Литмир - Электронная Библиотека

И потому мне нужен мой доктор прямо сейчас. Немного Амана в качестве обезболивающего…

«Вы выглядите удрученной. Опять». — Показывает блокнот Франси, а я могу лишь бессмысленно пожать плечами.

— Сегодня придется отвечать мисс Керниган по списку имена каждого члена Ганзы. Один только Ренджинманд Тедерик Уолахфирд чего стоит. — Усмехнулась я, зная, что мне поверят, потому что это имечко действительно удручало одним своим звучанием. Вон, Франси уже сникла. — Не понимаю, зачем мне это знать… даты принятия всех пактов и поправок… имена отцов-основателей… хотя если ей так хочется — пускай.

Главное, чтобы она не тянула коготки к Аману.

«Вы действительно особенная». — Читаю я через минуту, после чего вскидываю удивленный взгляд на Франси.

Та, копируя мое бестолковое движение, просто жмет плечами.

Намекает на странное отношение Амана к моей человеческой персоне? Хотела бы я быть для него кем-то особенным. Хотела бы верить, что он видит во мне не просто очередную.

Странное дело, но еженощные доказательства моего мужа, которые сделали его любовь ко мне неопровержимой аксиомой, поставили ее под сомнения, стоило мне переступить порог наших покоев.

Оказавшись в пустой гостиной, я направилась к его кабинету, замирая уже на втором шаге. Мой недоуменный взгляд уставился на дверь, ведущую в его обитель. Я замерла, вслушиваясь и не веря.

Смех? Женский? Мисс Керниган?

Я еле подавила в себе безумный порыв ворваться в кабинет главы и вцепиться в блондинистые волосы. Один на один с Аманом. В запертой комнате. Игриво хихикает. Забавно, ведь мое присутствие не было для них секретом, и все равно она продолжала о чем-то весело болтать, а он терпеливо слушал этот бред.

Выстави ее за порог. Скажи убираться.

Ох, нет, кажется, я начинаю терять рассудок. Меня бросает в яростную дрожь просто от мысли, что он разговаривает с другой женщиной. Твой случай и вправду клинический, Мейа.

Волнительно кусая губу, я замыкаю широкий круг по гостиной. Он знает, что я здесь, сама не своя от ревности, и все равно продолжает тратить время на эту Поппинс, которая неровно к нему дышит. И это он знает тоже, не так ли?

Пытаясь абстрагироваться от голосов, которые, словно насмехаясь надо мной, доносятся из-за стены, я прохожу к окну. Пятый этаж.

В любом случае, я никогда не стану давить на него. Что-то требовать тем более. И хотя сдерживаться уже не хватает сил, я терпеливо жду, пока Лиза наговорится и уберется ко всем чертям из кабинета моего мужа, из наших чертогов. Я не зайду туда сама и не стану устраивать ревнивых истерик. Я не пойду у нее на поводу…

И все таки пятый этаж — убийственное расстояние, даже если с улицы высота не казалась такой большой. Теперь, смотря на мощенные дорожки внизу, я нервно сглатываю. Высоко. Весьма.

— Моя госпожа.

Я блаженно закрываю глаза, наслаждаясь звучанием любимого голоса, смыслом его слов. Надеюсь, мисс Керниган было все отлично слышно. Этот мужчина признает мою власть над ним, добровольно и во всеуслышание.

— Аман. — Поворачиваюсь я, демонстрируя фальшиво-беззаботную улыбку.

Мой муж выпроваживает мисс Керниган, но смотрит исключительно на меня. А я, кажется, настолько задумалась, что даже не услышала, как открылась дверь его кабинета. Лиза кидает на меня быстрый, нахмуренный взгляд, выглядя при этом так, словно обнаружила седой волос в свое золотистой шевелюре.

Давай-давай, топай отсюда.

— Я жду вас через пятнадцать минут. — Заявляет она надменно.

Будто хочет отыграться, показав, что может командовать мной. Да брось, ты подчиняешься моему мужу, который называет меня своей госпожой. Счет два-ноль в мою пользу.

А что касается пятнадцати минут… я думаю, мы что-нибудь сможем придумать.

Когда Аман закрывает дверь за мисс, все внутри меня сжимается от предвкушения. И все же он медлит, хотя в нашем распоряжении всего четверть часа.

— Лиза недовольна тобой.

О… вот оно как…

Ошарашено моргаю, делая глубокий вздох.

Ну просто…

— Рада, что вы с ней в этом солидарны. — Бормочу я, с ужасом понимая, что его слова отбили у меня всякое желание… даже просто видеть его.

Лиза, серьезно? Недовольна мной? Вот тебе на. Эта новость прошлогодней давности, муж мой. Удивительно, что ты ее до сих пор не слышал. И странно, что все это время ты обсуждал именно недовольство «Лизы» мной под хихиканье этой озабоченной кошки.

— Мы с ней во многом солидарны, но не в этом.

И едва ли меня это утешает. Во многом? Поконкретнее, мой господин.

— Рада за вас. — Повторяюсь, проклятье.

— Возможно, именно я сказываюсь на твоей учебе не лучшим образом. — Аман снова перешел на свой загадочный тон, по которому нельзя распознать заигрывает он или просто анализирует. — Все же согласиться с тем, что у тебя нет способностей, я не могу.

Вот же… Она сказала, что я бесталанна? Веселенькое дельце.

— Вероятно, дело в самом учителе. Лиза не устраивает тебя?

Она меня не устраивает не как учитель, а как женщина, заглядывающаяся на чужое.

— Она без сомнения очень умелый педагог. — Без особого восторга заявляю я, скрещивая руки на груди.

— Но?

— Нет никаких «но». — Бросаю я резко, стараясь на него не смотреть.

Кого я пытаюсь обмануть? Это же Аман-детектор-лжи-Вимур.

— Если ты хочешь, я найду другого учителя для тебя.

Я просто хочу, чтобы она убралась восвояси и не смотрела на меня, как на ошибку, а на тебя, как на отличную возможность.

К сожалению, мое «да» в данном случае означало бы победу Лизы. Ее увольнение подтвердило бы то, что я нахожу ее достойной соперницей. Что считаю себя — неудачным выбором Амана. Что не могу бороться за собственное счастье.

Но, погодите… ведь так оно и есть.

— Зачем, когда ты уже нашел лучшего?

— Незаменимых не бывает.

Абсолютная. Сердечная. Остановка.

Замерев на долю секунды, я кидаю на мужчину рассеянный взгляд.

— Да. Точно. Ты прав. — Пробормотала я, направляясь в спальню. — Мне нужно… пере… переодеться.

Незаменимых не бывает. Конечно. Заменить можно что угодно и кого угодно. Прислугу. Учителя. Любовницу. Все, что имеет свойство устаревать, приходить в негодность и надоедать, находит свою судьбу на помойке. Это касается вещей и людей в равной мере, не так ли?

Только теперь я поняла, как чудовищно боялась услышать от него эти слова.

— Мейа. — Я не останавливаюсь. — Мейа, подойди ко мне.

— Я опаздываю. — Кидаю я внезапно ослабевшим голосом.

— Нет, не опаздываешь. — Он удерживает рукой дверь, которую я толкнула, проходя к гардеробу. — Я принял решение, Лиза уедет. Сегодня. Сейчас.

— Ты этого не сделаешь. — Мой тон ледяной и непозволительно приказной.

Да, мы принимаем бой. Я и сама спишу ее со счетов, без посторонней помощи.

Молчание пугает, но я не поворачиваюсь, увлеченно рассматривая платья и… не видя их. Перед глазами стоит правда. Незаменимых не бывает. Когда-нибудь так же он скажет и обо мне.

О, этот проклятый синдром…

— Почему же? — В его словах слышится вызов. Он принял решение, которое я пытаюсь оспорить.

А ведь еще несколько минут назад я думала о том, что не опущусь до требований. Как иронично.

— Потому что я этого не хочу. — Отвечаю я, не оборачиваясь.

Не знаю, с каких пор у меня появилась уверенность в том, что мое желание — козырная карта, бьющая туз. Хотя, если брать в расчет наступившее молчание, мужчина не собирается сбрасывать мое мнение со счетов не раздумывая. А может он просто ошарашен тем, что я не стала уединяться, чтобы сменить одежду.

Остановив выбор на элегантной классической паре из прямой юбки и белой рубашки, я поспешно вылезла из легкого платьица, кидая его на кровать. И едва я взяла в руки блузку, как оказалась прижата спиной к мужской груди.

— Тогда скажи, чего ты хочешь.

На этом самом моменте по сценарию у меня должны были вылететь из головы все мысли. В самом деле, когда глава касался меня, особенно так откровенно и с явными намерениями, я моментально забывала о том, что хотела сделать или сказать буквально секунду назад. Куда больший интерес для меня представляли его руки… Боже, эти руки. Сильные, красивые, настойчивые, делающие со мной совершенно немыслимые вещи, вспоминая о которых, я краснею.

61
{"b":"262592","o":1}