Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Все повторяется. Я люблю, когда все повторяется.

На мостике стояла приятная тишина, а Фурд был молчалив и доволен. Пояс становился все разреженнее, астероиды — все меньше, пространство между ними росло, и каждый раз, когда Она срывалась в бегство, все больше неумолимо точных выстрелов Кир попадало в цель. У Нее кончались силы; и, кажется, дело было не только в потере энергии из-за постоянной работы отражателей, «Вера» потеряла волю к борьбе. Даже периодические контратаки были какими-то нерешительными. Но самое важное заключалось в том, что они снова загнали Ее в зону поражения, и, похоже, выбраться оттуда Она уже не могла.

Коммуникатор Фурда зажужжал.

— Коммандер, могу я с вами поговорить? — Голос Каанг звучал настолько же плохо, насколько она выглядела, когда Фурд видел ее в последний раз.

— Каанг. Приятно снова вас слышать (Нет, неприятно). Как вы?

(«Как она?» — спросил он час назад, когда один из медиков наконец связался с мостиком.

«Она почти умерла, коммандер, когда корабль выбросил ее. Она и сейчас едва жива».)

Пилот ничего не ответила. Он попытался снова:

— Как вы, Каанг?

— Я в медицинском отсеке, коммандер.

— А, — у Фурда никогда не получалось поддерживать с ней беседу о чем-либо, кроме ее должностных обязанностей. Он попытался снова и на этот раз прибег к крайнему средству, которое пускают в ход все посетители у постели любого больного: — Вам что-нибудь нужно?

— Об этом я и хочу поговорить с вами, коммандер. Медики говорят, что серьезных повреждений нет.

— Это хорошо… Каанг, я не знаю, как выразить, насколько мы вам обязаны. — Фурд не кривил душой, он действительно не знал, как говорить о таких вещах, и сейчас выплюнул слова, словно признавшись, что подхватил какую-то венерическую болезнь.

— Коммандер, думаю, я должна вернуться к своим обязанностям.

— Нет, — Фурд почувствовал облегчение, сейчас он, по крайней мере, оказался на знакомой территории. — Когда вы восстановитесь, да, но не ранее. Пока у нас есть адекватная замена.

— Кто сейчас управляет кораблем, коммандер?

— Тахл. У меня и у него есть удостоверения пилотов.

— Коммандер, прошу меня извинить, — она позволяла себе спорить, только когда дело касалось полетов, — но какие у вас с Тахлом показатели на последних тестах? Семьдесят пять процентов?

— У Тахла семьдесят пять. У меня семьдесят четыре.

— Лучшие военные пилоты набирают около восьмидесяти. Я никогда не опускалась ниже девяноста пяти. Она не позволит вам преследовать Ее вечно, коммандер. Я нужна на мостике.

— А вам нужен отдых, как мне сказали врачи. — («Она провела без всякой помощи на целый час больше, чем необходимо, коммандер, — отрезал доктор, чьи руки были по локоть в дерьме и крови, — и нуждается в отдыхе. Прежде всего в отдыхе от вас».) — Вы мне будете очень нужны, Каанг, когда мы наконец выгоним Ее из Пояса и бой начнется по-настоящему. Если это вообще бой. До тех пор у нас есть адекватная замена.

Он захлопнул коммуникатор, пожалуй, чересчур резко.

Джосер втянул носом воздух и пробормотал Кир:

— Как будто она никуда и не уходила.

— Ее отсутствие — согласилась Кир, — очень дурно пахнет.

Фурд с любопытством взглянул на них. После фотонного броска они стали лучше понимать друг друга, и параллельно Джосер начал гораздо эффективнее работать. Такого коммандер не ожидал.

Он обвел взглядом мостик.

— По-моему, я приказал вам доложить обстановку. — Ничего такого он не говорил. — Мне нужно просить вас снова?

Выслушивая отчеты — короткие, удовлетворительные и требующие лишь малой доли его внимания, — Фурд думал о Каанг.

— Тахл.

— Коммандер?

— Заблокируйте, пожалуйста, все передачи от Каанг. Я больше не хочу получать такие сообщения.

В первые несколько минут после фотонного броска, когда «аутсайдер» низвергся на «Веру», у команды не было выбора, и они оставили Каанг. Но позже, когда сражение превратилось в ряд монотонных прыжков между астероидами да рутинную стрельбу, они по-прежнему не обращали на нее внимания. Как и многое на «Чарльзе Мэнсоне», решение приняли молча. Каждый нашел себе неотложное дело, но о пилоте заботиться не стал — и все они, пытаясь найти ответы на, разумеется, безотлагательные вопросы, говорили друг с другом вокруг да около, отрывисто и много, пока она кучей лежала у своей консоли. Фурд позвал медиков только тогда, когда чуть не стало поздно. Во время миссий «аутсайдеры» очень редко просили помощь у других; по природе своей они смотрели только внутрь себя.

— Я позаботился об этом, коммандер. Она вас…

— Снова не побеспокоит?

— Да, коммандер.

Все на этом корабле, — подумал Фурд, — и он сам, и Джосер, и даже медики — в какой-то момент своей жизни играли роль жертв или, наоборот, агрессоров. Но Каанг никогда. Специалистка до мозга костей, она была самым мирным и наименее интересным обитателем «Чарльза Мэнсона». Коснувшись ее, жестокость боя, казалось, добралась до самых интимных частей «аутсайдера», и теперь, из-за живучести Каанг, другие не могли этого отрицать.

А результат оказался чудовищно отвратительным: запах, пятна на светло-серой униформе, маска из высохшей крови, желтые усы слизи. От дыхания Каанг разило на весь мостик. И Фурд думал не о том, что пилот, по крайней мере, еще дышит, но о том, как же смердит у нее изо рта.

В двадцать шестой раз орудийное ядро приказало обслуживающим его компьютерам переключиться в режим «полуавтоматической атаки». На мостике вежливо прощебетала предупреждающая трель. На экране появились модель цели и индикаторы, всплывшие поверх основной картинки. В этот раз Она укрылась за АС-1954, очередным крохотным астероидом, на чье уничтожение понадобился один залп. Кир выстрелила девять раз — каждый залп попал в цель, все лучи сдержали отражатели, — прежде чем поняла, что симуляция мишени, белая точка на экране, отображающая Ее позицию, не двигается.

У АС-1954 Она перестала убегать.

Кир удивилась настолько, что даже взглянула на Фурда, но стрелять не прекратила. Четырнадцать залпов, пятнадцать. Лучи пронизывали пространство, а она думала: «Что же „Вера“ собирается сделать, если так спокойно позволяет себе потерять столько энергии?»

Та же мысль пришла в голову Фурду.

— Джосер, я подозреваю, нас ждет еще одна ракета. Пожалуйста, проверьте, так ли это?

— Уже сделал, коммандер. Да, к нам с двадцатипроцентной скоростью приближается ракета. Детали и картинка скоро будут на экране.

— А другие ракеты?

— Другие ракеты, коммандер?

— Другие ракеты, Джосер. Помните? Она пытается выкинуть такой трюк каждый третий или четвертый раз. Первый снаряд всегда идет по прямой траектории и отвлекает внимание от других, которые заходят по параболическим.

Пока Фурд наставлял Джосера, Кир попала в цель уже двадцать три раза.

— Я помню, коммандер. И найду их.

— Да, полагаю, найдете. Раньше вы едва справлялась со своими обязанностями, но не теперь. Возможно, когда у нас будет больше времени, — Фурд пребывал в опасном неведении о том, сколь мало им осталось, — вы расскажете, как это сделали.

— Получены новые данные, коммандер. Картинка скоро будет.

На экране мостика всплыли окна с информацией, подтверждающей, что ракета идет по дистанционному сигналу с «Веры», а также со сведениями о местоположении и скорости снаряда: 26-14-19, приближается на девяностопроцентной тяге.

— Девяносто процентов!

— Но было двадцать…

— А теперь девяносто, Джосер. И столкновение через семьдесят девять секунд. Кир, сбейте ракету, пожалуйста.

Смитсон нахмурился, глядя на дисплей.

— Что-то с ней не так, — прошипел он Джосеру. — Не нужно там дистанционное управление. Для маневров у снаряда слишком большая скорость, к тому же идет он по прямой. Так зачем такие сложности?

Джосер пожал плечами, странно, механически, как будто им самим управляли на расстоянии. Эмберрец повернулся и уже хотел задать тот же вопрос Фурду, но потом передумал, причем так и не понял почему. В кои-то веки он принял по-настоящему скверное решение.

52
{"b":"237295","o":1}