Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

знатоком и собирателем афроамериканского фольклора. Стихи, помещённые в сборнике, опубликованы в антологии «Карта негритянской поэзии Америки» (1946), составленной Бальягасом.

ЭЛЕГИЯ О МАРИИ БЕЛЕН ЧАКОН

Гитара-трес — антильская гитара с тремя струнами или с тремя парами струн.

Клаве — народный музыкальный инструмент кубинских негров; представляет собой две цилиндрические палочки, сделанные из древесины твердых пород; играют на клаве, ударяя

одной палочкой о другую.

НЕГРИТЯНСКАЯ КОЛЫБЕЛЬНАЯ

Чибирикоки чибирикоко — ласковое обращение к детям.

Дурачок Висенте — сказочный персонаж («бука»).

ТАНЕЦ БУМАЖНОГО ЗМЕЯ

Старинный афро-кубинский танец.

Николас Гильен

(Род. в 1902 г.)

Один из крупнейших латиноамериканских поэтов. Мулат. Родился в Гаване. Начал писать ещё со школьной скамьи. Первым опубликованным сборником стихов, принёсшим ему известность,

был «Мотивы сона» (1930). С тридцатых годов Гильен, ранее находившийся под влиянием модернизма, обращается к революционной и антиимпериалистической тематике, широко

используя фольклор. Поэт становится активным деятелем международного антифашистского движения, принимает участие в национально-революционной войне в Испании

(1936–1939), сотрудничает в военной прессе. В Испании вступает в коммунистическую партию. Помимо поэзии, с сороковых годов занимается революционной публицистикой и журналистикой.

В настоящее время — один из ведущих деятелей культуры Революционной Кубы.

ЛИТТЛ-РОК

Литтл-Рок— город в штате Арканзас (США), где в 1957 году произошло вооружённое выступление расистов, вызванное попыткой девяти негритянских подростков поступить в школу для белых.

Правительство Соединённых Штатов было вынуждено послать в Литтл-Рок войска, но, несмотря на это, расистский террор продолжался.

Джим Кроу — американский сенатор, сторонник расовой дискриминации в США. Его имя стало символом расизма.

Yes — да (англ.).

маленький беленький мячик… — Имеется в виду увлечение тогдашнего президента США Эйзенхауэра игрой в гольф.

У ГРОБА МОНТЕРО

Монтеро — популярный персонаж негритянских кубинских песен, любимец своего квартала, отличный танцор и храбрец.

ЗАКЛИНАНИЕ ЗМЕЙ

Майомбе — бомбе — майомбе; сенсемайя — наговорные, звукоподражательные слова.

Рамон Гирао

(1908–1949)

Кубинский поэт и критик. Наряду с Хосе Сакариасом Тальетом является основателем кубинского поэтического негризма. Одним из первых популярных стихотворений афро-кубинской

поэзии было его стихотворение «Танцовщица румбы», опубликованное в газете «Диарио де ла Марина» (1928). Автор ряда поэтических сборников и критических работ: «Бонго»

(стихи, 1934), «Орбита афро-кубинской поэзии» (1939), «Негритянские рассказы и легенды на Кубе» и др.

ТАНЦОВЩИЦА РУМБЫ

Гуагуанко — кубинский танец типа румбы; был распространен в Гаване в конце XIX века.

Бонго — народный музыкальный инструмент кубинских негров; представляет собой два маленьких односторонних барабана, скреплённых друг с другом.

СЕКСТЕТ

Румберо — танцовщик румбы.

Бонгосеро — музыкант, играющий на бонго.

Кумбанчеро — гуляка, веселый шумливый человек.

Корнетин — духовой музыкальный инструмент типа горна.

Сон — парный афро-кубинский танец и стихотворный песенный текст, который его сопровождает.

Рехино Педросо

(Род. в 1896 г.)

Кубинский порт. Мулат. По профессии кузнец. От юношеских формалистических стихов в 1927 году перешел к социально заострённой политической поэзии и наряду с Гильеном явился

зачинателем революционного антиимпериалистического направления в негристской поэзии. Автор сборников стихов: «Мы» (1932), «Поэтическая антология» (1937), «Там, вдали,

шумит море» (1939) и др. Стихотворение «Чернокожий брат», переведённое на многие европейские языки, является одним из его самых популярных произведений. Впервые

оно было опубликовано в журнале «Ревиста иберо-американа» в 1942 году.

ЧЕРНОКОЖИЙ БРАТ

Сельва — тропический южноамериканский лес.

Скоттсборо — город в штате Алабама (США), где в 1931 году был инсценирован процесс над несколькими юношами-неграми, ложно обвинёнными в изнасиловании двух белых

женщин. Обвиняемые были приговорены к смертной казни, которая, однако, под влиянием мировой общественности была заменена длительным тюремным заключением.

Хосе Мануэль Поведа

(1888–1926)

Кубинский поэт. Был муниципальным судьей, издателем и главным редактором газеты «Эль Фигаро». В 1917 году опубликовал свой первый поэтический сборник «Стихи-предшественники».

Стихотворение «Крик предков» тяготеет к европейскому неопримитивизму; хронологически оно было одним из первых проявлений негризма на Кубе.

КРИК ПРЕДКОВ

Тахона — африканский барабан, сделанный из козлиной шкуры, а также танец, который танцуют кубинские негры под аккомпанемент этого барабана.

Хосе Родригес Мендес

(Род. в 1914 г.)

Кубинский поэт. Свои первые стихи, направленные против социального и расового угнетения, публиковал в газете «Ла Палабра» в тридцатых годах.

Хосе Сакариас Тальет

(Род. в 1893 г.)

Кубинский поэт и профессор истории. Его стихотворение «Румба» впервые появилось в литературно-политическом журнале «Атуэй» в августе 1928 года. Тальет считается

одним из родоначальников негристской поэзии па Кубе и представляет в ней «экзотическую» тенденцию, в отличие от социально-политической поэзии Николаса Гильена.

Поэзия Тальета собрана в книге стихов «Бесплодное семя» (1951). В настоящее время сотрудничает в газете «Эль Мундо».

РУМБА

Маримба — индейский музыкальный инструмент типа ксилофона.

Мабимба, мабомба, мабомба и бомбо! — звукоподражательные слова.

Чаки, чаки, чаки, чараки! — звукоподражательные слова.

Пики-тики-пан! Ком-пон-тон! — звукоподражательные слова.

Луис Палес Матос

(1899–1959)

Известный пуэрториканский поэт. Начал писать с четырнадцати лет; был сельским учителем, затем преподавал литературу в университете Пуэрто-Рико. Первый сборник его стихов,

«Азалии», опубликован в 1915 году. В 1937 году вышел сборник негритянской поэзии Палеса Матоса «Негритянские импровизации», принесший ему славу. Включённые в настоящий

сборник стихи взяты из книги «Поэзия» (1915–1956), вышедшей в свет в 1957 году.

АНТИЛИЯ-МУЛАТКА

18
{"b":"238215","o":1}