— Простите за беспокойство, но мистер Чейз сказал, что у него планы на счет раннего ланча. — Он выглядел... взволновано? Смущенно? Что-то явно потрясло его. Бедный Грег. Нахмурившись, я последовала за ним по коридору к очередному холлу с лифтами.
— Нужно вас провести обратно в его офис? — спросил он, выглядя так, словно надеялся на мой отказ.
— Эм, вы не возражаете? — Я понятия не имела, где, черт возьми, была по отношению к точке старта. С таким же успехом это могла быть Антарктика.
Он издал тяжелый вздох.
— Конечно, нет, — сказал он и замолчал, когда открылись двери лифта. Я не могла понять, что, черт возьми, было не так, пока мы не достигли нужного этажа, и я не увидела выражение лица Бена, слоняющегося в дверях офиса.
— Привет, милая, — сказал он тоном, который почти убедил меня в правдивости слов. Я позволила ему схватить меня за руку и притянуть меня ближе, очень близко, несоответствующе-рабочему-месту близко. Его рот опустился на мой, и я растаяла под ним, словно мы были любовниками на протяжении нескольких лет. Ощущалось так естественно. Его язык искал входа, и я предоставила его, забыв о беспокойстве и о том, что за нами наблюдают, о том, что это не по-настоящему. Мои коленки подогнулись, и я прижалась к нему, чувствуя безошибочную реакцию его тела.
Спустя мгновение он отстранился и посмотрел на бедного румяного Грега. Он все еще стоял там, красный как свекла, в ожидании команды к уходу.
Я сглотнула. Тяжело.
— Смотри, чтобы нас не беспокоили, Грег. Можешь идти, — голос Бена был хриплым. Грег кивнул, исчезая в коридоре так быстро, как только позволяли ему его ноги.
Бен затащил меня внутрь, захлопывая и закрывая дверь на замок один поспешным, но плавным движением. Мое сердце снова билось, как отбойный молоток. Какая-то часть меня действительно думала, что он намерен сделать это, и, пока я сходила с ума от этой дерзости, я не могла отрицать, что хочу этого. Не могла отрицать, что его поцелуй вернул мое тело к жизни.
Он нажал на кнопку на интеркоме.
— Кэрол, придержи все мои звонки.
Голос Кэрол пропищал в громкоговорителе.
— Вы уже сказали мне это, сэр.
— Ох, да? Кажется, что-то отвлекло мои мысли. Прости, Кэрол.
— Не стоит, сэр, — сказала она сухо.
Я уставилась на него, а он на меня. На мгновение, клянусь, казалось, он схватит меня и кинет на стол. Но дикость в его глазах потухла, и он легонько прочистил горло.
— Ранний ланч, да? — сказала я тихо, опускаясь на стул. — Хитро.
— Нужно было сыграть убедительно. — Он прочистил горло, садясь и поправляя пиджак. — Прости за эту демонстрацию, должен был предупредить тебя.
— Все нормально, — сказала я. — Я могу выдержать напор.
Он улыбнулся.
— Ну да.
— Что за, эм... какой у нас план, если точно?
— Что же, мы останемся тут на некоторое время, — ответил он. — Потом действительно закажем ланч. В тот момент мы оба должны выглядеть так, как люди, у которых только что был секс тайком на работе, и мы пытаемся это скрыть. Но не слишком сильно. Это тонкое искусство. Но, уверен, ты можешь дать мне несколько советов, с твоей-то подготовкой.
Я засмеялась, потом поняла, что он серьезен.
— Что, ты хочешь, чтобы я... взъерошила волосы?
— Конечно, — ответил он. — Как бы ты это не называла. Выгляди растрепанной, но не слишком. Не волнуйся, после ланча можешь отправиться домой и попытаться смыть это пятно со своей души.
Он хотел представление? Что же, предоставлю ему чертовское выступление. Я зарыла пальцы в волосы и сильно потрепала, затем потерла рукой по макушке, чтобы создать вид волос после секса. Пока я намеренно размазывала помаду рукой, меня поразило вдохновение. Я принялась искать кое-что в сумочке. Бен развязывал свой галстук, наблюдая за мной со смутным интересом.
— Подойди, — сказала я, держа в руках помаду.
— Серьезно? — он скривился, когда я подошла, нанесла немного помады на мои пальцы и провела ими по линии его подбородка. — Никто этого не заметит.
— Все может быть, — сказала я, изо всех сил стараясь не замечать ощущений его щетины на моей коже. — Но целое больше, чем сумма его частей. Это как вручную скреплять цепи для кольчуги Властелина Колец. Кажется излишним, но именно то, что незаметно создает полный эффект реальности.
— Хммм, — он приятно пах. И дорого. — Возможно, ты права.
— У тебя тут есть немного этого одеколона? — спросила я его.
Он на мгновение задумался, потом улыбнулся.
— Да, — сказал он. — В ванной. Видишь, я знал, что ты хороша в этом.
Я даже не заметила дверь в углу, разработанную так, чтобы она сливалась со стеной. Внутри комната была почти такой же красивой, как и в его доме, но не настолько большой. Но там был душ, что, как мне кажется, на руку полуночникам. Мне стало интересно, сколько раз он оставался тут на ночь.
В красивой зеркальной аптечке была маленькая бутылочка этого одеколона. Я осторожно взяла ее и открутила крышечку.
— Подожди, — сказал он, следуя за мной в комнатку. — Позволь мне. Иначе это будет выглядеть так, словно ты специально надушилась ими.
Я закатила глаза.
— Запах абсолютно меняется от выделяемых жидкостей чьей-то кожи, — настоял он, капая немного на подушечки пальцев. — Разве не ты сказала, что мелочи считаются?
— Да.
— Куда мне нанести его? — спросил он без намека на иронию.
Мгновения я таращилась на него.
Он поднял брови в ожидании.
— Эм... ну, куда ты наносишь его? — спросила я. — Потому что, ну знаешь, если суть в том, что запах передался от тебя при трении, нужно понять, какой самый вероятный... — я прочистила горло. — ...эм, способ... ну знаешь, передачи. Был.
— Конечно, — сказал он, его глаза сияли. Он неопределенно прожестикулировал в области груди. — Значит...
— Значит, — сказала я, мой пульс снова подскочил. Неуверенными пальцами, я дотянулась и коснулась ключицы. — Примерно тут?
— Хорошо, — сейчас он выглядел более серьезным, нежно поглаживая пальцами мою ключицу, слегка опускаясь ниже по коже. Запах усиливался от тепла моего тела и нежного трения его руки.
— Обычно, — бормотал он, — ты просто наносишь одеколон мазком, но в данном случае мы пытаемся создать видимость... — Его взгляд на мгновение встретился с моим. — ... трения.
Мое вдох застрял в горле.
— Правильно, — сказала я.
Его пальцы скользили дальше к декольте моего платья, прокладывая дорожку, оставляя чувственный след на моей коже. Я задрожала. Он уже не просто наносил одеколон.
— Твоя помада неправильно размазана, — сказал он тихо. — Думаю, тебе лучше нанести ее и начать заново.
Я тяжело сглотнула. Помада все еще была зажата у меня в ладони, но я не думала, что смогла бы успокоить дрожь в руке достаточно, чтобы не выглядеть, словно шут.
— Здесь… освещение ужасное, — сказала я.
— Позволь мне. — Он потянулся к помаде, вынимая ее из моих пальцев. Я не пыталась остановить его. Просто стояла там, с раскрытыми губами, пока он наклонился вперед и нежно нанес на меня цвет. — Знаешь, — сказал он, его дыхание было так близко, что я чувствовала его на лице. — Я прочитал где-то, что вся суть помады в том, чтобы напомнить мужчине, как ты выглядишь возбужденной.
Он закончил, и я слегка сжала губы.
— Да, а ты никогда не замечал, на что указывает твой галстук? — Я улыбнулась.
— Чем более благородней мы хотим быть, тем больше подходим на животных, — он все еще стоял близко, так близко, что все, чем я могла дышать, все, что я могла видеть, все, что я чувствовала, был он. — Разве не так всегда?
Я подняла руку к лицу, но он остановил меня нежным касанием к кисти.
— Что ты делаешь?
— Размазываю ее, — сказала я, задыхаясь.
Он покачал головой, расстегивая воротник.
— Ты никогда не слышала о убийстве двух зайцев одним выстрелом?
Это был вызов. Испытание. Я смотрела на него, а он на меня.
Я не собиралась давать ему выиграть. Не в этот раз.