Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Однако не будем тешить себя иллюзиями: «тихая война» продолжается и по сей день. Империалистические державы отнюдь не отказались от своих намерений покончить с мировой системой социализма. На рубеже восьмидесятых годов некоторые моменты событий в Польше с удивительной точностью напоминают то, о чем рассказывает Миклош Сабо на страницах своей книги, описывая события середины пятидесятых годов. Такова, например, роль радиопередач «Свободной Европы» в организации «стихийных» выступлений и разжигании человеконенавистнических инстинктов. Выявление и изъятие материалов подпольных типографий и мощных радиопередатчиков на территории ПНР свидетельствуют о том, что старые «рецепты» ЦРУ за четверть века обновились, получив новое техническое оснащение.

И хотя радиостанция «Свободная Европа» после горьких упреков обманутых ею венгерских эмигрантов на сборище в Страсбурге, как его описывает М. Сабо, заметно изменила тон своих передач, она по-прежнему продолжает оставаться орудием Вашингтона, которому подчинена полностью. В наши дни уже тридцать две радиостанции, расположенные на территории ФРГ и Португалии, по-прежнему несут на своих мутных волнах дезинформацию и искусно подтасованные факты и комментарии, порочащие те или иные стороны жизни и политики стран социалистического содружества. Сообщая об общеизвестных фактах, признавая отдельные успехи социалистических стран, этот радиорупор империализма стремится создать видимость «объективности», чтобы завоевать доверие слушателей. С этой целью, например, в эфир передаются еженедельные обзоры о внутреннем положении отдельных социалистических стран со ссылками на документы, прессу, радио и телевидение этих стран с соответствующей, разумеется, обработкой. Вовсю функционирует весьма многочисленный аппарат так называемого института изучения общественного мнения, который собирает отчасти данные о внутренней жизни интересующих его стран, отчасти сведения военно-стратегического характера, а одновременно с этим снабжает различные «национальные комитеты» (в том числе и венгерский отдел «Свободной Европы») доверительной информацией «из других источников». Мюнхенский центр «Свободной Европы», например, применяет и такой прием: зачисляет в свои «тайные корреспонденты» граждан социалистических стран — внутренних диссидентов, публикующих свои грязные опусы на Западе. Те, кто соглашаются стать таким «тайным корреспондентом», получают время от времени по самым различным каналам материальную поддержку из Вашингтона. Так, например, венгерским «оппозиционерам», часто фигурирующим в передачах «Свободной Европы», назначаются «стипендии», в три, а то и в четыре раза превышающие обычный гонорар радиожурналиста с целью стимулировать «продолжение изучения действительности». Венгерские туристы, посещающие Австрию, и в наши дни встречаются с сотрудниками института Гэллапа, изучающими «общественное мнение». На первый взгляд эти «сотрудники» являются лишь радиожурналистами, поставляющими информацию для радиостанции «Свободная Европа» об откликах на ее передачи, но при более внимательном рассмотрении оказываются агентами ЦРУ.

В октябре 1982 года госдепартамент США организовал в Вашингтоне с приглашением на нее представителей эмиграции двухдневную конференцию. Телеграфное агентство Ассошиэйтед Пресс в своем сообщении, озаглавленном «Содействие демократизации в СССР и других коммунистических странах», начало его такими словами:

«Госсекретарь США Шульц заявил, что коммунистические режимы, по-видимому, уже созрели для контрреволюции, и это накладывает на Америку повышенные обязательства с точки зрения оказания помощи этим странам с тем, чтобы ускорить в них «приход новой эры демократических реформ».

Далее Шульц заявил, что в социалистических странах «стали необходимы определенные изменения» и в этой связи, по его словам, Соединенные Штаты чувствуют свою моральную и стратегическую ответственность за то, чтобы «оказать помощь» тем личностям и группам лиц, которые стремятся осуществить эти изменения в своих странах. С этой целью в США дополнительно ассигновано 44 млн. долларов для технической модернизации пропагандистских радиоцентров. Затем государственный секретарь призвал различные американские организации и объединения последовать примеру профсоюзного центра АФТ — КПП, который оказывал активную поддержку недавно распущенному в Польше профсоюзу «Солидарность»…

Сосуществование двух мировых систем совершается в наше время нелегко, изобилуя порой глубокими и опасными срывами. И хотя методы «холодной войны» — грубая ложь и клевета на социализм — неоднократно подвергались разоблачению и терпели крах, силы международной реакции вновь и вновь вытаскивают их со свалки истории. И нам, гражданам социалистической страны, нужно учиться на уроках прошлого. Учитывая все это, о книге М. Сабо можно сказать: это волнующее и интересное произведение ценно прежде всего потому, что призывает нас учиться на уроках прошлого. Книга Миклоша Сабо, рассказывающая о событиях тридцатилетней давности, звучит свежо, актуально и заставляет о многом задуматься.

ЯНОШ БЕРЕЦ,

секретарь ЦК ВСРП

Тихая война - img_3.jpeg

НАЧАЛО ОДНОЙ СУДЬБЫ

Над Будапештом ярко сияло солнце. В скверике перед зданием купален Лукач с минеральной водой чинно сидели на скамейках многочисленные старики и старушки. По тихим будайским улицам неторопливо брели по своим будничным делам прохожие; несколько человек на остановке дожидались трамвая, не проявляя особых признаков нетерпения.

Дежурный унтер-офицер, стоявший у подъезда бывшей гостиницы, в которой теперь располагался штаб авиационной дивизии, с минуту молча наблюдал за этой мирной картиной, затем повернулся кругом и отправился на свое место за барьерчиком, где прежде обычно стоял швейцар. Проходя под сводами сумрачного, прохладного даже в жаркий день вестибюля, унтер-офицер невольно отметил про себя, что пожилая пара, которую он видел на остановке и вчера в это же время, все так же смиренно, взявшись за руки, ожидает своего трамвая. Вчера в этот час на глазах у всех присутствовавших трагически оборвалась жизнь ребенка…

«Если бы кто-нибудь из офицеров штаба хоть раз поинтересовался, как идут работы по устройству бомбоубежища, отрытого в склоне холма Роз, и как следует проверил бы расчеты безграмотного унтера-подрывника, — подумал дежурный, — малыш был бы жив и поныне, но никому ни до чего нет дела…

Жуткая картина вчерашнего происшествия невольно всплыла в его памяти… Наступившую после взрыва тишину неожиданно прорезал вопль женщины, похожий на крик смертельно раненной птицы. Он прозвучал и смолк. И снова на миг воцарилась тишина, глухая и томящая. Женщина стояла там, где сейчас находилась пожилая пара, и держала перед собой на вытянутых руках труп ребенка с размозженной осколком головой. Самым страшным было то, что женщина не плакала. Остановившимися безумными глазами она смотрела на бездыханное тельце своего дитя, еще минуту назад весело прыгавшего на ее руках. Словно неживая, она позволила отвести себя в подъезд и неподвижно застыла у стены, пока не приехала карета «скорой помощи». Окаменев от горя, женщина, казалось, не замечала ничего вокруг и продолжала стоять, не сводя отсутствующего взгляда с изуродованной головки ребенка…

Унтер-офицер, погруженный в печальные мысли, не заметил двух мужчин, остановившихся прямо перед ним. Звук голоса одного из них, негромко поздоровавшегося, заставил его вздрогнуть.

— О чем задумались? — Этот дружелюбно прозвучавший голос принадлежал человеку невысокого роста. — Мы идем к господину подполковнику Кашашу.

Дежурный унтер-офицер привычно вытянулся и официальным тоном проговорил:

— Прошу предъявить удостоверения и пропуска!

Не моргнув глазом он взял в руки два кусочка белого картона, пустых и чистых, без единого знака.

«Ага, значит, это они. Сейчас самое главное — не подать виду, — промелькнула у него мысль. — Все как всегда!..» — Бросив быстрый косой взгляд влево и вправо, он убедился, что фельдфебеля, начальника караула, нет поблизости. Дежурный по штабу офицер тоже не показывался из своей комнаты.

4
{"b":"232837","o":1}