Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— И что же нам делать теперь?

— Будем ждать, когда придет домой Джое, а пока прикинемся обычными туристами.

Они взяли напрокат лодку и заплыли в тихую заводь. Здесь Джаггер снова вздремнул, расслабившись при этом значительно больше, чем утром. Они почти не говорили друг с другом. Только раз Брайони спросила:

— Зачем вам все это?

Джаггер шлепнул рукой по воде. Взлетели зеленоватые брызги.

— Неужели для всего должна быть причина? — ответил он вопросом на вопрос. — Только, ради бога, не воображайте, будто я рыцарь без страха и упрека, который вознамерился сражаться за торжество справедливости и добра в этом мире. Я воюю ради самой войны. Меня увлекает сам процесс. Вот и вся причина. Никакой другой нет.

И он стал грести к берегу.

10

Наконец трубку телефона взял Джоселин Круксшанк. Он разразился криками бурного воодушевления. Видимо, эти крики были частью той роли, которую он сейчас столь охотно играл.

— Ах, Джаггер! — вопил он. — Ты в Кембридже! Какой сюрприз! Просто праздник! Когда ты приехал, милый мой мальчик? И почему? Ты ведь хотел просто позвонить. Еще дал мне время все разведать и сказал, что позвонишь позже. Но уж теперь-то выкладывай, в чем, собственно, дело.

Джаггер дал излиться этому словесному потоку, не пытаясь его остановить.

— К сожалению, Джонс, многого я не могу тебе объяснить, — сказал он наконец. — Мне нужны сведения о Сплидж-Бинне, вот и все.

— Ах да, конечно. Опять твоя засекреченная контора. Сплошные тайны. Понимаю. Все еще работаешь у них?

Джаггер секунду поколебался и сказал:

— Да.

Потом вкратце изложил Джоселину события последних дней. Тот даже присвистнул.

— Хватит, хватит! Все понятно. Ты, я вижу, опять влип. Ну ничего. Из таких заварушек ты всегда выбирался целым и невредимым. Сделаю, что могу. О, черт! Только что вспомнил… Мне ведь нужно на партифон.

— Куда тебе нужно? — переспросил Джаггер.

— На партифон. Это такой очень большой прием. Древняя традиция у нас в Кембридже. Мне придется сидеть за президентским столом и выполнять свои обязанности. Господи, да ты, верно, не понимаешь ни слова из того, что я говорю. Ну, да все равно. В университетской жизни предостаточно странных вещей. А почему бы тебе тоже не пойти? Это можно устроить без проблем.

Джаггер терпеливо ответил:

— Не думаю, что этот партифон — достаточно хорошее место, где бы мы могли поговорить.

— Разумеется, нет, — согласился Джоселин. — Но после него можно отправиться в «Бэф» поужинать. Я приглашу с собой одного деятеля, который выложит тебе про Силидж-Бинна все без остатка. Ты ничего не имеешь против, если мы посидим втроем?

— Вчетвером, — поправил Джаггер.

— Прекрасно, приводи его с собой! — воодушевленно воскликнул Джоселин. — О, да это не он, а она! Тем лучше, тем лучше! Тогда в семь. Ты же знаешь, где это.

Он положил трубку.

Им не потребовалось долго искать этот партифон. Бородатый молодой человек, у которого они спросили дорогу, заглядевшись на Брайони, вызвался их проводить.

Когда они открыли дверь в большой зал, их чуть было не оглушило. Шум множества голосов перекрывали два оркестра, состоявшие, кажется, только из скрипок и литавр.

Кто-то сунул в руки Джаггеру грязноватый стакан с какой-то теплой жидкостью. Джаггер с опаской понюхал. Содержимое стакана запахом отдаленно напоминало виски.

Пока Джаггер раздумывал, следует ли из вежливости все-таки выпить эту бурду, мимо, отчаянно толкаясь, пронеслась целая орава и расплескала все из его стакана. Большая часть жидкости при этом попала на высокую девицу в узких брюках и пуловере, на который свободно ниспадали пышные волосы. Остаток пришелся на молодого человека рядом с ней в кожаной кепке и кричаще яркой шелковой рубашке. Оба стояли спиной и, казалось, ничего не заметили.

Джаггер тронул молодого человека за плечо, желая извиниться. Тот обернулся… — и оказался девушкой с нежным и милым личиком. У длинноволосой девицы же на щеках красовалась двухдневная щетина, да и к тому же был сломан нос — видимо, в одной из схваток на боксерском ринге.

В шуме и гаме никто не разобрал слов извинения, но юноша с боксерским носом вежливо кивнул, положил Джаггеру на затылок свою громадную лапу и, чуть ли не толкая, повел его сквозь толпу к лестнице. Девушка в кепочке при этом улыбнулась от всей души. Объяснения были бесполезны, и Джаггер не сопротивляясь поднялся наверх.

Этажом выше была еще большая толчея. Получить какую-нибудь выпивку казалось совершенно невозможным. Но вот кто-то организовал живую цепочку, по которой передавали пластмассовые стакашки с жидкостью, напоминавшей пиво. Джаггер решил подняться еще на этаж.

Там он обнаружил коридор с тремя дверями. На одной какой-то шутник каракулями написал: «Мужской и (или) женский туалет. Скидка для семейных пар — по согласованию с дирекцией». За дверью кого-то выворачивало наизнанку.

Вторая дверь была заперта.

Джаггер смотрел на третью дверь и размышлял, куда могла подеваться Брайони. Джоселина он еще вообще не видел.

Он собрался подергать за ручку третьей двери, но тут чья-то рука стальной хваткой сдавила его горло.

Джаггер среагировал чисто рефлекторно. Одной рукой схватил нападавшего сзади за локоть, другой — за запястье. Резкий рывок — и он освободился от хватки.

В ту же секунду он услышал крик Брайони:

— Майкл, стойте! Не надо!

Он круто повернулся… и лицо его расплылось в улыбке. Перед ним стояли Джоселин и Брайони.

С делапым страхом Круксшанк поднял руки.

— Сдаюсь! — засмеялся он. — Как это было неосмотрительно с моей стороны… Одно могу сказать и даже подтвердить письменно — с годами у тебя силы не убавилось. Твоя девушка подбила меня на эту безумную выходку, — добавил он извиняющимся тоном.

— Ну, если честно, это не совсем соответствует истине, — уточнила Брайони. — Майкл говорил, что вы были таким великим мастером рукопашного боя, что я просто не могла не…

— Верно, был, — кивнул Джоселин. — Но Майкл почему-то не сказал вам, что он был еще лучшим мастером, чем я.

Он довольно засмеялся и протянул Джаггеру руку. Блондин со скуластым лицом, он напоминал примерного мальчика.

— Как дела, Джаггер? Мы ведь целую вечность не виделись…

Они пожали друг другу руки, причем Джаггер проявил при этом некоторую осторожность. Джоселин не сразу понял, почему, а потом так и уставился на руку Джаггера.

— Боже правый! Как это тебя угораздило?

— Прищемил дверцей машины. Довольно неосторожно с моей стороны, хочешь сказать?

Джоселин по-прежнему не сводил глаз с его пальца.

— Да, — ответил он наконец. — Тут ты прав. Довольно неосторожно с твоей стороны. Или с чьей-то другой.

Он оглянулся, потому что снизу донесся взрыв шума.

— По-моему, с нас уже достаточно. Пойдем-ка ужинать.

Когда они выходили, сзади раздался отчаянный вопль. Джаггер обернулся и узнал молодого бородача, который таким образом безуспешно пытался привлечь внимание Брайони. К удивлению девушки, Джаггер взял ее за локоть и повлек сквозь толпу.

Дверь за ними захлопнулась.

Джоселин поболтал коньяк в рюмке и понюхал его. Нос у него был длинный, аристократический.

— Не понимаю, где бродит этот Биджизус! — воскликнул он. — Обычно он — сама пунктуальность. Собирался с нами ужинать, но потом позвонил и сказал, чтобы мы начинали без него. И вот его до сих пор нет.

— А кто это — Биджизус? — спросила Брайони.

Джоселин не ответил. Он сделал знак официанту, чтобы тот нес кофе. Когда чашечки с кофе уже стояли перед ними, он откинулся на спинку кресла, закурил сигару и стал сосать ее, как ребенок леденец.

— Итак, поговорим наконец о достопочтенном Силидж-Бинне. Начнем с того, что он сын Доры Силидж. Тебе это известно?

Джоселин обвел их вопросительным взглядом. Брайони всплеснула руками.

— Не может быть! — воскликнула она. — Дора Силидж! Настоящая красавица и синий чулок! Ну конечно же! Это ведь она предложила Бернарду Шоу зачать с ней новую расу сверхлюдей.

40
{"b":"281729","o":1}