Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Коупленд выругался и врубил тревогу.

— Начальник конвоя «Вульфу». Начальник конвоя «Вульфу».

— Кто-нибудь, заткните его. Орудия, приготовиться. Сканеры, засечь источник сигнала. Пилот и Инженеры, приготовиться к срочному маневру.

— Хан Коупленду. Капитан, у нас чрезвычайная ситуация.

— Доктор, это Она. Не сомневайтесь, у нас действительно чрезвычайная ситуация. Чрезвычайнее не бывает.

— Но как? Где?

— Прямо за горизонтом. Как, понятия не имею. Об этом позже подумаем. Ваши люди Ее пропустили, наши тоже Ее не замечали до этой самой минуты.

— Капитан, решайте проблему как вам угодно, но мне нужны эти грузовики.

— Она была тут все это время… Ее защитный экран совершенен, пока Она не двигается… Никаких выбросов от двигателей, — пробормотал Коупленд почти что для себя. — Сканеры, я хочу, чтобы вы засекли источник сигнала. Орудия, Пилот, Инженеры, я хочу немедленно…

— Капитан, — крикнул кто-то на мостике, — посмотрите на экран…

— Начальник конвоя «Вульфу». Начальник конвоя «Вульфу».

Осознание того, что чрезвычайная ситуация закончилась, пришло столь же медленно, как и то, что она началась. Тем не менее все завершилось. Двадцать восемь грузовиков перегруппировались и приняли классическую позицию для начала приземления; более того, строй казался даже более четким и аккуратным, чем прежде.

Коупленд осел в кресле. То скрипнуло.

— Начальник конвоя «Вульфу».

— Говорит Коупленд. Почему вы не вышли на связь?

— Капитан…

— Не важно. Просто скажите, что это было? И если вы опять заговорите о неисправности в…

— Капитан, — прервал его начальник, — кто бы сейчас ни готовил конвой к посадке, это точно не я.

На экране грузовики резво и точно продолжали перестроение.

Коупленд почувствовал, насколько близок к потере контроля над собой. «Ты спрашивал, как Она сделает это, — сказал он себе, — так сейчас „Вера“ тебе все покажет». Капитан видел ситуацию на три хода вперед. Его лицо потемнело от ужаса, словно набежала тень от облаков, рассекающих поверхность Анубиса 4.

— Сканеры, капитан. Блокирующий сигнал не подавить. Источник находится в «ноль два»-«ноль пять»-«ноль три».

— Итак, Она ближе, чем я полагал.

— Ниже линии горизонта. Мы прямо сейчас вступим с Ней в бой?

— Разумеется, нет. Вы так еще и не поняли? Коупленд Хан. Коупленд Хан.

— Да, капитан?

— Доктор Хан, вы слышали последнее сообщение от начальника конвоя?

— Да. Похоже, мы все-таки получим наши грузовики.

«А я бы с удовольствием встретился с ней, — подумал Коупленд. — Если бы у меня было больше времени».

На экране беспилотники, вытянувшись в чрезмерно четкую линию, готовились к посадке; Коупленд поймал себя на мысли, что восхищается ее аккуратностью.

— Доктор, мне нужно знать, причем очень быстро, какие системы обороны вы можете развернуть на поверхности.

— Капитан, вам нужно знать лишь одно: здесь, внизу, нет ничего, способного остановить двадцать восемь грузовиков от падения прямо на нас.

— Тогда вы должны…

— Нет, капитан, времени на эвакуацию нет, да и идти некуда.

Первый грузовик уже откололся от основной группы и начал снижение. Второй двигался вслед за ним. Остальные аккуратно держали строй. «По одному за раз, — с недоверием подумал Коупленд. — Она даже решила соблюсти последнюю формальность и обрушить их по одному».

— Похоже, выбора у нас нет, доктор.

— Похоже, у нас его никогда не было, капитан. Приступайте. Делайте то, что Она хочет.

— Коупленд начальнику конвоя. Покиньте строй. Выведите корабль из зоны поражения. У вас десять секунд. Десять секунд, за которые капитан успел поразмыслить о своей медлительности, неадекватности сканеров и о том, что ему хватило инстинкта понять, куда Она придет, но не хватило воображения или странности, чтобы предположить, как «Вера» себя проявит.

— Начальник конвоя, подтвердите, что поняли приказ.

— Подтверждаю, но…

Коупленд выключил канал. Глубоко вздохнул.

— Орудия, уничтожить грузовики. По одному, когда они станут заходить на посадку.

Первый уже начал снижение, когда «Вульф» превратил его в пыль. Экран отфильтровал краткую вспышку. Фокус сместился. Второе судно отходило от группы вниз, и пучок частиц пронзил и его, а экран опять отфильтровал вспышку и сменил фокус, не показывая ничего: ни обломков, ни остаточного изображения. Еще три грузовика выдвинулись вперед и откололись от строя, а луч пронзил их: вспышка, фильтр, рефокусировка, пустота. Четыре грузовика также выдвинулись вперед и откололись от строя, а луч пронзил их: вспышка, фильтр, рефокусировка, пустота. Уничтожение обрело ритм, безмятежный ритм отбраковки.

Коупленд не знал языка, которым можно было бы описать происходящее. От пустого пространства, где исчезли третий и четвертый беспилотник, куда направлялись пятый и шестой… он перевел взгляд туда, за горизонт единственной луны Анубиса 4, хотя не мог ничего там увидеть. Капитан попытался представить Ее, а в особенности — Ее командира — ведь, чем бы Она ни была и откуда бы ни явилась, внутри нее наверняка существовало что-то похожее на командира, — который это сделал.

«Вера» легко могла атаковать конвой. Легко могла уничтожить «Вульф» — пусть Коупленд никогда, никогда не скажет этого на людях, — а потом расправиться с грузовиками. Но в Ее действиях присутствовала некая пикантность, изящная симметрия: заставить людей сделать всю работу, тогда как Она скрупулезно выполняла протоколы приземления, которые установили они сами. Коупленд не находил для этого слов. «Фурд, — подумал он, — если это правда и они действительно посылают тебя против Нее, то, надеюсь, ты достаточно странный. Я — нет».

Пучок частиц пронзил очередной грузовик. Седьмой, восьмой, девятый. Идущие на автопилоте, безоружные, они были совершенно беззащитны, и почему-то от этого все казалось еще хуже. Они пассивно входили в темную зону, где их поджидал луч, и эта отфильтрованная рамка экрана без единого обломка походила на занавес, скрывающий дверь на бойню.

Десятый. Одиннадцатый. А потом рев затопил мостик, и что-то поднялось над горизонтом луны.

Пятно пустого пространства. Практически не отличающееся от космоса вокруг, но что-то было не так. Оно как будто пришло из иного дня, или на него смотрели под другим углом. Оно было другим. И двигалось.

Коупленд закричал, когда изображение взорвалось светом и темно-лиловый остаточный образ застыл на сетчатке куском раскаленного железа. Зрение вернулось, экран все еще перебирал фильтры, а «Вульф» покачивался в кильватере объекта, прошедшего рядом. Вскоре дисплей очистился, связь восстановилась, а нормальность вновь заползла на мостик, пусть и получив ранения. Потрясение было абсолютным, но длилось не дольше сердечного сокращения. Командующий оружейными системами очнулся первым и без всяких указаний принялся снова отстреливать грузовики. Двенадцатый. Тринадцатый. Экран фильтровал яркость вспышек почти с благодарностью. После случившегося такая работа казалась ему совсем несложной.

— Хан Коупленду.

— Инженеры! Мне нужен рапорт о повреждениях. Сканеры! Мне нужен…

— Хан Коупленду.

— Одну секунду, доктор. Сканеры, мне нужен…

— Да, капитан, уже есть. Неопознанный корабль, параметры эквивалентны большому крейсеру; экранирован, но мы можем отследить его по выбросам двигателей. Появился с планетарной стороны луны, идет на ионной тяге, мощность около семидесяти процентов.

Четырнадцатый. Пятнадцатый.

— Идет в систему?

— Да, капитан.

— К Анубису три?

— Да, капитан. И Она по-прежнему испускает блокирующий сигнал.

В голове у Коупленда прояснилось, как и на экране, он увидел картину отчетливо, хотя, возможно, поздно. Неожиданно решение показалось ему очень легким.

— Капитан, поступили отчеты о повреждениях.

— Нет времени. Пилот, Инженеры, немедленно отправляемся в погоню за ионным двигателем на восьмидесятипроцентной мощности. — Он врубил общекорабельную тревогу. — Сигналы, передайте Анубису три сообщение о том, что случилось, и скажите им, что их ждет. Орудия, немедленно прекратить разрушение грузовиков. Коупленд Хан.

7
{"b":"237295","o":1}