Когда оделся и направился к двери, леди Рентуорт уже исчезла.
Ветер на улице развевал полы его плаща, обдавая холодом. Не вызывало сомнения, что Лора расстроилась. Нужно было убедить ее, что она прекрасно сыграла свою роль. Когда прибыл его экипаж, Белл сообщил кучеру, куда ехать, и забрался внутрь. Карета тронулась. Движение на улицах было интенсивным. Белл обдумывал, что сказать Лоре, пытался представить, что она ответит. Возможно, заявит, что между ними все кончено, но он не позволит этому случиться. Их план сорвался, но она правильно поступила, уехав.
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем лошади остановились у городского дома Лоры. Рид открыл дверь.
– Милорд.
– Благодарю, Рид.
– Леди Чесфилд нет дома, – сообщил Рид бесстрастно.
– Рид, давай покончим с формальностями. Я знаю, что она дома, и мне необходимо поговорить с ней.
– Я справлюсь, милорд.
Белл в ожидании мерил шагами холл. Он боялся, что Лора его не примет.
Несколько минут спустя Рид вернулся.
– Леди Чесфилд ждет вас в гостиной, милорд.
– Я сам найду дорогу.
Белл проворно взлетел по ступенькам, легонько постучал в дверь и, открыв ее, вошел, когда Лора сразу не ответила.
Она поднялась с дивана. У нее было бледное лицо.
– Я буду краткой, – сказала она. – Я благодарна вам за все, что вы сделали для моего сына, но вчера я совершила ошибку. Печальную ошибку.
– Лора, вы правильно поступили сегодня. Мне жаль, что все так получилось.
– Позвольте мне закончить, – сказала она. – Я была унижена, но это моя вина. Я по доброй воле согласилась на эту тайную связь. Я эгоистично отодвинула сына и своих родных на второй план ради того, чтобы отдаться вам. Это было неправильно, и сегодняшнее происшествие открыло мне глаза. Я наказана стыдом.
– Лора, вы считаете, что были наказаны? Но это нелепо. Я понимаю, что вы оказались в неловком положении, но в будущем мы будем осмотрительнее.
– У нас нет будущего.
– Я не хочу вас терять, – сказал он.
– Как вы выразились, с окончанием сезона каждый из нас пойдет своим путем. Если желаете, можете продолжать давать уроки фехтования моему сыну.
– Конечно, желаю, – подтвердил Белл. – Но я не хочу прерывать нашу дружбу.
Лора плотнее укуталась в шаль, как будто искала защиты.
– Даже если мы ограничимся одной дружбой? Потому что я больше не лягу с вами в постель.
Она дразнила его, и он это знал.
– Да, даже если это будет всего лишь дружба.
– Очень хорошо.
Лора сделала реверанс, словно давала понять, что прием закончен.
– Лора, могу я еще остаться, чтобы мы могли поговорить? Я ужасно себя чувствую. – Белл сглотнул вставший в горле ком. – Я хотел сегодня поехать к вам, но не поехал из-за леди Рентуорт.
– Она догадалась о наших отношениях, – заметила Лора. – Я нарушила свои убеждения из-за эгоизма и глупости. И подвергла риску благополучие своего сына. Насколько нам известно, леди Рентуорт – один из шпионок Монтклифа, но это не имеет значения, поскольку она к тому же ужасная сплетница. И теперь, вероятно, весь Лондон знает, что я спала с вами.
Белл взял Лору за плечи.
– Вы приняли решение заняться со мной любовью, а теперь испытываете чувство вины и ищете виноватых. Правда состоит в том, что леди Рентуорт могла сделать подобный вывод независимо от того, что мы с вами делали или не делали.
У Лоры перехватило горло.
– Не плачьте, – произнес Белл. – Я не хотел вас обидеть.
Она покачала головой.
– Я набросилась на вас, потому что это было легче, чем признать собственную вину. Это несправедливо по отношению к вам.
– Вы испытываете чувство вины, потому что переспали со мной?
– Я испытала чувство вины, когда увидела, что наша связь может получить огласку, что будет стоить мне потери сына.
Белл обнял ее.
– Я все еще собираю сведения о Монтклифе. Главное для нас – уберечь Джастина от проблем. И, похоже, у нас это получится.
Он протянул Лоре носовой платок.
– Еще нам нужно вести себя осторожнее, – добавила Лора, – потому что Монтклиф использует нашу связь против нас. Если поползут сплетни, пострадают мои родные. Мой отец – викарий. Я не могу опозорить свою семью.
– Во-первых, никогда не показывайте, что чувствуете себя виноватой. Это все равно, что, играя в карты, случайно выдать свои противнику. Если начнут распространяться слухи, по возможности не обращайте на них внимания и отрицайте при необходимости.
– Послушать вас – все так просто.
– Лора, давайте посидим немного.
Она присела рядом с ним на диване.
– Я хотела сказать, какой восхитительной была прошлая ночь и поблагодарить за уважение к моему покойному мужу. Для меня это многое значит.
– Я знаю, вы любили его. Знаю и то, как нелегко было видеть, как он болеет.
– Я подумала, что, наверное, вам это знакомо по собственному опыту.
– Нет.
У Бела заходили желваки.
Лора взглянула ему в глаза, но не озвучила свой вопрос.
– Я учился в университете, когда они заболели, и мне не позволили с ними увидеться, потому что я был наследником.
У Лоры на коже проступили мурашки, и ей пришлось приложить немало усилий, чтобы Беллингем не заметил ее реакции. Ей не хватало слов, чтобы выразить, как она сочувствует его горю. Вместо этого она взяла его ладонь. Он сжал ее руку, чтобы показать, что понял ее немое выражение сочувствия.
Белл посмотрел на нее.
– Я сожалею о том, что произошло в театре, но не сожалею по поводу прошлой ночи. Более того, я рад, что встретил вас и Джастина. Возможно, вы не хотите этого слышать, но все же я скажу. Я никогда не забуду эту ночь.
– Учитывая вашу репутацию повесы, сомневаюсь в правдивости ваших слов.
– Думаете, вы мне безразличны? Тогда бы меня здесь не было. Ваш сын мне тоже не безразличен.
– Мне странно это слышать, поскольку вы без конца повторяете, что с завершением сезона наши отношения должны прекратиться. Выходит, наша дружба носит временный характер.
Белл глубоко вздохнул.
– Дело не в вас, а во мне. Я знаю, на что способен и на что нет. – Он набрал в грудь воздуха, сознавая, какого труда ему будет стоить признание, которое собирался сделать. – Мне кажется, что за время знакомства с вами и Джастином какая-то частица меня прежнего… вернулась. Это все, что я могу сказать.
Взгляд Лоры смягчился. Она взяла его руку.
– Возможно, вам станет легче, если вы расскажете об этом.
Он покачал головой.
– Не могу.
– Вы уже дали нам многое. Я рада, что вы вновь обрели какую-то часть себя, которую считали утраченной. Я не стану лезть вам в душу, но если когда-нибудь захотите поговорить о прошлом, знайте: у вас есть друг, готовый вас выслушать без осуждения.
– Благодарю.
– Вы хороший человек, но не без недостатков, разумеется.
Белл рассмеялся.
– Вы слишком властны и думаете, что, кроме вас, никто не в состоянии решать проблемы.
– Ничего не могу с собой поделать. Когда я вижу проблему, я ее решаю.
Теперь настал черед Лоры рассмеяться.
– Но вы не позволяете другим быть самостоятельными. Вы постоянно приказываете Риду, хотя он мой слуга.
– Да, но вы то же делаете по отношению к своему сыну.
– Что ж, в таком случае мы квиты, – констатировала Лора. – Мы оба несовершенны, как и весь мир.
– Мне пора.
Они оба встали. Белл поцеловал ей руку и вышел из гостиной. Когда он спускался по лестнице, в его груди вновь разверзлась пустота. До сих пор ему удавалось справляться с пустотой, заталкивая ее в самые удаленные уголки сознания, куда не мог заглянуть. Но он совершил какую-то глупость, что-то, что вывернуло его душу наизнанку.
Он воссоздал подобие семьи.
13
Вскоре после обеда Лора взяла почту в гостиную и устроилась на диване. Полагая, что леди Рентуорт распустила слухи, встретив ее в холле, она решила последовать совету Белла и вести себя как ни в чем не бывало. Это был наилучший способ поведения.