Литмир - Электронная Библиотека

Старик заплакал. Я молчал, да и что я мог сказать ему? Что я тоже имел сомнительное счастье быть знакомым с Мастером? К тому же сейчас меня, говоря откровенно, мало занимали старик и его болтовня. Нам самим грозила смерть, поэтому старика я слушал вполуха, все свои усилия сосредоточив на поисках Двери. Ив говорил, что у Корригана для этой цели есть специальный заколдованный шар из горного хрусталя. Глядя через него, можно легко определить, где находится ближайший минимум – место соприкосновения миров друг с другом. Без хрустального шара приходилось рассчитывать на удачу. Точнее, на очень большую удачу: у меня не было никакого опыта в поиске Дверей.

– Вы меня не слушаете? – спросил старик.

– Что? – Я быстро взглянул на него, потом до меня дошел смысл его слов. – Извините. Просто нам надо выбраться отсюда, иначе мы погибнем. Мы должны найти Дверь, но я не знаю, как это сделать.

– А чего же вы молчали? – удивился старик. – Я ведь перевел книги древних, там много, много интересного. Вы слышали когда-нибудь о лозоходцах?

– Да, конечно.

– Ну, тогда вам не составит труда понять. Дайте-ка ваш меч… Ну дайте, дайте – не бойтесь…

– Возьмите. – Я протянул старику меч.

– Это ведь тоже индикатор, не хуже рамки, – пояснил старик. – Я ведь тоже пытался искать путь наверх, домой, – там, в замке. Мне не повезло, рядом ничего такого не было…

Старик замолчал. Держа меч в вытянутых руках, он начал медленно поворачиваться. Не скрою, я смотрел за его манипуляциями с некоторым недоверием.

Меч в руках старика слегка качнулся.

– Вы видели? – быстро спросил старик. – Нет, вы видели? Это там. Пойдемте, пойдемте, я приведу вас к самому месту…

Старик уверенно шагнул вперед, мне ничего не оставалось, как пойти следом. Может, он и в самом деле знает, что делает.

Мы шли около десяти минут, за это время старик несколько раз останавливался, желая удостовериться в правильности выбранного направления. Я не мешал ему, более того, даже не стал сообщать ему о том, что нас преследуют. Пока это был лишь один зверь, но если мы не найдем Дверь в ближайшие пять-десять минут, их снова соберется целая стая.

А потом я что-то почувствовал. Нечто странное, некую легкую вибрацию. Искать Дверь надо глазами, так было сказано в прослушанном мною курсе колдовства. Не в смысле взгляда – надо было слушать глазами, чувствовать ими. И я почувствовал это – легкую, почти неосязаемую вибрацию. Словно дрожала под напором миров неведомая грань, отделяющая одну реальность от другой.

– Здесь! – сказал старик. – Совсем близко!

Он остановился и снова прислушался к мечу. Но мне уже не нужна была его подсказка, я и сам знал, что Дверь впереди. Более того, знал это совершенно точно. Сделал еще пару шагов – и ощутил тепло. Здесь…

– Леонид Иванович, это здесь… – сказал я, взглянув на старика. – Дайте мне меч.

– Вы уверены? А то я могу найти очень точно.

– Я уверен…

Глубоко вздохнув, я начертил в воздухе до боли знакомый знак – перечеркнутый молнией скрипичный ключ. Знак расплылся в воздухе голубыми сполохами, спустя мгновение эти сполохи превратились в сияющую туманными струями Дверь. У меня все получилось.

– Дайте руку, – сказал я.

Ощутив в своей руке ладонь старика, решительно шагнул вперед…

* * *

Выбравшись из Двери, Яна тут же услышала тихий голос Чуи.

– Нагнись же ты, быстро… Увидят…

Яна тут же присела и в сотне метров от себя увидела решетку дворцовых ворот, а рядом с ней троих стражников. Решетка была опущена, как и полагается ночью.

– Ну где они? – нетерпеливо ныл Чуи. – Быстрее надо. Зачем только Чуи с вами связался…

Туман шевельнулся, показался Альварос, следом за ним вышел Райв.

– Уходим… – сказал Альварос.

Дверь за его спиной быстро таяла.

– А Кир? – Яна схватила Альвароса за руку.

– Он ушел в Потерянный Мир… Быстрее, мы ничем ему не поможем.

Дверь исчезла – оглянувшись на стену, Яна неуверенно пошла за Альваросом и Райвом. Чуи предусмотрительно держался позади, не желая первым встречаться со стражниками.

В голове у Яны все перемешалось, она с ужасом думала о том, что Кир теперь наверняка погибнет, – слышала она уже об этом мире. Господи, ну как же это…

Впрочем, спустя несколько секунд ей уже некогда было об этом думать: стражники увидели их, один из них неуверенно вгляделся в ночь.

– Кто идет? – окликнул он шедшего впереди Райва. – Ты, Арки?

– Я… – ответил Райв, подошел ближе и с размаху опустил меч на голову несчастного стражника, паренька лет восемнадцати.

Впрочем, в последний момент барон все же пожалел несмышленыша и нанес удар плашмя. Отлежится – его счастье.

Второй стражник успел сообразить, что на них напали, и заорал во все горло. Он не звал на помощь – просто стоял с мечом в руках и орал, с ужасом глядя на идущего к нему Райва. Потом сделал резкий выпад – Райв небрежно отразил удар левым мечом, коротко взмахнул правым. Охранник покачнулся, упал на колени, потом неловко завалился на бок.

С третьим стражником справилась Яна, ей даже не пришлось его убивать: потрясенный поражением своих коллег, он стоял и дрожал, ожидая неминуемой смерти.

– Подымай ворота! – рявкнула на него Яна. – Ну!

– Да, госпожа… С радостью…

Вывалившийся из рук стражника меч звякнул о мостовую, стражник кинулся к подъемному колесу, ухватился за ручки. Дрогнув, решетка начала подниматься.

– Зачем? – пожал плечами Чуи. – Можно было Дверь сделать.

Впрочем, его никто не слушал, и Чуи предпочел поскорее прошмыгнуть под решеткой.

Они вырвались. Яна поняла это в тот момент, когда решетка снова опустилась позади них. И тут же спасшийся охранник поднял крик. Вот и верь после этого людям.

– Сюда! – орал он. – Здесь они, здесь! Уходят!

Из глубины двора послышались ответные крики – упустившие их стражники торопливо выбегали из замка, надеясь догнать беглецов.

Пришлось поторопиться. Первым, выбирая дорогу, бежал Альварос, рядом пристроился Чуи, за ним босой Райв – одежда для него так и осталась лежать у стены замка. Яна, к большому неудовольствию барона, замыкала процессию.

– Беги, беги… – сказала она, когда Райв в очередной раз попытался пропустить ее вперед. – Быстрее…

– Куда мы идем? – спросил Райв.

– Бежим… – поправила его Яна. – Нам надо успеть выбраться из города.

На этот раз Альварос не доверился Чуи и вел их сам. Может, именно поэтому им удалось-таки добраться до реки. Преследователи сбились со следа, их крики раздавались где-то в стороне.

На берегу стояло несколько лодок, Яна быстро подбежала к одной из них, сильным ударом сабли перерубила цепь.

– Яна, там нет весел, – сказал Альварос. – Рыбаки уносят их с собой.

– Я буду толкать лодку, – вызвался Райв.

– Там слишком глубоко.

Где-то невдалеке послышался топот – кто-то бежал. Похоже, их все же выследили.

– Вплавь… – сказал Альварос и шагнул к воде.

– Как – вплавь?! – испугался Чуи. – Фаркахам нельзя в воду. Чуи не может плыть.

Вместо ответа Альварос ухватил Чуи за шиворот и потащил в реку, Яна стала ему помогать. Райв вошел в воду последним, он не выпускал мечей, опасаясь погони.

– Не пойду! – верещал Чуи, отчаянно сопротивляясь. – Фаркахам нельзя в воду!

– Замолчи, – оборвал его Альварос. – Яна, держи его за руку… Да не дергайся же ты, дурень!

– Быстрее… – поторопил их Райв. – Они сейчас появятся.

Глупый фарках продолжал упираться, Яна сжала зубы: так бы и убила паразита! А лучше утопить, благо воду искать не надо; она крепче вцепилась в руку Чуи и поволокла верещавшего фаркаха прочь от берега.

– Поздно. Они здесь… – сказал Райв, обернувшись.

Поудобнее ухватив мечи, он выбрался из воды и пошел навстречу преследователям.

* * *

Я не первый раз пользовался Дверьми, какими бы они ни были, но все равно никак не мог к этому привыкнуть. Еще секунду назад мы были в туманном сумраке уничтоженного мира, а теперь над нами затянутое тучами ночное небо, в лицо пахнуло порывом ветра. Спасибо, Господи – что я еще могу сказать.

109
{"b":"229571","o":1}