Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А что это за фиолетовое свечение? — 1 завопил Кастор в ухо Делиле.

Фиолетовое? Хороший вопрос! На одном конце у кургузого цилиндра слабо светилось бледно-фиолетовое кольцо. Слабо светилось? Нет, не подходящее слово. На кольцо было больно смотреть. Очевидно, излучало оно целую Ниагару фотонов, но лишь малая их часть попадала в видимый глазу диапазон. Озадаченная, слегка напуганная, Делила позволила вертихвостке Миранде выхватить у нее бинокль, потянулась к передатчику, включила режим связи по каналу «корабль — корабль».

— Вызываем неизвестный корабль! — сказала она. — Говорит корабль президента Соединенных Штатов. Президент находится на борту и готов встретиться с вами.

Она отпустила кнопку, ожидая подтверждения приема.

Но никто не подтвердил его. Им вообще не ответили.

— Проклятье, вызывай снова! — взвизгнула Миранда, сражаясь с Кастором, который пытался вырвать у нее бинокль, и Делила механически подчинилась, повторила вызов.

И вновь никакого ответа, и два корабля продолжали сближаться, помимо собственной воли, носовая часть к кормовой части — не потому, что так было запланировано, а словно по хотению некоего громадного Калибана[12], сгоняющего вместе стайку пескарей в пруду.

— Притормози, — прошептал Кастор, у которого не выдержали нервы.

Нервы у Делилы тоже были на пределе, но она знала, что пальцы ее не коснутся приборной панели. Перед экипажем поставлена задача. Бегство — не выход из положения, пусть даже ей страшно, или пришельцы настолько невоспитаны, что не соизволили ответить на вызов; задача Делилы — войти в контакт.

Тем более, что расстояние между кораблями пока еще достаточно велико, и если пришельцы позволят себе какие-то шалости, стоит лишь протянуть правую руку — и вот она, потайная панель управления вооружением, чуть пониже округлого плеча Миранды, которая изо всех сил старается заглянуть в иллюминатор и поэтому ерзает в кресле.

Хотя расстояние не такое уж и большое… И вдруг корабль пришельцев оказался рядом. Не потому, что включились двигатели, нет, произошло что-то неожиданное, непонятное.

Фиолетовое кольцо соскользнуло с носовой части чужого корабля, отделилось от него.

Оно дважды повернулось вдоль оси, словно монетка, закрученная волчком на поверхности стола. Потом рванулось вперед, к земному кораблю.

Пальцы Цзунг Делилы стремительно ударили по клавишам, земной корабль вздрогнул, встал на дыбы, попытался развернуться. Делилу бросило вперед, она отчаянно пыталась дотянуться до оружейной панели. Миранда, облаченная в жесткий, неповоротливый скафандр, накрыла собой потайную панель и никак не желала убраться с дороги, за это заработала еще одну пощечину тыльной стороной кисти, — было бы время, получила бы больше… Впрочем, она и получила усиленную порцию, но словесно, потому что Делила, яростно вскрикнув, грозила Миранде всеми возможными карами, ведь по вине Миранды корабль остался без бортового стрелка… Привести приговор в исполнение времени не осталось… И не осталось времени разгадывать головоломки пусковых устройств говардских ракетных снарядов — как их привести в боевую готовность, нацелить, запустить…

Призрачное кольцо догнало их корабль.

Кольцо проглотило корабль, наделось на кормовую часть, как обруч на шест. Уже многие годы Делила понятия не имела о тошноте, она вообще никогда не болела; но сейчас на десятую долю секунды содержимое желудка вдруг попыталось вырваться наружу, через горло.

Потом все прошло.

Фиолетовое кольцо уплыло в сторону. Корабль дрейфовал в космическом пространстве. Со всех сторон его окружало черное небо, усеянное звездами.

Но звезды… это были совсем иные звезды.

Повинуясь инстинкту, Делила заглушила тяговые двигатели и включила все наружные датчики. Они на орбите? Орбита стабильна? Им в любую секунду грозит столкновение? Пока автоматические системы корабля накапливали данные и пытались сделать выводы, Делила успела заметить, что в пространстве они не одиноки, потому под кораблем, несколько позади, плыла планета — огромная, бело-голубая.

Но не Земля. Солнце этой планеты было красноватым, и диск покрупнее земного, и расстояние до него было меньше, и сквозь белые комочки облаков на освещенном этим местным светилом крае планетного диска виднелись очертания континентов, подобных которым Делила никогда раньше не видела. В соседях у них оказалась не только планета. Оказывается, они были вдвойне не одиноки. Запищал радар, давая знать, что поблизости находится объект подходящих для космического корабля размеров. Он занимал позицию со стороны, противоположной красному светилу, и потому был ярко освещен. Ничего похожего на эту конструкцию они тоже раньше не видели. Неужели космический корабль? Да, поскольку она в космосе и явно предназначена для передвижения. Но странным образом, обводы корпуса наводили на мысли об атмосферном летательном аппарате, хотя и без крыльев; очертаниями он напоминал постельного клопа, и управляющие плоскости, торчавшие из корпуса в нескольких местах, в вакууме были бы бесполезны.

Клопа эта конструкция напоминала не одними очертаниями. У нее, оказывается, имелись лапы, похожие на лапки насекомых, с крючками захватов на конце. Вдоль корпуса странного корабля вспыхнули голубовато-белые струйки реактивных выхлопов. Корабль развернулся, выстрелил ракетным пламенем с противоположной стороны и застыл в новой позиции, нацелившись на земной корабль. За кормой его вспухло золотистое пламя — включились основные двигатели, швырнув корабль прямо на них. Передние лапы-захваты разошлись в стороны, готовясь поймать корабль землян.

Делила была в состоянии ускользнуть из лап «жука». Ведь «жук» был просто ракетой, не каким-нибудь сумасшедшим колесом фиолетового свечения. Чтобы убежать, времени хватало. Времени так же хватало, чтобы подготовить к пуску ракетные снаряды. «Готовность»! — и на секретной оружейной панели загорелись зеленые огоньки. «Прицеливание!» — и в перекрестье визирных нитей, как в центр паутины, пойман космический «жук». «Запуск!»

Но снаряд она так и не выпустила.

Собственно говоря, не было у Делилы такой возможности. Миранда, догадавшись, что сейчас произойдет, бросилась на Делилу всем телом, обхватила, сжала руки, попыталась силой оттащить от ракетной панели наводки… Кастор, суетясь, не знал, что ему делать — и если помогать, то кому из них… и обе они отчаянно визжали: «Отпусти, дрянь!», и «Цзунг, приди в себя!», и «Я тебя убью!», и «Ты всех нас погубишь!», и шипели, и пыхтели. Трудно сказать, кто из них что кричал, но… потом было уже поздно что-либо предпринимать. Чужой челнок подошел совсем близко. Захваты сомкнулись. Чужак потащил корабль за собой, и внезапный толчок швырнул всю троицу через кабину.

Спуск в атмосферу занял не меньше времени, чем у земных челноков. Спешить вдруг стало некуда. Делила подумала, что они успели бы включить основные двигатели, сжечь топливо до капли, вырваться из лап стального «жука»…

Но куда они полетят?

Поскольку время их не торопило, его следовало использовать разумно: определить, наконец, где они очутились и что происходит — хотя, у Делилы создалось впечатление, что на поиски ответа вряд ли хватит всего времени во вселенной. Наружные датчики передавали сведения о планете, к которой по спирали спускался «жук». Планета была более рыхлая, чем Земля, с более слабым притяжением и на удивление плотной атмосферой — вот почему у челнока не было крыльев — подъемную силу создавал сам плоский обтекаемый корпус. Температура над поверхностью суши была нормальная, выше, чем хайнаньская — а остров ведь отличался тропическим климатом, — в районе же полюсов воздух с большой натяжкой можно было назвать холодным.

И планета оказалась обитаемой.

Еще бы! Конечно, на ней жили разумные существа! Делила мысленно выругала себя — откуда же еще взялся орбитальный челнок — «жук»? Все равно ее поразили островки прозрачного свечения, как будто светились кристаллы хрусталя, на ночной стороне и отблески каких-то скоплений на дневной, которые не могли быть ничем иным, как городами. И каких размеров! По сравнению с ними Пекин — деревушка с глинобитными хижинами.

вернуться

12

Калибан — злое, уродливое чудовище, персонаж шекспировской «Бури». (Прим. перев.)

32
{"b":"249180","o":1}