Литмир - Электронная Библиотека

— Да, это он, — подтвердила Кларита. — А в этом горшке — очень редкий сорт орхидеи. Вальтер сам ее вырастил.

— Ах, ах! Какие нежности!

— Вальтер к моему решению о разводе не имеет никакого отношения, — твердо произнесла Кларита. — Давай разойдемся мирно, без этих издевок и уколов. Я дала тебе полную свободу

— А я — нет! — прервал ее Виржилиу — Потерпи хотя бы до той поры, пока Маркус не построит свой дом и не переедет отсюда.

— Строительство может продлиться и полгода. Ты на это рассчитываешь? Надеешься, что я передумаю?

— Пообещай мне, что до переезда Маркуса ты не будешь затевать дело о разводе, а там — поступай, как пожелаешь.

Их разговор случайно услышала Малу и была ошеломлена таким поворотом событий.

— Выходит, я тебя совсем не знала, — сказала она матери. — Как тебе удавалось скрывать, что ты глубоко несчастна?

— Так было не всегда, с грустью произнесла Кларита. — Когда-то я страстно любила твоего отца. А потом… Что-то изменилось во мне, а уж в нем произошли такие чудовищные перемены, которые убили все живое, на чем держались наши отношения. Жажда власти и денег постепенно разрушила Виржилиу, а заодно сломала и меня, и тебя…

— Мамочка, — обняла ее Малу я рада, что нечаянно стала свидетелем вашего разговора. Знай: я тебя очень люблю! И не скучай тут без меня. Я буду звонить тебе с фазенды каждый день!

Она четко исполняла обещанное — звонила каждый день, говорила, что им с Каролой там очень хорошо, спокойно, и даже Дуарту ее не слишком раздражает.

— А как Алоар? — спрашивала Кларита. — Вы с ним не враждуете?

— Нет, он относится ко мне снисходительно! — весело отвечала Малу

Виржилиу эти ежедневные щебетания по телефону приводили в бешенство, но он сдерживался. Сейчас для него главным было свалить Брену с поста мэра и выставить вон Ракел без права на капитал Маркуса. А для этого приходилось поддерживать видимость благополучия в семье — чтобы Ракел и Маркус оставались в родительском доме и были все время у Виржилиу на глазах.

По сведениям, полученным от сыщика, выходило, что Ракел из осторожности решила временно не встречаться с Вандерлеем, а Виржилиу хотелось поскорее разоблачить ее. Поэтому он посоветовал Андреа сделать вид, будто она влюблена в Вандерлея, и даже распустить слух о ее помолвке с маклером, чтобы вызвать ревность в Ракел и спровоцировать ее на активные действия.

Андреа такой план одобрила, а Вандерлей опять попался в ловушку

Затаивший обиду на Ракел, так грубо прервавшую с ним отношения, он охотно развлекался с Андреа, которая теперь хотела видеться с ним каждый день. Самолюбию Вандерлея льстило то, что такая богатая и красивая девушка, похоже, в него влюбилась. Это было особенно приятно еще и потому что семьи Андреа и Маркуса тесно общались между собой и до Ракел очень скоро могли дойти слухи о романе Вандерлея с Андреа. «Пусть она узнает! Пусть лопнет от злости — злорадствовал он. — Сразу же прибежит ко мне!»

Все мысли его по-прежнему были о Ракел, но присутствие рядом молодой, красивой Андреа тоже так или иначе волновало Вандерлея. И однажды он, перебрав лишнего в ресторане, где они веселились с Андреа, вдруг страстно обнял ее, прошептав в самое ухо: «Ты сводишь меня сума!..» В ответ Андреа дала ему понять, что давно ждала этого признания. У Вандерлея закружилась голова.

— Я полюбила тебя сразу же, как только увидела, — гнула свою линию Андреа.

— Это невероятно! Меня? Скромного маклера? Да я и мечтать не мог о таком чуде!..

Флориану наотрез отказался от покупки нового дома и вернул Маркусу чек, но тот сказал, что деньги можно использовать и на что-нибудь другое, например на лодки.

У Флориану захватило дух от его предложения.

— Это было бы здорово! — Воскликнул он, радуясь как дитя. — Тогда бы мы утерли нос сеньору Донату! Организовали бы рыболовецкий кооператив… Я бы сдавал лодки рыбакам по очень умеренной цене, и на Донату никто бы не захотел гнуть спину…

Окрыленный этой идеей, он помчался к Шику Белу и тот, разумеется, поддержал его план.

Донату заметил, что рыбаки о чем-то оживлено говорят между собой, но тотчас же умолкают, стоит ему приблизиться к ним на несколько шагов. «Что-то они замышляют против меня!» — сделал вывод Донату и как бы невзначай завел беседу с одноруким Маруджу:

— Ну что, ты все еще не теряешь надежды выйти в море?

— Да, — ответил тот, — я должен отыскать ту проклятую акулу и вспороть ей брюхо!

В море много акул, и все они похожи друг на друга.

— Нет, ту; что откусила мне руку, я узнаю из тысячи! — уверенно заявил Маруджу; — Только меня никто не хочет брать с собой в море. Конечно, кому нужен рыбак с одной рукой! Вы ведь тоже не хотите, чтобы я у вас работал.

После стычки с акулой у Маруджу помутился рассудок, и его стремление поквитаться с обидчицей давно уже стало притчей во языцех среди рыбаков. Зная об этом, Донату и решил использовать Маруджу в своих целях.

— Если ты окажешь мне одну небольшую услугу то я обещаю дать тебе лодку. Будешь рыбачить, как все. Думаю, ты управишься и одной рукой, не так ли?

— Да! да! — воскликнул ошалевший от счастья Маруджу. — Когда я могу выйти в море?

— Сначала ты должен сделать то, о чем я тебя попрошу; а там посмотрим, — уклончиво ответил Донату; — Знаешь, мне кажется, Шику Беду и Флориану задумали против меня какую-то пакость. Не мог бы ты потолкаться среди них, а вечером зайти ко мне и рассказать о чем они говорили?

— Конечно! для меня это несложно, — купился на приманку Маруджу.

На следующий день Донату отправился на рыбный рынок, где торговал креветками Флориану, и заявил ему громко, так, чтобы слыша и другие рыбаки:

— Ты собираешься купить лодки и переманить у меня людей? Так вот, запомни: я уничтожу всякого, кто встанет на моем пути. Имей это в виду и передай всем, кому очень хотелось бы разорить меня, У вас ничего не выйдет? я хозяин на этом побережье!

Сказав это, он удалился гордой, независимой походкой, а рыбаки стали судить-рядить кто же в их среде оказался предателем. Маруджу сжался в комок, а затем неожиданно для себя вдруг выпалил:

— Это Лунатик! Больше некому. Сеньор Донату его отчим, вот Лунатик и донес ему.

— Тоньу ненавидит Донату — возразил Флориану, но Шику Беду предположил, что парень мог проговориться случайно ведь он все-таки не совсем нормальный.

Тоньу обиделся до слез, когда рыбаки высказали ему свои подозрения.

— Да как вы могли такое подумать обо мне!.. — Возмущался он, размазывая слезы по щекам. — Сеньор Донату — мой враг! Он убил моего отца и забрал себе все его лодки!..

— Что ты несешь, безумец? — одернул его Шику Белу.

— Да! Да! Он — убийца! А вы все… Вы все плохие!.. Я больше не хочу Вас знать!..

И он побежал в свою пещеру, где не раз уже спасался от людской жестокости.

Там его отыскала Глоринья, а затем и Рут, узнав от отца о случившемся.

Вы не должны были так поступать с Тоньу! — заявила она рыбакам, — У него есть странности но он не способен проговориться даже случайно, если его об этом специально предупредить. Тоньу — очень надежный человек.

— Может, действительно, надо было его предупредить, — загалдели рыбаки, — Он мог и не догадаться, что это пока следует держать в секрете.

— Нет, — твердо произнесла Рут — Тоньу клянется, что не говорил о лодках с сеньором Донату И я верю ему. Тоньу никогда меня не обманывал.

— Да, зря мы обидели парня, — вздохнул Шику Белу — Надо бы его как-то успокоить.

— Есть только один способ, — подсказала Рут. — Вам всем нужно извиниться перед Тоньу.

Рыбаки последовали ее совету, а выискивать в своем кругу провокатора больше не стали, решив, что Донату сам случайно подслушал их разговор о покупке лодок.

Андреа объявила родителям о своей помолвке с Вандерлеем, что, как и следовало ожидать не понравилось ни Жужу. ни Сампайу, хотя и по разным причинам. Жужу не устраивало финансовое положение будущего зятя, а Сампайу он с первого взгляда показался человеком наглым, жестоким и корыстным. Но Андреа рьяно отстаивала свой выбор, и Сампайу сдавшись, попросил ее хотя бы не спешить со свадьбой. Андреа с таким требованием согласилась, поскольку оно ее очень устраивало.

17
{"b":"230626","o":1}