Литмир - Электронная Библиотека
A
A

У міру того як загін просувався на південь, ставало помітно тепліше, і Келен нарешті перестала постійно мерзнути.

— Цікаво, навіщо нас сюди привезли? — Задумливо промовила вона.

— А мене набагато більше займає, чому нас не вбили відразу, відгукнулася Еді.

Келен, виглянувши у вікно, побачила, що мрісвіз розмовляє з Броганом і його сестрою.

— Тому що живі ми представляємо для них набагато більшу цінність.

— Яку ж? — Хмикнула Еді.

— А як ти думаєш? Хто їм потрібен? Коли я спробувала знову об'єднати Серединні Землі, Імперський Орден нацькував на мене чарівника, і мені довелося тікати з Ейдіндріла. А хто тепер об'єднує Серединні Землі? — Брови Еді злегка підвелися.

— Річард. — Келен кивнула:

— Саме так. Вони сподівалися по одній захопити всі країни, що входять в Серединні Землі. Але Річард змінив правила гри, змусивши ці країни здатися йому. — Келен подивилася у вікно. — Як не боляче визнати, але Річард зробив єдине, що дає народам Серединних Земель надію на порятунок.

— Але навіщо ми їм, щоб дістатися до Річарда? — Еді поплескала Келен по коліну. — Я знаю, що Річард любить тебе, Келен, але він не дурень.

— Імператор теж.

— Тоді що він задумав?

Келен глянула в білі очі Еді.

— Ти коли-небудь бачила, як сандарійці полюють на гірського лева? Вони прив'язують до дерева ягня, а самі влаштовуються в засідці.

— І ти думаєш, що ми — те ж ягня? — Келен похитала головою.

— Імперці жорстокі, але вони не дурні. А зараз вони вже не вважають дурнем і Річарда. Річард не стане міняти одне життя на свободу всіх народів, адже він показав, що не боїться рішучих дій. Вони можуть створити ілюзію, що він в змозі нас врятувати, не йдучи при цьому ні на які поступки.

— Ти думаєш, вони праві?

— А ти як вважаєш? — Зітхнула Келен. Еді безрадісно посміхнулася.

— До тих пір, поки ти бути жива, він буде готовий битися своїм мечем навіть з ураганом.

Келен дивилася, як Лунетта злазить з коня. Мрісвізи пішли в самий кінець колони Захисників пастви.

— Еді, нам треба втекти, інакше Річард прийде за нами. Орден, без сумніву, на це розраховує, інакше нас давно б уже убили!

— Келен, з цією «прикрасою» на шиї я не здатна запалити навіть лампи.

Келен сердито дивилася вслід мрісвізам, які віддалялися в ліс. Ті на ходу загорнулися в свої плащі і зникли.

— Знаю. Я теж не можу торкнутися своєї чарівної сили.

— Так як же нам втекти?

Келен дивилася на Лунетту, одягнену в свої різнокольорові ганчірки.

— От якби ми зуміли перетягнути чаклунку на нашу сторону… Стара хмикнула.

— Вона не піде проти свого брата. — Еді знизала плечима. — Вона дуже дивна. Щось в ній є незвичайне.

— Незвичайне? Наприклад?

Еді похитала головою:

— Наприклад, вона безперервно використовує свою чарівну силу.

— Безперервно?

— Так. Чаклунки, та й чарівники, до речі, вдаються до магії тільки в разі потреби. Лунетта не так. З якоїсь причини вона користується нею постійно.

Вона весь час обгорнута в магію, як у свої різнобарвні лахміття. Це дуже дивно.

Лунетта забралася в карету, і вони замовкли. Сівши навпроти, вона мило усміхнулась полонянкам. Схоже, Лунетта перебувала в доброму настрої. Келен і Еді посміхнулися у відповідь. Коли карета рушила, Келен, влаштовуючись зручніше, виглянула у вікно. Мрісвізів вона не побачила, але це зовсім нічого не значило.

— Вони пішли, — сказала Лунетта.

— Що? — Обережно перепитала Келен.

— Мрісвізи пішли. — Карета підскочила на купині, і всі дружно схопилися за поручні. — Вони веліли нам далі їхати самим.

— Куди? — Поцікавилася Келен, сподіваючись втягти Лунетту в розмову.

Очі Лунетти засвітилися.

— До Палацу пророків. — Обличчя її стало захопленим. — Це місце, де повно відьом. Еді метнула на неї сердитий погляд:

— Ми не бути відьми! Лунетта моргнула.

— Тобіас каже, що ми відьми. Тобіас — пан генерал. Тобіас — велика людина.

— Ми не бути відьми! — Повторила Еді. — Ми — жінки, що володіють чарівним даром, дарованим нам Творцем. А Творець не дав би нам щось шкідливе, вірно?

Лунетта не вагалася ні хвилини.

— Тобіас каже, що це Володар дає нам нашу мерзенну магію. А Тобіас ніколи не помиляється.

Еді посміхнулася при вигляді сердитого виразу її обличчя.

— Звичайно, Лунетта! Твій брат — великий і могутній чоловік. — Вона поправила поділ. — Так, значить, ти теж бути зло, Лунетга?

Лунетта насупилася:

— Тобіас каже що я зло. Він намагається допомогти мені бути гарною і боротися з чарами, насланими на мене Володарем. А я допомагаю йому викорчовувати зло, виконуючи волю Творця.

Келен, розуміючи, що Еді доб'ється цим тільки того, що роздратує Лунетту, вирішила змінити тему. Зрештою, Лунетта управляла їх ошийниками.

— А ти часто бувала в Палаці Пророків?

— Ні, — відповіла Лунетта. — Це перший раз. Тобіас каже, що це — будинок зла.

— Тоді навіщо він нас туди везе? — З удаваною байдужістю запитала Келен.

— Посланці звеліли нам, — знизала плечима Лунетта.

— Посланці?

— Мрісвізи, — пояснила Лунетта. — Вони є посланці Творця. Вони кажуть нам, що потрібно робити.

Келен з Еді ошелешено замовкли. Нарешті Келен відновила дар мови.

— Якщо це будинок зла, то не дивно, що Творець хоче, щоб нас туди привезли? По-моєму, твій брат не дуже вірить посланцям Творця. — Від Келен не вислизнув злісний погляд, яким Броган проводжав ідучих в ліс мрісвізів.

Лунетта перекладала свої телячі очі з однієї полонянки на іншу.

— Тобіас не велів мені про них говорити. Келен обхопила коліно.

— А ти не боїшся, що посланці заподіють шкоду твоєму брату? Я хочу сказати, що якщо Палац — місце зла, як він стверджує…

Лунетта нахилилася вперед:

— Я їм не дозволю. Мама сказала, що я повинна завжди захищати Тобіаса, тому що він набагато більш важливий, ніж я. Тобіас обраний.

— А чому твоя мама…

— Думаю, вам краще помовчати, — з погрозою в голосі промовила Лунетта.

Келен відкинулася на сидіння і втупилася у вікно. Цю Лунетту досить легко вивести з себе. Келен вирішила не ризикувати, тим більше що чаклунка за наказом Брогана вже продемонструвала полоненим дію нашийників.

Келен дивилася на пробігаючі мимо будинки Танімури і намагалася уявити, як жив тут Річард. Від цього вона відчувала себе ближче до нього, і туга за коханим трохи вщухла.

Річард, молю, не забирайся в цю пастку! Нехай я помру, тільки спаси Серединні Землі!

Келен бачила багато великих міст — майже всі великі міста Серединних Земель, — і Танімура їм не поступалася. На околицях тулилися халупи, більше схожі на сараї, прибудовані до обшарпаних стін якихось пакгаузів, але чим ближче до центру, тим багатшими ставали будинки. Всюди виднілися торгові лавки. Карета проїхала повз кілька великих ринків, і на вулицях було людно і жваво.

І постійно били барабани. Повільно, розмірено і загрозливо. Коли бій став голоснішим, Лунетта виглянула у вікно, шукаючи очима барабанщиків. Келен зрозуміла, що і чаклунці це не до душі. У вікно вона бачила, що Броган намагається триматися ближче до карети і барабанний бій теж його дратує.

Карета, підстрибуючи, поїхала по кам'яному мосту. За річкою Келен побачила вежі Палацу пророків, що підносилися до неба.

У внутрішньому дворі карета зупинилася. Вершники в яскраво-червоних плащах залишилися сидіти в сідлах, не роблячи спроби спішитися.

У віконці з'явилася похмура фізіономія Брогана.

— Виходь! — Прогарчав він.

Келен почала підніматися.

— Не ти! Я говорю з Лунеттою. А ви сидіть, поки вам не скажуть, що робити далі. — Він пригладив вуса. — Рано чи пізно ти будеш моєю. І заплатиш за свої мерзенні злочини.

— Мрісвізи не дозволяють своїй дресированій собачці доторкнутися до мене! — Кинула Келен. — Творець не дозволить, щоб нікчема вроді тебе торкалася мене своїми брудними лапами! Ти всього лише бруд під нігтями Володаря, і Творцеві це відомо. Він ненавидить тебе!

120
{"b":"234821","o":1}