— Привет, — говорю я. — Доброе утро.
Белла поворачивается, фиксируя свой пристальный взгляд на мне. Я представляю, как она смотрит на волны: сначала решает, по какой будет плыть, а потом начинает грести к ней, чтобы победить. Оглядываюсь.
— Доброе утро, Венди, — говорит Пит весело; он либо игнорирует, либо просто не замечает взгляд своей бывшей девушки.— Хорошо спала?
— Конечно, — вяло отвечаю я, не желая вспоминать свой сон. — На самом деле, я очень голодна, — добавляю, чтобы сменить тему.
Белла закатывает глаза и, наконец, отрывает взгляд от меня:
— Тебе не повезло, Новичок. В доме ничего нет.
Пит пожимает плечами.
— Не волнуйся, — говорит он. — Мы уходим, чтобы принести запасов.
— Дом на Брендвэй? — тихо спрашивает Белла, когда несколько ребят заходят в дом.
Пит игнорирует ее и возвращается к разговору со мной:
— Мы вернемся с едой позже. Надеюсь, ты подождешь, пока мы придем?
— Порядок, — говорю я. — Я подожду, пока мы пойдем туда.
— Ты не идешь, — говорит Белла. — Ты же не хочешь рисковать, чтобы испортить свою идеальную репутацию, да?
Понимание накатывает на меня волной: они собираются ограбить дом.
— У меня есть наличные, — говорю слабо, вспоминая о сбережениях у меня в рюкзаке. — Я куплю нам немного еды.
Пит качает головой:
— Прибереги свои деньги. Тот дом огромен. Поверь, эти люди могут позволить себе потерять то, что мы возьмем.
— Это не опасно?
— Не с надежной командой, — говорит Пит, указывая на Хью, который отряхивает песок с головы. Он добавляет: — И Белла может взламывать замки, как профессиональный грабитель.
Конечно, она может, думаю я.
— Я с вами, — говорю я вдруг.
Пит качает головой:
— Венди, ты не можешь пойти с нами. Правда. Мы ненадолго, а тебе лучше остаться дома.
Я качаю головой:
— Я иду, — повторяю, на этот раз громче.
— Это действительно не для тебя, — протестует Пит.
— Я здесь в поисках новых ощущений, помнишь? — говорю я твердо.
Пит открывает рот, чтобы возразить мне, но я отрицательно качаю головой. Не важно, что он скажет, так что нечего в пустую тратить дыхание.
***
На закате я еду на велосипеде Хью, Белла и Пит едут рядом с нами, и Мэт — третий, на своем байке. Они улыбаются. Для них это, наверное, в порядке вещей.
Я благодарна за шум прибоя, он достаточно громкий, чтобы заглушить звук моего сердцебиения, оно так сильно бьется, что, кажется, я одна здесь проезжаю мимо этих домов с ухоженными газонами и яркими заборами.
На краю Брендвэй мы сходим с велосипедов. Пит ведет нас за дома. Мы ползем через дворы с бассейнами, с досками для ныряния, через качели, прячась за деревьями и кустами. Интересно, что бы сделали мои родители, если бы увидели у себя во дворе группу людей, проходящих на цыпочках. Когда мы, наконец, добираемся до двери дома, Белла ловко и умело взламывает замок; я сделала вид, что не замечаю, с какой гордостью на нее смотрит Пит, когда дверь распахивается, словно мы здесь званые гости.
— Куда она идет? — спрашиваю я Пита. — Я думала мы возьмем только немного еды и вещей.
Пит пожимает плечами.
— Белла любит осматривать спальни.
Я не спрашиваю, почему. Может, она любит осматривать шкафы и мерить одежду. Может быть, любит понежится в шелковых простынях на мягких матрасах. А может, она принимает горячий душ, так как в доме у Пита нет горячей воды.
Пит и Мэт передвигаются по дому, как кошки, которые видят в темноте; я стою рядом с Хью, который пытается разобраться с панелью сигнализации. Я сразу поняла, что делать — родители установили точно такую же. У вас есть всего шестьдесят секунд, чтобы его обезвредить, прежде чем он вызовет полицию.
— Поторопись,— шепчу я.
Он качает головой:
— Я знаю эту модель, — говорит он. — У нас достаточно времени.
— Нет, — шиплю я. — Шестьдесят секунд с момента, когда мы попали внутрь.
— Шестьдесят? — спрашивает Хью. — Ты уверена?
Киваю:
— Я думаю, это 1-80.
Он поворачивается к Питу и Мэтту на кухню.
— Выключите его, ребята! — панически говорит он, стараясь сохранить тишину.
Отталкиваю его в сторону. Моя мама постоянно забывала код. Несколько дней она его забывала, а у нас появился будильник; когда полиция приезжала спустя двадцать минут, она всегда была искренне удивлена. После того, как один из них наконец объяснил ей, как снимать сигнализацию: дело в том, что вся эта информация есть и у полицейских, объяснил он. Потом мама опять забыла, как снять код, но здесь нам помог мой ноготь.
Теперь я дергаю панель “выкл.” и засовываю туда руку. Думаю, у меня есть двадцать секунд.
— Венди, что ты делаешь? — Пит шипит на меня из кухни. — Ребята, давайте сюда.
— Подожди! — отвечаю я. — Хью, посвети мне фонариком сюда.
— Я позову Беллу, — шепчет Мэтт, а потом я слышу, как он бежит по лестнице. Но мне не видно панели.
— Хью, фонарик. Сейчас. — говорю сердито. У меня ломается ноготь; стараюсь переместить другой палец. — Почти попала.
Мэт тащит Беллу вниз.
— Уходим отсюда, — говорит Пит, но я качаю головой. Еще один поворот и я сделаю это.
— Получилось! — триумфально кричу, забывая о том, что нужно быть тихой.
— Получилось что? — говорит Белла, пока Пит шикает на меня.
— Сигнализация. Она отключена, — говорю я с ухмылкой. Только сейчас замечаю, что сердце бешено бьется, а кожа обливается потом. Я объясняю им об убийственном выключателе.
— Молодец, Венди! — говорит Хью, хлопая меня по спине. — Ты реально спасла мою задницу.
Я ухмыляюсь:
— Нет проблем.
— Подумаешь, — насмехается Белла. — Бедняжка богатая девочка знает об этом только из-за того, что в ее доме стоит такая же панель сигнализации.
— Ну, зато сегодня вечером у нас есть богатая чика, — говорит Мэтт смеясь.
— Хорошо ребята, бросьте это, — говорит Пит. — Давайте уже закончим это дело.
Он пошел обратно в кухню, а Белла наверх по лестнице. Уголком глаза замечаю золотые кольца у нее на пальцах, которых я прежде не видела.
Теперь мое сердцебиение успокаивается, а дыхание становится ровным. Чувствую себя так, как будто победила огромную волну на доске. Я иду следом за Хью вверх по лестнице. Еще никогда не была в таком большом доме. На стенах висят картины, какие можно увидеть в музеях. Огромная хрустальная люстра свисает в центре лестницы, мерцая в лунном свете. Уверена, с огнями она намного красивей, но мы не хотим привлекать лишнее внимание.
— Сколько у нас времени? — шепчу я Хью.
Он пожимает плечами:
— Все время мира, благодаря тебе, — он бежит вверх вприпрыжку, перепрыгивая через две ступеньки и наступая на кремовый ковер. — Давай!
На верху лестницы длинный коридор. Слышу смех Беллы в одной из спален:
— Джекпот! — кричит она, и мне становится интересно, что она нашла.
Хью открывает дверь в комнату, в которой стоит огромная кровать с балдахином, покрытая бархатным одеялом, и с самыми мягкими подушками, которые я когда-либо видела. Вдруг, я ничего так сильно не хочу, как запрыгнуть в эту великолепную кровать. Я захожу после Хью и запрыгиваю на кровать, начинаю на ней прыгать вверх-вниз. Я сняла свои сандалии — все таки простыни атласные, и после нескольких прыжков падаю на подушки.
— Ты в порядке? — спрашивает Хью с порога.
Я снова поднимаюсь. Кровать пахнет дорогим парфюмом.
— Ты должен это попробовать, — говорю я, и Хъюго присоединяется ко мне, подпрыгивая на кровати. Я чувствую себя восьмилетним ребенком. Не помню, когда в последний раз так веселилась. Белла приходит сюда со стопкой дорогой одежды, накинутой на футболку и шорты, в которых она приехала сюда. Она выглядит как маленький ребенок, любящий примерять платья.
— Что вы, ребята, здесь делаете?
Пит просовывает голову в дверной проем, чтобы услышать от нас ответ.
— Работаем для баланса, — говорю я, готовясь к следующему прыжку. — Хорошая тренировка перед завтрашними волнами.