!

- Не ври! Я всё видел, - язвительно заявил наследник и мельком взглянул на эльфёнка.

К сожалению, Оникс уже справился с потрясением и нацепил на мордочку своё обычное непроницаемое выражение. Даже глаза стали холодными, будто изморозью покрылись. Оранжево-красные шары по-прежнему крутились над его ладонями, но Дигнару не верилось, что мальчишка ударит. Однако фантоши наследника оценили ситуацию по-своему: Лис и Пепел скользнули вперёд и встали с двух сторон от хамира, чтобы в случае опасности успеть его заслонить, а Нырок и Змей начали беззвучно шептать заклинание, выстраивая щит. И только бедняга Эстениш остался на месте, соображая, что происходит, и почему он присутствует здесь в двух лицах.

- Не сметь! - рявкнул Дигнар и, повернувшись к Ониксу и Гедерике спиной, прокричал: - Шанир! Мне всё-таки без тебя не обойтись!

Из-за кустов орешника, росших метрах в пятидесяти от реки, выступили двое мужчин. Одного из них, с лисьей улыбкой на губах, Оникс прекрасно знал - старший сынок министра Саттола и лучший друг наследника сатрапа, а вот второго, худощавого черноволосого тиратца, видел впервые. Фантош просканировал незнакомца, но магом тот оказался средним и угрозы не представлял. "Только погоды это не делает, тут и без него есть кому воевать. И бейги за деревьями прячутся, команды ждут!"

Тем временем Шанир приблизился к Дигнару, встал с ним плечом к плечу и обаятельно улыбнулся Гедерике:

- Добрый день, Ваше высочество, разрешите представиться, Шанир Саттол. Сегодня прекрасная погода, не правда ли? Весьма располагает к водным процедурам. Купайтесь на здоровье, а мы с Вашим дражайшим супругом пока побеседуем.

Гедерика открыла рот, не зная, что сказать в ответ на вежливо светское заявление, а Шанир подхватил Дигнара под локоток и поволок прочь от ручья.

- Что ты творишь? - раздражённым шёпотом поинтересовался наследник, когда они очутились за стволом могучего дуба.

- Спасаю сатрапию от гражданской войны! Тебе что, жить надоело? Совсем из-за своего эльфёнка ума лишился? - Саттол ткнул пальцем в лоб приятеля. - Думай, Диги. Оникс сейчас во власти ликанки, а она сама не своя от страха. Хочешь угробить обоих? Я, в принципе, не против, но что скажет сатрап?

- И что ты предлагаешь? - Дигнар нахмурился и, высунувшись из-за дерева, взглянул на своего беглого фантоша, растрёпанного, грязного и мокрого. - Она не отдаст его добровольно.

- Понятное дело. Вот что, постой-ка здесь, я сам с ней поговорю. И не вмешивайся, иначе я ни за что не ручаюсь. Хочешь заполучить мальчишку назад - молчи!

- Ладно, - проворчал наследник.

- И фантошей отзови.

- Иди уж.

Тем не менее, Шанир с места не двинулся, пока фантоши Дигнара не вернулись к хозяину, и только потом направился к реке. По дороге он кивнул Ланиру, который с интересом разглядывал Оникса, приблизился к кромке воды и любезным тоном произнёс:

- Всё дело в недопонимание, Ваше высочество. С молодожёнами такое часто случается. Тем более в Вашем случае. Вы с Дигнаром стали супругами, совсем не зная друг друга. К тому же, над вами довлеет ответственность за мирный договор между нашими странами. Всё это не делает жизнь проще.

Гедерика слушала улыбающегося тиратца и ошарашено хлопала ресницами: она стоит перед толпой мужчин почти голая, а этот "павлин" как ни в чём не бывало не то светскую беседу ведёт, не то нотацию читает.

- Да что Вы себе позволяете? - не выдержала девушка и осеклась, ибо на лице Саттола отразилось искреннее недоумение.

- Простите, леди, но я ничего себе не позволяю. Я лишь пытаюсь оградить Вас от первой семейной ссоры. Вы ведь сбежали, так?

- И что?

- Дело в том, что Его высочество сначала воспринял Ваш побег как личное оскорбление, однако мне удалось убедить его, что дело в страхе: Вы юное, невинное создание, он взрослый сложившийся мужчина. Возможно, нашим правителям стоило учесть разницу в возрасте и отложить Ваш отъезд из Ликаны до совершеннолетия. Но дело уже сделано. Я искренне сочувствую Вам, леди, и готов списать Ваш побег на юношескую горячность. И не только я. Ваш муж тоже готов простить Вас, если Вы признаете, что перегнули палку. Брать чужие вещи - дурной тон, а уж то, что Вы с ней делали…

Саттол многозначительно уставился на Гедерику, и бедняжка окончательно растерялась. Вцепившись в плащ Оникса, она испуганной мышкой смотрела на тиратского аристократа и молчала.

"А вот теперь самая опасная и скользкая часть", - мысленно сказал себе Шанир и улыбнулся шире некуда:

68
{"b":"284163","o":1}