Литмир - Электронная Библиотека

Погладить себя по головке, снова? Ну да.

- Все семнадцать сумели сохранить сделку в секрете, - указал Соло. - Никто никогда не хвастался. Вы знаете, какая это редкость?

Да, мысленно проворчала она. Но малая порция тщеславия не была так страшна… особенно, когда была заслужена.

- Наверное, из-за страха, - ответил Блу. - Они видели, что Стар может сделать, и не хотели той же участи.

Эви подпрыгнула, говоря:

- Плюс они не хотят быть причастными к преступлению.

Блу улыбнулся ей.

Она улыбнулась в ответ.

Майкл втянул воздух, и они отвели взгляд друг от друга.

- Итак, кто хотел твоей смерти? - спросил Блу ее отца. - Кто будет платить большие деньги, чтобы убить тебя?

Майклу не надо было думать над этим.

- Мы знаем, Моника Гейнс, моя бывшая помощница, работала со Старом, и я могу подумать на нее только потому, что она мне сказала, что один из ее детей был от меня. Я настаивал на ДНК-тесте. Когда она отказалась, я дал ей возможность уволиться самой, или я ее уволю. Она сама уволилась.

- Подожди. Со сколькими женщинами ты спал? - спросила Эви. - Нет, не отвечай. Я не хочу выплевывать мой коктейль. Если она ушла, то больше не имела доступ к твоему дому. Как она могла установить бомбу?

- Она была известной личностью, и я сделал ошибку, не сказав никому о ее лжи. Моя новая помощница, недолго думая, позволила бы ей войти.

Вся картинка складывалась воедино. Женщина, ищущая легкой наживы, у которой раньше был доступ к файлам Майкла, сохранила базу с преследованными им преступниками. Женщина, которая способна соблазнить мужчину, как Грегори Стар. Женщина, способная причинить боль человеку, который ее отверг.

- Понятно, - сказала Эви. - Какой наш следующий шаг? Мы пытаемся вытянуть информацию из детей Стара, как планировали?

- Да. Но мы поднимем ставки. Мы введем им обоим изотопы-маяки, - сказал Блу. - Таким образом, будем знать, куда они идут и когда. Может быть, они приведут нас прямо к Джону.

Ладно. Это был сильный гениальный ход, а я опозорилась. Как я не додумалась до этого сама?

- Почему бы нам не сделать это быстрее? - Ответ ударил ее в одно мгновение. Это не было стандартной процедурой и стопроцентно было незаконно.

Но они сами играли не по правилам, нарушая закон, не так ли?

- Не обращайте внимание, - пробормотала она.

После того, как изотоп попадал в кровь, он излучал сигнал в течение следующих шести месяцев. Все, что было необходимо это компьютер и правильный код доступа.

Майкл хотел ввести такую штуку Эви, когда она впервые пришла к нему на работу, но она отказалась. Преступники могли взломать сигнал слежения и найти ее в любое время. Нет уж, спасибо.

- Мне потребуется несколько часов, чтобы достать флаконы с инъекцией, - сказал Майкл.

- Вечеринка начинается через несколько часов, - напомнила Эви. - Можешь поторопиться?

- Не торопись с качеством индикаторов, Принцесса. Кроме того, я не против того, чтобы эффектно опоздать, - сказал Блу, его взгляд вновь застрял на ней, бросая ее в дрожь. - В конце концов, вечеринка на самом деле не начнется до моего появления. Я - гвоздь программы.

Думаю, ты сделал меня, Прекрасный Принц.

Глава 20

Эви стояла у входа на крышу Отеля Star Light, приветствуя гостей, когда те прибывали на вечеринку. За ее спиной в вышине была золотая луна и миллион звезд, мерцающих на море черного бархата. Ветра вообще не было, погода была теплой и совершенной.

Мать Природа не желала разрушать ночь триумфа Блу, предположила Эви.

Также за ней через пол стены зеркал был летний оазис. Большой бассейн в форме восьмерки, занимающий половину пространства. Пальмы тянулись к небу. Фуршет, заваленный редкими деликатесами, привлекал внимание огромнейшей толпы.

Эви была одета в блестящий серебряный сарафан с черным купальником под ним. Пятидюймовые каблуки разбивали образ возможно-я-прыгну-в-бассейн или я-уже-влажная. Большинство приглашенных гостей уже прибыли. Команда, их семьи и друзья. Владельцы абонементов.

Блу еще не прибыл. Были ли у него индикаторы?

Тайсон и Тиффани Стар тоже еще не приехали.

Лифт звякнул, сигнализируя о прибытии еще одного гостя. Она затаила дыхание в надежде. Двери открылись, и она вздохнула с разочарованием. И ужасом.

- Эви Блэк. - Даллас Гутьеррес вышел вперед и сверкнул своей улыбкой соблазнителя. - Вы выглядите сногсшибательно.

- Я знаю. Но спасибо. - Он был одет в прекрасно сшитый костюм в традиционном черном и белом, его темные волосы были зачесаны назад, а голубые глаза светились. - Незваный гость. Неудивительно, что вы не знаете дресс-кода.

- Будто дамы действительно могли справиться со мной в моих плавках. - Наклонившись вперед, как будто разделяя тайну, он произнес, - Вы заметили? Ни у одного мужчины нет сисек.

Она пыталась не улыбнуться. Не получилось.

- Между прочим, вы прощены.

- За что? - спросила она, выгибая бровь.

- За мое присутствие.

Она закатила глаза.

- Не позволяйте ему обмануть вас. Он не незваный гость, он один из моих «плюс двое». - Элегантная женщина подошла к нему. У нее были волосы цвета меда и красивое лицо, как правило, таких, как она, видели только в журналах. Она была одета в короткое красное платье, которое обтягивало округлившийся от беременности живот.

- Ноэль Тремейн, - узнала Эви.

- Она самая.

Блу провел год своей жизни с этой изысканной, элегантной женщиной. Но он никогда не разделял свою истинную сущность с ней, и Эви вдруг удивилась, почему.

- Поздравляю вас с недавним браком.

- Спасибо. Я почувствовала, что пришло время сделать шаг вперед.

Подразумевалось, муж был лучше, чем Блу?

Эви натянула угрюмую маску.

- Кто счастливчик?

- Я, - ответил грубый голос. Человек с темными волосами, зелеными глазами, и грубыми чертами, который знал, что хотел и пошел бы за этим по головам, обнял рукой в перчатке Ноэль за талию.

Почему в перчатках?

- Гектор Дин, познакомься с Эвангелиной Блэк. – А Эви она сказала, - Даллас сказал мне, что у нас есть общий, так сказать, «друг».

Эви впилась взглядом в Далласа. Да, ему было разрешено пролить свет на окровавленные детали о Блу, но он не должен был этого делать.

- Ничего себе. Теперь остынь, Мисс Блэк, и держи руки подальше от волшебного мешочка. Я не хочу знать, есть ли что-нибудь еще магически компактное там. Блу хотел, чтобы она знала, - сказал он, выставляя руки у груди ладонями вверх.

- Если это так, - прервала Ноэль, - то почему ты сказал мне, что Блу собирался убить тебя за то, что ты был посыльным, и я должна защитить тебя?

Даллас воздел руки кверху.

- Потому что это тоже правда. Гектор, контролируй свою женщину, пока она не убила меня.

- Не думай, что я буду это делать, - сказал Гектор.

Ноэль улыбнулась ему.

- В любом случае. - Она взяла Эви за руку и сжала. - Если ты когда-нибудь захочешь обменяться мнениями, то я всегда доступна.

Трио проплыло мимо, больше не сказав ей ни слова. Тоже хорошо. Раздался еще звон, и вышел Блу. Как обычно, дыхание Эви застряло в горле. Он выглядел съедобным... и прошло слишком много времени с того момента, как она его пробовала, подпитывая свою склонность.

Он был одет в простую белую футболку, которая туго облегала бицепсы и грудь, в пару шорт для плавания, которые были чуть длиннее шорт для гольфа. Повседневный и готовый играть, но также готовый для дела.

Его взгляд прошелся по ней и обжег. Потом его сила проследовала тем же путем, и это было так, будто руки ласкали ее, заставляя соски затвердеть, а все в животе задрожать.

Сегодня вечером, после того, как он вернется от Тиффани, а она - от Тайсона... скрестим пальцы... она прокрадется в его комнату. Если он не проберется к ней.

- Эвангелина, ничего себе… - Еще один поверхностный осмотр всего тела, его глаза задержались на всех местах, которых он любил касаться. Он сжал ее руку и поцеловал костяшки пальцев, она могла задохнуться только от пьянящего чувства удовольствия, которое переполняло ее. - Ты выглядишь великолепно.

49
{"b":"249041","o":1}