– И ваши друзья из Гарлема отплатили им, – сказал Маршалл.
– Возможно, и это – дело полиции, – сказала Грейс. – Но существует и третий возможный вариант. Ричард слышал телефонный разговор о происходящих событиях. Это уже связано с проблемами мэра. Если так, то Рыжий Келли может указать нам друзей Миллера, а когда мы сможем их найти, те, в свою очередь, приведут нас к людям, которые действительно угрожают городу. Это один шанс из трех, мистер Маршалл, но на него следует обратить внимание.
Маршалл протянул руки.
– Идемте, – сказал он.
– Но я не знаю, где найти Рыжего Келли, – сказала Грейс.
– О Господи! – воскликнул Питер.
– Он докер, зарегистрированный Портовой комиссией, поэтому должен быть в телефонной книге, которая лежит на столе Макса…
Было около двух часов ночи. Влажный туман спустился на город. Со стороны Норт-Ривер доносились пронзительные гудки корабельных сирен. Склянки пробили два часа. Улицы, примыкавшие к береговой линии, были пустынны. Пирс длинным черным туннелем уходил в воду.
Питер и Грейс остановились перед ветхим особняком на противоположной стороне улицы. Грейс посмотрела на листок бумаги, на котором Маршалл написал адрес.
– Это здесь, – сказала она.
В окнах света не было.
– Кажется, все спят, – сказал Питер.
Прохладная рука Грейс дотронулась до его руки.
– Ты оставайся здесь, но так, чтобы тебя не было видно, а я попытаюсь разбудить Рыжего. – Она крепко сжала руку Стайлса. – Спасибо тебе за все. С тобой я чувствую себя такой же шикарной женщиной, как… как Элизабет Тейлор.
– Ей до тебя далеко, – сказал Питер.
– Молчи уж, глупенький, – сказала Грейс и пошла по пустынной улице к входу в дом. У двери она остановилась и позвонила.
Питер почувствовал, как напрягся каждый его мускул.
В одном из окон дома зажегся свет. Прошло довольно много времени, прежде чем дверь открылась и на пороге появился пузатый человек огромного роста, одетый в майку и синие джинсы; он уставился на Грейс. Питеру, стоявшему на противоположной стороне улицы, были слышны их голоса.
– Мне нужен Рыжий Келли, – сказала Грейс. – Он живет здесь?
– Кажется, да, леди.
– Мне хотелось бы встретиться с ним. Это срочно.
Огромный детина бросил на нее хитрый взгляд:
– А мне-то что за дело?
– Простите.
– Ладно, заходите.
– Я подожду здесь, если вы не против, – сказала Грейс.
Гигант неохотно закрыл за собой дверь и оставил Грейс ждать на каменной лестнице. Она подала Питеру знак, что все в порядке.
Прошло не меньше пяти минут, прежде чем дверь снова открылась и появился крупный мужчина с вьющимися рыжими волосами в синей майке и рыжевато-коричневых армейских брюках.
– Грейс! – воскликнул он, но затем они стали говорить тихо, и Питер больше ничего не слышал.
Через несколько секунд Келли снова скрылся в доме, а Грейс пошла через улицу к Питеру.
– В конце квартала есть ночная закусочная, – сказала она. – Рыжий встретится с нами там. Нам надо будет занять кабинку где-нибудь в глубине зала и заказать что-нибудь.
Закусочная «Джоз-Плейс» представляла собой длинное узкое помещение с буфетной стойкой и высокими стульями вдоль нее с одной стороны. Отдельные кабинки находились напротив. За стойкой стоял бармен в белом фартуке поверх тенниски и парусиновых брюк, с красным платком на шее. На стуле у стойки сидел старик в очках с толстыми стеклами, читал газету и ел оладьи. Бармен окинул Грейс и Питера бесстрастным взглядом, когда они двинулись к кабинке в дальнем конце закусочной.
– Что будете заказывать?
– Чизбургер и кофе, – сказала Грейс, ослепительно улыбнувшись.
– Я не думаю… – начал было Питер, но Грейс толкнула его ногой под столом и повторила:
– Чизбургер и кофе. И сигареты, пожалуйста, – добавила Грейс. – Как замечательно я расстаюсь с вредной привычкой, правда?
Им стало слышно, как гамбургер зашипел на гриле.
– Ты что-нибудь сказала своему другу Келли?
– Только то, что мне надо с ним поговорить, – ответила Грейс. – Тот толстяк, очевидно, стоял неподалеку, поэтому мы просто обменялись пустыми фразами: «Давно не виделись». – «А не выпить ли по чашечке кофе?» – «Конечно, встретимся в „Джоз-Плейс“ в конце квартала».
Старик закончил есть свои оладьи, сложил газету, заплатил и вышел на ночную улицу. Бармен, жонглируя тарелками, чашками и блюдцами, принес заказ. Питер с трудом откусил сандвич.
– У тебя, случайно, нет старой шины, которую надо вулканизировать? – иронически спросил он.
Входная дверь открылась, и вошел Рыжий Келли. Он, не оглядываясь, прошел к стойке и сел на стул.
– Привет, Джо! Кофе и кекс.
– Сию минуту.
Келли закурил сигарету и оглядел кабинки.
– Боже мой! – воскликнул он с широкой, ирландской улыбкой. – Как тебе это нравится, Джо? Знакомые люди! Отнеси мой кофе туда, ладно?
Он подошел к кабинке, в которой сидели Питер и Грейс, и остановился, стоя спиной к бармену. Улыбка сошла с его лица: он увидел Питера.
– Ты не сказала мне, что придешь с другом, Грейс.
– Очень хорошим другом, – ответила она. – Питер Стайлс.
Келли прищурил глаза:
– Журналист?
– В данный момент – друг, Рыжий, – сказала Грейс. – Присаживайся, пожалуйста.
Келли вошел в кабинку и сел напротив. На его лице с квадратным подбородком сияли ярко-синие глаза, каких Питер никогда в жизни не видел. На правой щеке красовался неровный шрам. «Наверное, поранился крюком при погрузке», – подумал Питер.
– Думаю, ты разбудила меня среди ночи не для того, чтобы поздороваться, – сказал Келли Грейс. – Но это не значит, что я не рад тебе. – Он прищурился. – Я очень огорчился, узнав о Сэме.
– Питер – один из тех, кто ловил убийц Сэма, – сказала Грейс.
– Тогда ты получишь золотую звезду в моей книге, Питер, – сказал Келли.
Бармен принес кофе с кексом.
– Ну, чего новенького? – спросил Келли, когда бармен ушел.
– Меня интересует человек по имени Ирвинг Миллер, – сказала Грейс.
Келли сурово взглянул на нее.
– Вопрос понял, – сказал он. – Ты работаешь на полицию, Грейс?
– Я дам тебе честный ответ, который тебя не удовлетворит, – сказала Грейс. – Ответ такой: и да, и нет.
– Тогда поговорим о погоде, – ответил Келли и отрезал кусочек кекса.
– Ты слышал сегодня новость о Центральном вокзале? – спросила Грейс.
– Об угрозе взрыва? Конечно, – мрачно улыбнулся Келли. – Это та часть города, в которой живут богачи. Туда-то они вызовут национальную гвардию. А если мне скажут: «Келли, в трюме корабля – бомба», не будет никакой национальной гвардии и ни одного ненормального из команды по обезвреживанию бомб.
Грейс посмотрела на Питера.
– Я без утайки расскажу тебе все, Рыжий, – сказала Грейс.
Она рассказала об угрозах городу, о вымогательстве денег и письме от имени организации «Власть – черным». Келли внимательно слушал, глаза его сверкали. Стайлс заметил, как под его рубашкой при любом движении играли мускулы. «Сильное животное с интеллектом выше среднего», – подумал он.
– Вы не можете обвинять в этом парней из Гарлема, – сказал Келли. – Вы читали о том, что происходит в других городах? Нет, вы не можете обвинять их.
– Мы и не думаем, что они в этом замешаны, – сказала Грейс. – Кто-то использует их как щит, как козлов отпущения в чьей-то афере с целью получить от властей города десять миллионов долларов.
Несколько мгновений Келли сидел спокойно, ковыряя ножом в кексе.
– Тогда какое это имеет отношение к Ирвингу Миллеру?
Грейс рассказала о развитии событий и его возможных вариантах. Келли слушал, и лицо его мрачнело.
– Не думаю, что смогу тебе помочь, – сказал он, когда Грейс умолкла.
– Ты хочешь сказать, что не будешь помогать?
– Вы были откровенны со мной, я тоже буду откровенен: не буду.
– Почему?
– Предположим, я смог бы сказать тебе, кто эти три парня, которые были с Миллером, когда убили Ричарда Симса. Ты передашь это копам и своим друзьям из Гарлема. Чернокожие парни придут сюда и начнут стрельбу в порту. Потом толпой набегут копы… Это ничем тебе не поможет, Грейс. Можешь хоть пытать их – они ничего не скажут. Копы не смогут преследовать их за молчание. Если же кто-то из них и вовлечен в эти главные события, то он прекрасно знает, что стоит открыть рот, как его тут же уберут свои. Разве ты не знаешь этого? Они узнают, что случилось с Ирвингом, и эта часть города станет молчаливой как могила.