Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Это был Идеал, само Совершенство. Это были Хозяева мира.

Но была одна проблема: Драконы уничтожали всё — и эльфов, и джунов, и троллей, и авиаков. Всех без исключения. Мы — эльфы — видели в этом только одну причину: весь мир, включая и нас самих, для Драконов был Уродством. Наши принципы требовали одного — умереть во имя Красоты, если того требуют Идеалы — Драконы. Однако был найден ещё один выход: можно было измениться и приблизиться к Совершенству. Мы решили стать подобными Драконам.

Почти двести лет длились магические изменения… Мы давно мечтали обрести крылья. И вот — результат…

— Но после Изменения мы не стали жить вечно, а только дольше. И крылья лишь приподнимали наши тела над землёй… Можно было бы снова запустить процесс Изменения и скорректировать некоторые моменты, но вот надобность в этом отпала, — тут Бернар сделал театральную паузу.

— Почему? — подыграл я ему.

— Джуны не хотели мириться с ролью жертвы и, в конце концов, уничтожили всех Драконов. А сами стали жертвой непонятного проклятья… Мы получили для себя следующий урок: в этом мире права на жизнь не имеет никто — ни Красота, ни Уродство. Погибают все…

Бернар коснулся рукой стелы и закрыл глаза.

Всё-таки странные эти эльфы. Понять их, практически, невозможно. Не удивительно, что их, мягко говоря, недолюбливают.

— Бернар, — окликнул я эльфа. — Давай искать обсидиан. Мы тут за этим.

Несколько секунд тот медитировал над старыми развалинами, а потом, тяжело вздохнув, отошёл в сторону.

— Что их искать! — бросил он и вытащил из-под одной из разбросанных каменных плит какой-то камень. — Держи.

Это была часть какой-то поделки, своим видом похожая на гигантский острый зуб.

Бернар обошел вокруг стелы и вскоре принёс мне ещё несколько кусков обсидиана. Я аккуратно сложил их в свою котомку и присел на плиту.

— Возвращаемся? — спросил я эльфа.

— Передохни часок, а я тут в округе пошатаюсь, — ответил тот.

Пока Бернар занимался изучением окружающих развалин, я успел позавтракать. А вскоре к нам подошла Стояна.

Она как-то странно посмотрела на потуги Бернара и присела напротив меня. Её питомец вылез на песчаный холм и задремал.

— Нашли? — всё таким же тихим голосом спросила Стояна.

— Ищет, — улыбнулся я.

Язычница вытянула свою мохнатую флягу и сделала несколько мощных глотков.

— Не желаешь? — спросила она, протягивая её мне.

— Можно.

Я принюхался: это был всё тот же «хмельной сбитень» — другого названия ему я не нашёл. Первосвет был прав: напиток быстро бил по мозгам, но тут же «выветривался», оставляя после себя приятную лёгкость.

— Странный твой друг, — кивнула Стояна на Бернара.

— А кто из нас не «странный»!

Стояна улыбнулась.

Тут к нам подошёл Бернар. Словно не замечая друидки, он подал мне сигнал, что можно уже двигаться дальше.

— Через лес? — спросил я его, поднимаясь. — Напрямую к лагерю?

— Нет, давай обойдём. Там, дальше к северу, вроде холмистая местность.

— Всё, бывай! — бросил я Стояне.

Бернар оглянулся на неё и кивнул головой. Судя по его взгляду, он до сих пор был «потерян» где-то в глубинах истории, со всеми её Драконами, эльфами и джунами.

— Странный он, всё-таки, — снова бросила мне друидка. Она осталась сидеть на плите, провожая нас взглядом.

К полудню лес справа кончился, и мы вышли на широкий холмистый пляж, который севернее клином до самого астрала ограничивали горы. Возле самой опушки стояла потрёпанная хижина.

Мы с Бернаром остановились осмотреться. Снаружи не было ни одной живой души, хотя следов вокруг полно. Мы приблизились к хижине, и я осторожно заглянул внутрь.

Глаза не сразу перешли от света к тьме, и несколько секунд я, как говорится, «ловил зайчиков».

В помещении на подстилке из веток лежал полуживой гибберлинг, над которым склонился дремавший эльф. То был Даниэль ди Плюи, лекарь.

— Эй! — осторожно позвал я.

Эльф чуть дёрнулся и повернулся.

— Вы тут одни? — спросил его Бернар.

— Да… один, — Даниэль поднялся, подошёл к деревянному столу, на котором были расставлены какие-то склянки. — Лока и разведчиков сегодня ночью срочно вызвали назад в лагерь.

— Как он? — спросил я, кивая на гибберлинга.

Очевидно, это и был тот «неизвестный с северного берега».

— Тяжело. Всё ещё в бреду… Видите, как отощал… да ещё ранен ко всему…

Лекарь смешал какие-то снадобья и вернулся к гибберлингу.

— Думаю, его корабль разбился… Вон, посмотрите: вся хижина построена из его обломков…

— А кто-то искал на берегу следы крушения? — спросил я.

— Некогда было…

Тут Даниэль вдруг остановился и как-то странно посмотрел на меня.

— Кстати, это неплохая мысль! — воскликнул он. — Если тут есть корабль, то его может быть можно починить, а?

— Я не разбираюсь в этом, — пожал я плечами. — Но поискать его стоит.

Бернар подошёл к гибберлингу и положил ему на лоб свою руку. Несколько минут он медитировал, а потом, повернувшись к нам, произнёс:

— Тяжелый… случай. Он много бредит, но всё как-то туманно и…

— Ты мысли читаешь?

Бернар удивлённо посмотрел на меня.

— Нет, — сказал, как отрезал.

Да, права, наверное, Стояна — странный тип этот Бернар. Тёмная лошадка…

Я посмотрел на Даниэля: тот сделал вид, что вообще не слышал разговора, продолжая смешивать свои зелья. Скорее всего, он знал о Бернаре то, что не знаю я. И, более того, большинство тех эльфов, которых я встречал, наверняка тоже заочно знакомы с Бернаром.

Я вышел наружу и осмотрелся: если корабль и разбился, то это должно было быть не далеко от месторасположения хижины. Маленький одинокий гибберлинг не смог бы тягать бревна да доски на дальние расстояния.

— Пойду, пройдусь, — бросил я эльфам и направился к краю острова.

Крабы, замершие в непонятном ожидании, завидев меня, вдруг рассыпались в стороны, недовольно клацая клешнями. Я целый час бродил по побережью, пока не натолкнулся на небольшой корабль. Вернее его остатки в прямом смысле этого слова.

От времени деревянный корпус рассохся и местами треснул.

Судя по всему, это был небольшой, но быстроходный бриг. Название судна отсутствовало, как в прочем и корма. Очевидно, она либо до сих пор летает где-то в астрале, либо была разобрана для строительства хижины.

Полазив среди корабельных останков, и так ничего толкового не найдя, я отправился дальше к горам на север. Не пройдя и сотни шагов, я вдруг ощутил, что нахожусь здесь не один.

Именно «ощутил». Будто чей-то поганый взгляд. На каком-то бессознательном уровне родилось желание броситься бежать отсюда. Бежать без оглядки.

Покрутив головой, я, как и предполагалось, никого кроме крабов не увидел. Они тихо копошились в своём темновато-сером песочке, поклацывая клешнями перед друг другом.

«Неужели показалось? — я снял лук. — Показалось?»

Спрашиваю у самого себя, а сам чувствую, как кровь начинает стыть в жилах.

Такого беспричинного страха, я давно не испытывал. (Хотя откуда мне об этом помнить?)

Шёл я очень осторожно, всё время ожидая, что из-за очередной дюны на меня выскочит… кто-нибудь. Но чем дальше я шёл, тем спокойнее мне становилось. Пройдя практически к самому концу пляжа к подножию скал, я остановился и опять огляделся: здесь было необыкновенно тихо, даже крабы куда-то подевались. Солнце скрылось за верхушками гор, и в небе отчетливо проступили мерцающие точки звезд. Они были где-то там… даже знаю, где точно. И это было так красиво, что я надолго замер, сраженный открывшимся видом мерцающего астрала и «утонувших» в нём звезд.

И я бы стоял так ещё долго, как вдруг снова ощутил беспричинный страх, из-за которого хотелось бежать прочь отсюда.

«Святой Арг! Дай мне…»

Закончить я не успел: из-за высокого песчаного холма не спеша вылетел огромный мерцающий огонёк. И я почувствовал… ощущение было сродни тем, которые я испытал, глядя в глаза умирающего Велеса.

18
{"b":"281502","o":1}