Архив ФСБ. Дело А. В. Барченко.
* * *
Не подлежит оглашению.
ИЗ ОТЧЕТА БИМБАЕВА
Тов. Никифорову
…На снаряжение каравана от Юмбейсе до Верхней Монголии экспедиция затратила около 10 дней, и 5-го ноября она тронулась по Гоби. Для передвижения экспедиции по Гоби совпал самый лучший период года. За всю дорогу до Шобучина погода благоприятствовала нам: стояли теплые и ясные дни. Перед выступлением из Гоби Представительство МНР издало приказ № 1, устанавливающий порядок караванной жизни. Учитывая все трудности и опасности предстоящего пути, экспедиция с самого момента своего выступления старалась создать известную дисциплину среди участников, чтобы всем быть навсегда чуткими, осторожными и бдительными в дороге. В этих целях приказ назначает даже двух комендантов Бимбаева и Лундукова, «вменяя им в обязанность во время сильных морозов и ненастья самим проверять бдительность и чуткость назначенных караулов по ночам». Приказ озаботился и о том, чтобы сотрудники Полпредства МНР, проезжая по территории чужих стран, не вели себя вызывающе, а соблюдали бы безусловную вежливость и не вступали бы самостоятельно с иностранцами в какие бы то ни было переговоры и пререкания. Говорить о том, насколько был необходим такой приказ, — не приходится. Его смысл и цель сами собой понятны.
Передвигаясь ежедневно не менее 10 часов беспрерывно, караван через три недели достиг пределов Шобучин, — первый населенный пункт Верхней Монголии. На этапе Юмбейсе — Шобучин экспедиция озабочена была благополучно миновать узкую полосу китайской территории с уездным городом Аньсичжоу, лежащим на пути между Юмбейсе и Шобучином, после Гоби. Через реку Аньси (на ней стоит город Аньсичжоу) экспедиция переправилась 25 ноября 1926 года с некоторым беспокойством и боязнью китайских властей. Но вопреки ожиданию никаких неожиданностей мы здесь не встретили, хотя с нами встречались там некоторые китайцы, видевшие наш большой караван до 200 верблюдов (с нами из Урги поехали вместе тибетские торговцы на родину).
В Шобучине нам удалось сменить верблюдов только наполовину. Проведя около недели в поисках верблюдов, мы двинулись дальше на Шара-Гол (Желтая река).
Еще в районе Аньси у некоторых сотрудников обнаружились первые симптомы горной болезни. А когда экспедиция прибыла уже в Шобучин, то вся экспедиция в целом заболела таковой. Чем больше на юг двигалась экспедиция, тем и абсолютная, и относительная высота поверхности становилась все выше и выше. По мере такого повышения и воздух постепенно становился все разреженнее и разреженнее. Только первый этап Юмбейсе — Шобучин экспедиция проехала легко и безболезненно, ибо Гоби по своей высоте не выше территории Монголии. Но стоило экспедиции добраться до Верхней Монголии, тут же начались среди участников экспедиции массовые заболевания. Я считаю необходимым в интересах будущих экспедиций вкратце изложить характер и процесс горной болезни и о том, как лучше бороться с ней и преодолевать ее.
Горная болезнь
Главными признаками горной болезни являются: сердцебиение, одышка, головная боль, тошнота и рвота. Так дело обстоит с ее легкой формой проявления. Тяжелая форма горной болезни дальше выражается в отеках конечностей (рук и ног), живота, лица и т. д. и т. п. Кроме того, горная болезнь получает всевозможные осложнения в зависимости от того, какие раньше имел организм хронические болезни. У людей с хронической малярией в период сильных морозов последняя возобновляется, расслабляя окончательно организм и тем самым давая ему прекрасную почву для дальнейшего прогресса горной болезни. Венерики обычно обречены на более суровую участь в районах разреженного воздуха: они подвергаются прогрессивному параличу, не поддающемуся почти никакому лечению в условиях ежедневного движения и сурового пути. Но в какой бы форме человек ни заболел от недостатка кислорода, все же при достаточном запасе медикаментов у него всегда есть надежда поддерживать свой организм до какого-нибудь важного этапа, где может произойти окончательный перелом к лучшему или худшему. В зависимости от состояния сердца, легких и центральной нервной системы, такому больному помогают разные медикаменты. Наиболее ходким для этого, как показала практика, оказались: 1) дигален заграничный, а если нет, то хорошо помогает и русский, 2) эфирно-валериановые капли, 3) мятные капли и лепешки, 4) ландышевые капли. Дигален, как самое сильное средство среди указанных, хорошо помогает прогрессивным паралитикам. Для обычных больных вполне успокоительно и удовлетворительно действует на сердце и легкие остальные три сорта капель, которые следует брать в большом запасе. Всякий алкоголь в районе с разреженным воздухом действует отрицательно. Нельзя наедаться досыта — трудно дышать. Надо стараться кушать умеренно, не употребляя слишком много жиру. Сильные толчки и быстрые движения пешком также вредны. Человек постоянно вынужден все делать с олимпийским спокойствием и хладнокровием. Малейшая нервозность доводит человека до состояния исступленности и нервного потрясения. Этапы больших перевалов, как-то: 1) Хашхарин-Урда-Дабн; 2) Цки-Дабн; 3) Улан-Дабн; 4) Хотан-Дабн (Верхней Монголии); 5) Нарин-Зуха (хребты Тарай и Марко-Поло); 6) Гурбун-Наджи (тоже) и 7) Данла (хребет того же имени), являются пунктами усиления горной болезни, наиболее трудными и опасными этапами передвижения. Первые четыре перевала находятся на территории Верхней Монголии, а остальные три на территории Тибета.
Самыми опасными из них считаются перевалы Нарин-Зуха, Гурбун-Наджи и Данла, находящиеся в Сартыне (так называется все Тибетское предгорье на тибетском и монгольском языках) и расположенные в пути между Верхней Монголией и г. Нагчу.
Правда, не менее опасны дабаны Верхней Монголии Улан и Хотан. Но там организм путешественника еще свеж и силен, а потому и сопротивляемости больше. Что же касается тибетских перевалов, то они намного выше не относительной высотой, а абсолютной — над уровнем моря, что сильно и отражается на организме путешественника. Кроме того, он их достигает тогда, когда его организм окончательно истощится от длительного и трудного пути. Вот почему слабые организмы в районах тибетских перевалов обычно трагически кончают свой жизненный путь. Все перечисленные районы перевалов, как в Тибете, так и в Верхней Монголии, надо стараться миновать быстро, долго не задерживаясь на больших высотах с разреженным воздухом, оказывающим прогрессирующее — отрицательное влияние на организм.
Состояние больного при разреженном воздухе самое отвратительное: по ночам он мало спит, задыхаясь от недостатка воздуха. Часто просыпается от кошмарного сна с криком… Засыпая под каким-либо из указанных перевалов, путешественники поголовно заболевают, и каждому кажется, что если он заснет, то больше не проснется. Настолько затрудняются дыхательные пути от редкого воздуха.
В сильной форме горная болезнь обезображивает человека: у него чернеют зубы, нос, ногти рук, лицо становится кубово-синим, одновременно опухает вся физиономия.
Самым успешным и верным средством от горной болезни является сохранение душевного спокойствия.
Вот таковы те испытания, которые ожидают всякого смельчака, дерзнувшего пуститься в этот опасный путь.
Из Шаргольджед экспедиция двинулась дальше в первой половине декабря, а к 20-му того же месяца она прибыла в Ики-Цайдам.
На этом этапе экспедиция проехала через два самых больших перевала Улан и Хотан. Ровно через полтора месяца мы приехали в Цайдам. Из них 10 дней ушли на остановки, а расстояние Юмбейсе — Цайдам мы преодолели в течение 35 дней пути. В районе Хотана-Дабана состояние здоровья полпреда Гомбоидчина было настолько критическим, что экспедиция невольно делала остановки по двое суток на одном месте. Жизнь его держалась на волоске. Видя ежедневное прогрессирование болезни, я рекомендовал быстро спуститься на равнину Цайдама, предвосхищая быстрое улучшение его здоровья. И действительно, полпред в Цайдаме очень скоро поправился. Убив полтора месяца на наем верблюдов в Цайдаме, мы в начале февраля двинулись через Тайджипор в Нагчу. Перед нами оставался самый трудный этап нашего маршрута. Все участники экспедиции страшно боялись его.