Литмир - Электронная Библиотека

— Здравствуйте, бабушка, — соскакивая с коня и отвешивая учтивый поклон, ответил Максим, — Да, вы правы — такие плетения мне ещё не встречались. Может, поделитесь секретом?..

Сперва старушка даже опешила, но очень быстро пришла в себя:

— Ха!.. Дерзкий, да? — она чуть отставила ногу и подбоченилась свободной рукой (это выглядело немножко забавно, но Грей по-прежнему сохранял полную невозмутимость), — И где ж это ты такой выискался? А ну-к, быстро говори, из каковских будешь?!

— Да из ваших, бабушка, из ваших… — Максим обезоруживающе улыбнулся.

— Это я и сама вижу, что не из простецких, — не очень-то повелась на это скандальная бабка, — ток, чёй-т разобрать не могу: и чёрное твоё вроде бы стиранное, и белое твоё как бы замарано…

— Ну, так может, серый я — и потому так кажется?

— Хе! Серый он… — бабуля скептически поджала бледные губы и нараспев протянула, — ска-ажите-по-ожалуйста, какая диковинка! Это что ж, маманя с батей в пылу страсти про цвета свои забыли?

— Вот уж нет, — покачал головой Грей и сказал чистую правду, — это скорее «отцы» разноцветные были…

— Отцы-ы-ы??! Ох, ну и насмешил старую! — бабуля действительно мелко задрожала, прикрыв рот сухоньким кулачком, — Вот это курьёз… — но тут она вдруг разом посерьёзнела, — Ладно. Вижу, что ты аномалия, хоть и не пойму, на кой бес такая… А силы-то в тебе самом сколько есть?

— Да я и сам ещё толком не знаю…

— Во как?.. А тада — давай проверим!

Старушка не сделала ничего видимого глазом, стояла и насмешливо щурилась, но две вековые сосны по сторонам от Макса вдруг громко треснули у самых комлей и начали быстро заваливаться прямо на него. Лошади, всхрапывая, дружно попятились, но Максим, по счастью твёрдо стоявший на земле, резко развёл руки в стороны, и с его левой чёрной молнией сорвался креговский «Прах», а с правой — похожий на серебристое облако «Заслон» от Лендера. И если правое дерево просто прекратило падение, то левое тут же рассыпалось в мельчайшую труху. Не обращая больше на него внимания, Грей добавил энергии в серебряную «подушку» и плавно выровнял сосну справа. И когда она, покачивая ветвями, утвердилась на месте, запустил ей в комель простенькое растительное «Сращивание», коим пользовал ещё сломанные фиалки Лючии…

В этот момент, из уже почти осевшей тучи трухи послышался истерический чих вперемежку с надсадным перханием, и в искорках пыльной взвеси проявилась запорошенная фигурка бабули. Грозя в сторону Макса крючковатым пальцем, в перерывах между приступами кашля она запричитала:

— Што ж ты супостат делаишь-та? Ап-чхи! Эта ж ты нарочно так! Кехе-кехе… Ох, ужо я тебе всё припомню! Ладно, оглоед, приходи — поквитаемся!.. Ап-ап-чхи!!!

И …старушка исчезла, как будто её и не было — только среди древесной пыли остались темнеть два чётких маленьких следа. А вместе с тем погас и спиральный луч.

— …Макс, кто это был? — подал неуверенный голос Тони.

— Кто? А это не кто иной, как Неистовая Брунхильда собственной персоной — одна из последних Истинных Ведьм. Душевно прошу любить и жаловать! — отряхиваясь от трухи, со смехом ответил Грей.

— Ну и вредная же она!

— Тихо, Тони, тихо, — взбираясь на коня, предостерёг маг, — это её лес, и здесь у неё каждая ветка — и глаза, и уши…

Дальше никаких препятствий уже не было. Очень скоро лес стал расступаться и открылся вид на обширное кочковатое пространство с торчащими тут и там редкими корявыми деревцами: они вышли к тому, что местные называли недоброй славы Гиблым болотом. Дорога тут свернула вдоль опушки и упёрлась в обнесённый плетнём дворик с несколькими крошечными овощными грядками и стоящей в глубине вросшей в землю бревенчатой избушкой с единственным видимым отсюда окном.

Занавески на окошке были раздёрнуты. Ждут, стало быть.

Макс остановил коня у самой калитки и оглядел двор. Всё просто и бесхитростно: под навесом сбоку — почти пустая поленница, у плетня — невысокий колодезный сруб с крышкой, на другой стороне — рядочек ухоженных грядок. Да ещё у самого порога — невысокое сухое дерево с сучками длиной в локоть и парочкой надетых на них горшков.

«И никаких тебе курьих ножек, — подумал Максим, соскакивая с коня, — разве что — поджала их избушка…».

Он громко крикнул в сторону порога:

— Бабушка Брунхильда! В гости к вам можно?

Через несколько секунд скрипнула дверь и на низком порожке появилась уже успевшая переодеться в чистое ведьма:

— Ишь ты, вежливого из себя строит! А што же ты на полянке про политесы-то забыл?..

— Вы уж простите меня великодушно — случайно всё получилось. Там же деревья на меня вдруг начали падать…

— Ой-ё-ёй, можно подумать — испугался он сильно… Ладно уж — вы животинок там, за плетнём оставьте, чтобы грядки не объели, да в дом заходите, чего уж там… А за коняшек своих не бойтесь — у меня тут всё под присмотром.

С этими словами бабка развернулась и, скрывшись в доме, сразу же загрохотала горшками.

Спутники вопросительно посмотрели на Грея. Но он пожал плечами:

— Да вроде бы в норме всё. Пошли.

Они вошли во двор и гуськом неспешно зашагали к порогу. Шедший первым Грей, поравнявшись с сухостоем для сушки горшков, неожиданно остановился: что-то было не так с этим невинным деревенским приспособлением…

Он пригляделся. Ага, вот что: это дерево выросло не здесь, а было где-то в другом месте ровнёхонько срезано у самой земли, так, чтобы расширенная часть комля с разлапистым корневищем выполняла функцию основания, а уже после этого его установили во дворе. И ещё — из-под одной из лап корневища выглядывал уголок тонкой белой ткани с кружевом по краю…

— Зигмунд, — бросил он через плечо, — не сочтите за труд: надо аккуратно наклонить это дерево.

— Да какой это труд, — пробасил Бекк, подступая к этому подобию икебаны и берясь за нижние сучья, — так, разминка, можно даже приподнять…

Но приподнять он ничего не успел — сухостой в его лапищах вдруг ожил и неожиданно превратился в держащую по горшку в каждой руке дико визжащую и брыкающуюся девчонку:

— Сейчас же убери от меня свои лапы, костолом проклятый!..

Оторопевший сотник мигом отпустил её предплечья и, не ожидавшая такой скорой победы крикуха с размаху плюхнулась на попу. При этом она на полуслове замолчала, но по-прежнему продолжала держать на весу свои горшки и зло сверлить взглядом застывшего на месте Зигмунда. Видок был ещё тот, и Тони не сдержавшись, прыснул коротким смешком, за что и сам моментально заработал не менее испепеляющий взгляд. Но тут деваха проследила, куда именно направлен его взор, и снова взвизгнула. Горшки полетели на траву, а её руки начали судорожно одёргивать задравшиеся выше колен юбки.

— Ладно, ладно — не истери, — раздался от порога скрипучий бабкин голос, — Подумаешь, коленки твои увидали… Эка невидаль, было бы што путное. А вот испытание ты провалила — это факт. Придётся на второй год оставлять…

— Баб Хиль, баб Хиль, — живо повернувшись к ведьме, затараторила девушка, — да не почуял он меня ни капельки, он мой платочек обронённый увидел!

И она взмахнула поднятым с земли кружевным платком. Но в ответ бабка вдруг перешла чуть ли не на ультразвук:

— Элли-и-и!!! — и даже ногами затопала, — Какая ещё «баб Хиль»?!! Ну, ты у меня сейчас огребёшь!

Элли как подброшенная вскочила на ноги и, прижав руку с платочком к груди, с испугом в голосе начала извиняться:

— Ой, простите меня, пожалуйста, да у нас дома всегда так на бабушек говорят… Ой, вы только ж на меня, баб Брунь, не сердитесь…

— Что-о?! «Баб Брунь»?!! Нет, ты смерти моей хочешь, поганка!..

Бабкин голос на последних словах сорвался на сип и стал похож на шипение дикой кошки. Она даже подняла над головой свою клюку, то ли намереваясь ею запустить в дерзкую девчонку, то ли просто выражая бессильное негодование…

А «поганка», раздув юбки колоколом, развернулась на одной ноге и, мелькая пятками, скрылась за домом. Наступила звенящая тишина. Бабка вздохнула, снова оперлась на клюку и, заговорщицки подмигнув Грею, со смешинкой в глазах тихо сказала:

57
{"b":"244758","o":1}