Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Так, значит, ты из Хастора, — сказал он после долгого молчания. — Это очень далеко. По всей видимости действительно важное дело привело тебя сюда.

— Я пробирался в Джахар.

— Возможно, тебе повезло, что ты попал сюда. Хоть я сам из Джахара, я не могу похвастаться тамошним гостеприимством.

— Значит, меня и там не ждал сердечный прием?

— Клянусь предками, нет, — воскликнул он. — Тул Акстар бросил бы тебя в подвалы, даже не спросив твоего имени. А подвалы в Джахаре гораздо страшнее, чем здесь.

— Я не предполагал ставить в известность Тула Акстара о своем появлении.

— Ты шпион?

— Нет. Дочь командира умака, в котором я служу, была похищена джахарцами. И у меня есть все причины полагать, что ее похитили по приказу Тул Акстара. Я направлялся туда, чтобы освободить ее.

— Ты говоришь это джахарцу, — сказал он.

— Да, и без раздумий. Во-первых, я понял, что ты не друг Тул Акстару, джеддаку Джахара, а, во-вторых, у тебя мало шансов в скором времени оказаться в Джахаре.

— Ты прав и в том и в другом. Я действительно не испытываю дружеских чувств к Тул Акстару. Он настоящее животное, ненавидимое всеми честными людьми. У меня такая же причина ненавидеть Тул Акстара, как и у тебя, так что мы действительно связаны общими узами.

— Как это?

— Всю свою жизнь я просто презирал Тул Акстара. Но это презрение не перерастало в ненависть, пока он не украл женщину.

— Женщину из твоей семьи?

— Мою невесту, на которой я хотел жениться. Я дворянин. Я происхожу из богатого и древнего рода, поэтому Тул Акстар имел основания бояться меня. Он конфисковал мое имущество и приговорил к смерти. Но у меня было много друзей. И один из них, простой воин, помог мне бежать.

Я пробрался в Тьянат и рассказал мою историю Хай Озису, джеду, и положил свой меч к его ногам. Однако этот старый идиот увидел во мне только джахарского шпиона и приказал бросить меня в подземную тюрьму, где я и нахожусь с тех пор.

— Видимо, Джахар действительно несчастный город, раз им правит такой человек, как Тул Акстар. Я многое слышал о нем, но хорошего — ничего.

— В нем и нет ничего хорошего. Это жестокий тиран, погрязший в коррупции и разврате. И если бы великие города Барсума узнали, о чем мечтает этот тиран, то Джахар был бы давно уничтожен, а сам Тул Акстар убит.

— Что ты имеешь в виду?

— Последние двести лет Тул Акстар вынашивает мечту покорить всю планету. Он делает все, чтобы увеличить численность своей армии. Каждая женщина в городе взята на учет и ведется строгий контроль продуктивности каждой женатой пары. Женщины, производящие на свет младенцев мужского пола, поощряются. В результате произошел буквально взрыв численности населения, но одновременно на страну обрушился голод, так как сельское хозяйство Джахара не способно прокормить столько людей. В некоторых районах даже наблюдаются случаи каннибализма.

А офицеры Тул Акстара всех мальчиков готовят к будущим войнам — с самого раннего возраста в их мозги вбивается мысль о том, что они станут солдатами. В войне и только в войне они видят выход из того жуткого положения, в котором оказался город. Они грезят войной, так как понимают, что победа — это грабежи, пища, богатство. Уже сейчас Тул Акстар имеет такую громадную армию, что может решить будущее Барсума. Ему мешает только одно обстоятельство, чтобы начать войну.

— Что же это?

— Тул Акстар трус. Создав огромную армию, он не пускает ее в дело, опасаясь поражения. Поэтому сейчас он заставил работать ученых Джахара, чтобы те создали новейшее оружие, способное сделать его армию непобедимой. Оружие, какого нет ни у кого. Многие годы лучшие умы Джахара работали над этой проблемой и вот один выдающийся человек по имени Фор Так создал такое оружие, но за это его возненавидели другие ученые. И даже сам Тул Акстар, получивший оружие, отплатил ему черной неблагодарностью. Фор Так подвергался гонениям, унижениям, и не выдержал — сбежал из Джахара.

Но это уже было неважно. Тиран получил, что хотел, а на старого ученого ему плевать.

Естественно, меня заинтересовало новое оружие, и я втайне наделся, что Нур Ан расскажет об этом поподробнее, но расспрашивать его не рискнул. Каждый человек — патриот и не захочет раскрывать чужому человеку военные тайны своего города. Однако вскоре я убедился, что патриотизм, присущий каждому гражданину Гелиума, не свойственен жителям Джахара. Они не испытывают к своему джеддаку ничего, кроме ненависти и злобы за то, что он довел свой народ до такого состояния. И поэтому я не очень удивился, когда Нур Ан стал добровольно рассказывать мне все, что сам знал об этом новом оружии Джахара и средствах защиты от него.

— Это новое оружие, — говорил он, — сделает все армии Барсума беззащитными. Оно излучает невидимые лучи, которые вызывают смещение молекул металлов и их испарение. Я не ученый и не могу тебе объяснить, как это происходит, но я слышал, что эти лучи меняют заряд протона на противоположный и тогда все составные части молекулы теряют связь друг с другом и разлетаются в стороны. Я также слышал, что Фор Так в процессе исследований обнаружил, что время, вещество и пространство — это три ипостаси одного явления. И молекулы металла, на которые подействовали лучи Фор Така, преобразуются в элементарные составляющие пространства. Но этого я совсем не понимаю.

Так что теперь Тул Акстар имеет огромную армию, мощное оружие — тем не менее, он колеблется. Он боится начинать войну, хотя его армия требует этого. Сейчас он оправдывает свою задержку тем, что необходимо создать средство сохранности способов производства этого оружия. Ведь оно может быть изобретено в любой другой стране, или же тайну его производства могут выкрасть шпионы. К его удивлению, помощник Фор Така изобрел вещество, рассеивающее эти лучи и делающее их безвредными. Теперь это вещество голубого цвета покрывает все металлические детали флайеров Джахара.

Однако Тул Акстар снова откладывает войну. Он требует, чтобы было изготовлено огромное количество оружия и такой большой флот, который способен перевезти это оружие. Тогда, обещает он, наш флот двинется на завоевание Барсума.

Теперь мне стало понятным, как был уничтожен патрульный флайер в ночь похищения Саномы Тора. А когда Нур Ан позже рассказал мне о нападении экспериментальных флайеров Тул Акстара на Тьянат, я понял, почему голубой цвет флайера, на котором прилетели мы с Тавией, вызвал такой страх. Тут же я вспомнил, что по направлению к Джахару летит флот Гелиума, чтобы рассчитаться за похищение Саномы Тора. Представив, что их может ожидать, я совсем расстроился. Ведь это мое послание, переданное Военачальнику через мажордома Тор Хатана, могло привести флот Гелиума к гибели. А я в это время сижу в подвале Тьяната, закованный в цепи и не способный ничего предпринять для его спасения. У меня перед глазами вставали жуткие картины — разваливающиеся в воздухе корабли, гибнущие люди… Если бы я смог сейчас обрести свободу, я предупредил бы воинов Гелиума, спас их от смерти, а кроме того, я мог бы проникнуть в Джахар, но не только для поисков Саномы Тора, но и для того, чтобы раскрыть тайну вещества, защищающего от лучей Фор Така.

Свобода! Теперь это не просто желание выйти из заточения, нет, теперь она необходима мне, чтобы выполнить свой долг!

Глава VI. Приговорен к смерти

Я недолго пробыл в подвале. Вскоре пришли воины, сняли с меня цепи и повели из тюрьмы. Их было только двое и я не мог не заметить, что они довольно беспечны. У меня появилась слабая надежда, что меня хотят освободить.

Дворец джеда Тьяната не представлял собой ничего особенного. Более того, он казался мне хижиной бедняка по сравнению с роскошными дворцами знатных людей Гелиума. И хотя я надеялся, что иду к свободе, но все же не забывал, что я пока еще в тюрьме и старался не упустить ни одной детали, которая могла бы быть полезна для побега. Во что бы то ни стало я должен вырваться на свободу.

12
{"b":"278450","o":1}