Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Он посмотрел на нее оценивающе. Она понятия не имела, что он увидел в ее лице, но тем не менее он сказал:

— Конечно, Делила. — Он усмехнулся. — Я как раз шел посмотреть, как играют детишки. Хочешь, пойдем вместе?

— Куда пойдем? — Она повертела головой. С этой стороны предангарной площадки располагалось гнездо, и там Делила уже успела побывать неоднократно. Еще раз наведываться в гнездо ей не хотелось — не очень-то приятно чувствовать на себе враждебные взгляды воинственных двухметровых амазонок.

— Увидишь, — пообещал Кастор. И не обманул.

Школа располагалась за гнездом. Детишки — там были девочки — от трехлетних крошек до десятилеток, будущих завоевательниц. Делила и Кастор вошли в класс, и сестрицы-учительницы приветствовали Кастора сияющими улыбками, наградили Делилу настороженными взглядами и, поднеся к губам пальцы, предупредили обоих о необходимости вести себя тихо. Детишки прикипели к призматическому экрану, где игра была в самом разгаре. На экране шел бой. Модели кораблей (вернее, Делила сначала приняла их за модели, а потом с холодеющим сердцем убедилась, что это — документальные кадры) вели космическую битву. Корабли были громадные, настоящие разрушители планет, космические дробилки. Флот планетарных сокрушителей старался прорваться к сиренево-коричневому диску какой-то планеты, и хотя на пути его встала завеса кораблей-защитников и часть нападающих судов была уничтожена, либо подбита, либо корабли-защитники шли на самоубийственный таран, нападающие взяли верх численностью и огневой мощью. Планетодробилки прорвались к цели.

И планета была взорвана.

Делила выскочила из класса, не в силах больше там оставаться, потому что давным-давно погибшая планета напомнила ей о возможной и скорой судьбе Земли.

Немного спустя к ней присоединился Кастор, за которым бежали весело щебечущие детишки и, разумеется, вездесущая компания развеселых глупиков. Но на этот раз глупики не просто так сопровождали школьниц — им предстояло поработать.

— И что теперь? — вздохнула Делила. Взгляд у Кастора был снисходительно-сочувствующий.

— Погоди минутку. Сейчас начнется игра. Просто смотри.

Правила игры были девочкам хорошо знакомы. Урням — тоже. Сестрицам-учительницам не пришлось рассаживать урней по самоходным тележкам, которые выстроились в ряд вдоль поросшей мхом лужайки. Каждым маленьким экипажем управлял глупик. Глупики запрыгнули на водительские сиденья, самоходики выстроились, в строгом порядке разделившись на эскадры. У каждой ученицы был свой экипаж с водителем-глупиком; урни были обучены (наподобие земных собак) выполнять команды своих хозяек… И вот началась игра. Они атаковали друг друга, эскадра на эскадру, или совершали одиночные вылазки, с радостными воплями и вскриками тараня друг друга. Девочки выкрикивали приказы, урни их исполняли. ТРАХ! БАХ! Детишки веселились от души.

Кастор тоже развлекался вовсю, как заметила Делила. Урни управляли ярко раскрашенными самоходиками, изображавшими танки и орудия; девочки управляли урнями, а Кастор назначил себя генералом. Сразу двух враждующих сторон! «Выдвигай правое крыло!» — приказывал он. «Внимание, атака в центре! Вперед, на прорыв!» «ПУХ» — выстрелила одна из самоходных пушек, и глупик, выскочив из танка, с визгом помчался прочь с поля боя. Брызги пурпурной краски из игрушечного снаряда испачкали лужайку позади него. Кастор обернулся к Делиле и спросил, ухмыляясь:

— Нравится? Отличная игра. У нас в школе таких игр не было.

— У меня тоже, — хмуро сказала Делила. Игра не пришлась ей по душе, а видеобитва, которую они наблюдали в классе, еще меньше.

Маленькие амазонки, от шести до десяти лет, увлекшись игрой, затеяли рукопашную, колошматя друг друга цветочными стеблями, пока старшие сестры со смехом не навели порядок, и бой был разыгран до конца. Победила команда урней. Урни всегда побеждали. На обратном пути Кастор, небрежно оглянувшись, замедлил шаг, обнял Делилу за плечи, поцеловал и прошептал на ухо:

— Только с настоящими пушками я в эту игру играть не желаю. Понимаешь?

— Понимаю, — ответила она, ожидая, что он еще раз ее поцелует.

Он так и сделал. Потом снова сказал шепотом:

— Наверное, войну мы не сможем предотвратить, но мы должны попытаться.

Делила едва не вздрогнула. И не от поцелуя. Просто Кастор едва ли не слово в слово повторил сказанное ей Многолицым. И скорее всего, они были оба правы.

3

Я им не верю, — отрезала Фенг Миранда, раздраженно сбрасывая руку Юпитера со своего плеча.

Юпитер вздохнул. Невероятно упрямая сестрица! Непробиваемая! Что любопытно: странное и труднообъяснимое безразличие, даже неприязнь, которую она выказывала к совокуплению, делало ее еще более привлекательной для Юпитера, а не наоборот.

— Ну какой от них вред? — рассудительно заметил Юп.

— Мало ли какой? — Она бросила свирепый взгляд в сторону председательского кресла. Во главе овального стола комнаты Военного Совета Кастор, Цзунг Делила и пара умников о чем-то оживленно беседовали. — Ты сам им доверяешь?

— Доверяю ли я президенту? Моему президенту? — возмутился Юпитер.

— Юп, это же фарс! Комедия! И главную скрипку играет не он, а эта старая сука Цзунг! Она же желтокожая хань, внутри и снаружи!

Юп ненавязчивым жестом опустил руку на поясницу Миранды. Похоже, она не обратила внимания на его маневр.

— Но ты сама сказала, что Делила добровольно вызвалась помогать, — напомнил он.

— Значит, я ошиблась!

— Не понимаю, почему ты так уверена. Кроме того, зачем ей нас обманывать?

— Эх, дурак ты, дурак! — огрызнулась Миранда и резко отпрянула в сторону, потому что наконец заметила его руку. Потом, угрюмо нахмурившись, уставилась на Кастора, который небрежно обнимал Цзунг Делилу за талию.

— Ну хорошо, — вздохнула она. — Впрочем, ты прав — особого вреда они все равно не причинят. Пошли, — она схватила его за руку и потащила к столу. — Займемся делом.

Заметно воспрянув духом, Юпитер позволил ей подтащить себя к свободным креслам посередине. Он не стал отнимать руку, и она тоже ее не выпустила. Странная женщина, очень странная, подумал он; но в целом стоит уделить ей немножко внимания. Желтоватый оттенок кожи, такой необычный, постепенно к нему привыкаешь и даже начинаешь находить весьма привлекательным так же, как и курносый нос, и черные глаза. А фигурка! Юпитеру в жизни не приходилось совокупляться с женщиной ниже 180 сантиметров ростом. Миранда была совсем крошкой, самое большее — 150. Вот интересно было бы повозиться с ней в постели! Такая миниатюрная партнерша! Должно быть, она легче перышка, если усадить ее на себя верхом, а если ее опрокинуть, навалиться сверху… Он услышал, как Миранда захихикала, и обнаружил, что его фантазии не прошли даром — мужественная часть его тела прореагировала надлежащим образом. Но смешок Миранды показался ему вполне одобряющим. Он усмехнулся ей в ответ, потом, чувствуя приятное волнение и предвкушая возможное в дальнейшем развитие ситуации, обратил взор к началу стола — Военный Совет уже начал работу.

Поскольку заседание было завершающим, Полли и урни поступились правами на председательское кресло в пользу законного президента. Кастор встал, легонько постучал по столу импровизированным молотком — здоровенной ложкой-мешалкой, которую притащили из кухни, потому что ничего более подходящего не нашлось, — объявил:

— Как известно всем собравшимся, подготовка к вторжению завершена. И начну с того, что от всего сердца поблагодарю губернатора Полли и ее преданных помощников, а также всех мужчин, Мать-сестер и старших сестер всех гнезд, и в особенности наших любезных хозяев-урней, без чьей помощи этот счастливый день никогда не наступил бы.

Совет радостно зааплодировал, а Кастор, лучезарно улыбаясь, обвел взглядом собрание.

— Нам остается принять последнее решение: кто войдет в состав экипажа президентской яхты? Кто первым, вместе со мной, откроет путь через переход-пространство? Я тщательно обдумал эту серьезную проблему. Я обсудил ее с губернатором Полли и со многими из вас, в частном порядке. Полагаю, что основания для принятия решения всем ясны. — Собрание ответило согласными кивками — по крайней мере, все люди кивнули, — ожидая услышать тем временем, в чем суть идеи. Кастор не заставил их умирать от нетерпения. — Прежде всего мы обязаны позаботиться о том, чтобы не вызвать подозрений со стороны китайцев-хань. Вы согласны?

60
{"b":"249180","o":1}