Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Во дворе они разошлись. Зина побежала к медицинскому корпусу, а Тим пошёл к административному, где в левом крыле была библиотека. Сейчас ему надо найти Мороза. Его жена — русская и, как все говорят, хорошо грамотная, а в промежуточном лагере в канцелярии работала. Кто поможет с подбором места, так это она.

Он уже был у дверей, когда взвизгнул створ больших ворот. Тим обернулся посмотреть. Но вместо уже примелькавшихся автобусов или крытых грузовиков въехали две легковые машины. Армейский вариант «гранд-торино» — сразу опознал Тим. Офицерские машины. Не для самых высоких чинов, но неплохие. Кто же это приехал? Рядом с Тимом остановилось ещё несколько человек. И ещё чуть поодаль. А когда к машинам вышел комендант, да не вразвалку, а по-строевому…

— Однако, начальство, — хмыкнул кто-то рядом с Тимом.

Тим кивнул. Это уже совсем интересно. Но и опасно. Так же думали и другие.

— Дальше от начальства… целее будешь.

— Кто бы спорил…

— Начальство не наше, а комендатуры.

— Точно. Если коменданту за что и накостыляют…

— То на ком отыграется, дурак?

— Паны как подерутся, так и помирятся, а чубы у нас трещать будут.

— Да-а…

— Кто бы спорил!

— Заладил…

— А кто главный-то?

— Вон тот, что ли? Высокий, седой?

— Похоже, он.

— Ага, комендант аж по струнке тянется.

Тим тоже выделил из этой группы мужчин и женщин в военном, полувоенном и штатском высокого мужчину в штатском, нестарого, но с совершенно седой головой.

— Чего тут? — спросили у него камерным шёпотом по-английски.

И Тим догадался, что это Эркин.

— Начальство приехало, — так же ответил он, не оборачиваясь.

Комендант повёл приехавших к себе, и собравшиеся поглазеть и посудачить стали расходиться. В самом деле, их-то начальственные игры могут и не коснуться, а дел своих у каждого выше маковки. Тим повернулся к Эркину.

— Слушай, у меня к тебе просьба.

— А на этот раз ты чего не знаешь? — усмехнулся Эркин.

— Врежу, — пообещал Тим и перешёл к делу. — Надо место выбирать, а я по-русски не читаю. Твоя… жена не поможет мне?

Эркин подозрительно посмотрел на него. Но лицо Тима выражало только искренность, и ничего такого… обидного для Жени, или для него самого в этой просьбе Эркин не чувствовал. Поэтому кивнул:

— Пошли. Она в библиотеке.

Вдвоём они прошли в библиотеку. Женю нашли быстро в одной из комнат, уставленных полками с книгами и журналами, где она была занята разговором с девушкой-библиотекарем. А книги выдавала и принимала другая, немолодая, но тоже в очках. Входили и выходили люди, Женя не обращала на них внимания, но когда вошли Эркин и Тим, сразу подняла голову и улыбнулась Эркину.

Эркин думал подождать конца разговора, но Женя помахала ему рукой, и он подошёл. Тим следовал за ним и, когда они были уже в шаге от стола, вдруг шепнул по-камерному:

— Представь меня.

Эркин удивился, но, сообразив, кивнул.

— Женя, это Тим. У него проблемы с выбором.

— Все проблемы решаемы, — улыбнулась девушка в очках. — Меня зовут Алёной.

— Тимофей Чернов, — Тим даже сделал лёгкий полупоклон и без малейшей заминки обменялся рукопожатием с Алёной и Женей.

Теперь они сидели вокруг стола вчетвером. На столе была расстелена большая зелёно-коричневая карта.

Алёна шёпотом, чуть громче камерного, называла области, показывая их на карте, и рассказывала. Эркин, пытаясь разобраться, напряжённо свёл брови и подался вперёд. Он сидел рядом с Женей и всё время косился на неё, отвлекаясь от карты, в которой всё равно ничего не понимал. А Тим смотрел только на карту и, похоже, вполне разбирался в путанице значков. Алёна говорила по-русски, но медленно, так что Тим всё, ну, почти всё понимал и не нуждался в переводе.

— По всему этому району война прошла дважды, — говорила Алёна. — Разрушений очень много. Большие проблемы с жильём. И ещё. Вот этот пояс. Русских отсюда угоняли, а их дома отдавали переселенцам из дальних графств и штатов. Теперь, когда возвращаются репатрианты…

— Возвращение возможно? — перебила её Женя.

— Возможно, — кивнула Алёна. — Трудно, но возможно. Сам дом вернуть трудно, если в нём живут и не хотят уезжать. Но вы можете получить компенсацию. Это если документы сохранились, — Алёна улыбнулась, и её некрасивое лицо, к удивлению Эркина, стало даже миловидным. — Это всё оформляется через канцелярию. Но приходится ждать. Ответа на запросы, оформления… Подробнее вам расскажут в канцелярии.

Женя с сомнением покачала головой.

— И условия плохие, и такие сложности. И документов на дом у меня нет. Эркин, как думаешь?

Тёплая ладонь Жени легла на его руку. Эркин даже вздрогнул и неопределённо повёл плечами. Но заметив блеснувший и, как ему показалось, насмешливый взгляд Тима, сказал:

— Да нет, по-моему, нам не очень подходит.

— Да, — согласилась Алёна. — Жить там очень… непросто. Там… привыкли жить по законам Империи.

Слова «расизм» или «рабство» не прозвучали, но и Эркин, и Тим всё поняли.

— Да, — сказал Тим, — это и нам не подходит.

— У вас большая семья? — вежливо спросила Алёна.

— Жена и двое детей, — ответил Тим, рассматривая карту. — А это? О…?

— Ополье, — улыбнулась Женя. — Это сельский район, да?

— Да, — кивнула Алёна. — Хлебный пояс. Промышленность перерабатывающая. Работа в больших хозяйствах по найму или своё хозяйство, типа фермерского.

Тим и Женя одновременно посмотрели на Эркина.

— Свою ферму не потянем, — сразу сказал тот. — А мне если в батраки идти… — у Эркина невольно сжалась в кулак накрытая ладонью Жени рука. — Жене работы нет, Алисе учиться надо.

— Да, — согласился Тим. — А в городе если?

— Города небольшие. Область обжитая, население устоялось. Идёт демобилизация, — рассказывала Алёна. — Люди отвоевали и возвращаются домой.

— Они свои, а мы пришлые, — задумчиво сказал Эркин.

— Шуганут нас, — согласился с ним Тим по-английски.

Алёна дипломатично промолчала, притворившись, а может, и впрямь не поняв.

— А город, достаточно большой, но… с не устоявшимся населением? — спросила Женя. — Такой вариант возможен?

— Возможен, — Алёна слегка сдвинула карту. — Но здесь и климат пожёстче, и другие проблемы возможны. Коренная часть, Исконная Русь заселена очень плотно. И опять же всё устоялось, и много демобилизованных. Как и всё, что от Исконной на юго-запад. Вот если… Ижорский пояс. Это значительно севернее. Массово заселять его только в войну начали, когда промышленность из-под бомбёжек выводили. Города растут, нужны люди, и отношения только устанавливаются.

— Ижорский пояс, — задумчиво повторил Тим. — Я вижу, города тоже… небольшие.

— Да. Но, в целом, район в этом плане перспективный. Дальше Печера, ещё севернее Поморье. Что ещё? Ещё вот здесь, восточнее Озёричи. Но там условия жизни… — Алёна замялась, подбирая слово, — специфические, скажем так. Не имея там родни или очень хороших друзей, укорениться будет очень сложно.

Женя посмотрела на Эркина.

— Ижорский пояс, Эркин, да?

— Подходит, — сразу сказал Эркин.

— Да, это подходит, — кивнул и Тим.

— Ну и отлично, — улыбнулась Алёна. — Тогда вам теперь надо в отдел занятости. Там есть картотека по специальностям. И заявки на людей туда приходят. Определите там конкретный город и тогда…

— Вернёмся уже с конкретным вопросом, — подхватила Женя. — Большое спасибо.

— Пожалуйста, — улыбнулась Алёна. — Рада, что смогла помочь вам.

Тим встал и вежливо отодвинул Алёне стул, помогая встать. Эркин с секундным опозданием проделал ту же операцию с Женей. Алёна стала складывать карту.

Они уже прощались, когда в библиотеку вошли трое. Две женщины в полувоенном и тот самый, высокий и седоволосый. Алёна удивлённо-радостно ойкнула.

— Ой, Игорь Александрович, здравствуйте! Нина Алексеевна!

Немолодая библиотекарша встала с улыбкой.

— Здравствуйте.

Сидевшие за столами поднимали головы, некоторые вставали.

281
{"b":"265609","o":1}