Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Одно Федр еще помнил — он остается политсоветником и отвечает за боевой дух личного состава.

— Эй, Нуггар, ну‑ка свари каши! — Он откатил вбок спящую Клюш и приподнял за шиворот отяжелевшего на казенных харчах повара. — Подъем! Кто не проснется, будет два часа париться в перцовой бане!

Гоблины и без того были готовы пробудиться от долгого сна. Угроза же гигиенических процедур вмиг заставила их шевелиться. Вместо невнятного мычания послышались бодрые возгласы, все повскакивали на ноги.

— Парни, признавайтесь, у кого в ушах как бы песня звенит? — спросил Боксугр.

Воины нестройно загалдели, подтверждая наблюдение бывшего тысячника.

— Эти песни неспроста, — сказал политсоветник. — Я на разведку, а вы приведите себя в порядок. Да варите завтрак. Или обед! Отож, выдай‑ка Нуггару сухого навоза для костра. Цаво, Рож, Квакваса — на сбор лопухов! Остальные марш помогать Отожу и Нуггару. Девушек немытыми руками не лапать!

Пока Зак нежился в черепахе, Федр успел отдать еще пару распоряжений, прихватил жезл, проверил, легко ли ходит кинжал в ножнах, и выдвинулся в сторону поселения. Ил‑Лаарта нигде видно не было, а вот Пуп продолжал дрыхнуть под боком черепахи. Будить смертника даже толстокожие гоблины посчитали слишком безжалостным.

— Я с вами, сир, — подхватился Жрадк и повесил на плечо свою котомку с целебными снадобьями.

В Мензэр‑Теггуре полукровка успел пробежаться по центральным улицам и пополнить свой арсенал средств. В том числе и новыми продуктами для интимного здоровья. Но Федр пока не спрашивал его о помощи. А сам Жрадк, памятуя о фиаско в Кор‑Наргитте, с предложениями не лез.

Деревушка Эйли прилепилась на уступе с правой стороны ущелья, у сбегающего по скале ручья. Среди приземистых бараков из грубо обтесанных глыб туфа возвышалась каменная башня.

— О, это Дом Эйлистраи, — сообщил Жрадк.

— Кто такая? Верховная жрица?

— Богиня в эльфийском образе! У них тут, по слухам, полная гармония. Никто никого не угнетает, рабов нет, стражников и банкиров тоже.

— Фантастика, — с сомнением сказал Федр.

Жителей они нашли в храме. Политсоветник потянул плетеную из соломы дверь и шагнул в жаркое помещение, полное ароматных курений и расплывчатых световых пятен. Мерцали кристаллы и шелковые фонарики со свечами внутри. В уши проник ясный хрустальный напев, словно ветер перебирал колокольчики. В глазах у Федра помутилось, ноги стали подкашиваться, но Жрадк пнул его по голени, прошипел какое‑то неразборчивое заклятие, и все вернулось в норму.

Из марева возникла женская фигура в белом тонком балахоне.

— Помолись с нами богине Эйлистраи, путник, — проворковала эльфийка.

Федр заметил, что она испытывает откровенный интерес к необычному гостю, и на всякий случай притворился одурманенным. На карлика‑колдуна жрица глянула брезгливо, явно желая вытолкать полухоббита вон. Но тот проскользнул к алтарю и был таков.

Похоже, в храме собрались все взрослые жители поселка. Эльфы разбились на пары и тройки. Большая часть возлежала на моховых подстилках или тканых покрывалах, а то и на голых скамьях. Присмотревшись, Федр понял, что практически все ласкают друг друга. «Что за массовая оргия?» — удивился этруск.

— Иди за мною, прекрасный юноша. — Жрица повлекла его в полумрак, проводя между одетых, полуобнаженных и обнаженных драу.

Пока они шли, заклятие Жрадка рассеялось, а самого полукровки поблизости не оказалось. Федру померещилась его карликовая фигура с загребущими ручонками возле алтаря — вроде бы колдун собирал плохо лежащие там снадобья.

— Ты пришел домой, славный путник, — услышал Федр сквозь полузабытье.

С него принялись стягивать одежду. Перед глазами плавали цветные огни кристаллов, а дурманящая дымка завивалась вокруг змеиными кольцами. Два белых горячих тела прижались к политсоветнику, повлекли на пол. Он почувствовал колкий холод, идущий из самой глубины тела. Затем кожу начало жечь, будто Федр сутки пролежал в ледяной пещере и внезапно очутился посреди жаркой траппы. Обильный холодный пот прошиб политсоветника, стало легко и покойно…

Увесистый удар по уху сбил с Федра остатки ледяной корки. Даже, как будто, звон раздался. Разуму возвратилась кое‑какая ясность.

— Хочешь остаться здесь жить, этруск? — ехидно спросил Жрадк.

Неожиданно крепким захватом карлик поднял обессилевшего Федра. Эльфийские ладошки, только что державшие его, с шелестом опали, будто прошлогодние листья. Послышался протяжный разочарованный вздох. Белесое море тел заколыхалось, неохотно отпуская жертву. Ступая между многочисленными конечностями, а порой и по ним, золотоискатели выскочили за дверь.

— Держи, командир… — Жрадк подал Федру его одежду, небрежно свернутую в комок. — Скажи спасибо, что все подобрал, а то бы голым в лагерь вернулся.

— У меня такое ощущение, что я здоров, — задумчиво проговорил политсоветник, одеваясь. — Еще бы минута, и я пустил бы свой клинок в дело. А ты все испортил! Какой ты после этого лекарь?

— Я спас тебя от пожизненного рабства! Да и подтянул кое‑что полезное с алтаря! — Карлик потряс котомкой. — Пора бежать отсюда, пока у них ритуал не закончился. А то гоблины у нас парни нестойкие. Заманят их местные в любовную ловушку.

Они быстро двинулись прочь от храма в сторону невидимого за грибами лагеря. И почти сразу наткнулись на золотого бога Ил‑Лаарта. Тот пристально осмотрел обоих ходоков, удовлетворенно хмыкнул и снова ускользнул по своим неведомым делам.

— Воды бы набрать! — озаботился Федр.

— Дальше по пути есть озерцо. Всех вас я тут не удержу, — возразил колдун. — Знаешь, какие прилипчивые эти сектанты? Пока все соки не выпьют, не отстанут. А ты, сир, к тому же неоднократно заговоренный. Они тебя в рабство мигом обратят — и убежать не сумеешь, потому что все время одурманен.

Сытых и раздобревших гоблинов припугнуть оказалось непросто. Однако приказной тон политсоветника и зловещие намеки маленького колдуна сделали свое дело. Уже к вечеру золотоискатели удалились от опасного поселка на десять миль.

Зак не возражал против внезапного марш‑броска, витая в своих любовных эмпиреях. Хотя Федру казалось, что пора бы уже орку вернуться в грешное Подтеменье, дабы подготовиться к решительной сече с держателем сундука.

* * *

Веселые грибные долины, ручейки, светящиеся насекомые и радужные кристаллы вскоре остались позади. Как ни грустно было золотоискателям покидать радостные и умиротворяющие места, великая миссия вела их вдаль, навстречу неизведанному. Началась унылая скалистая равнина с высокими отрогами вдалеке, с расселинами и плато, под низким серым небом, где кристаллические «звезды» редки, а сталактиты темны. Отряд продвигался к цели с трудом, черепаха начала сдавать. Частенько приходилось помогать ей в преодолении препятствий.

Федр посматривал на карту и недоумевал, зачем маджаи отметила именно этот путь, через Эйли и Чольссин. Можно было выбрать дорогу длиннее, но и легче. Похоже, Фундис совсем не знала эти места.

На третий день изнурительного марша, когда корм для черепахи и вода стали подходить к концу, впереди наконец‑то вознесся покинутый город Чольссин. Пополнить запасы, судя по заметкам на карте, можно было здесь. В храме Отца‑Покровителя города — чародея Мауззкила — располагалась гигантская яшмовая чаша. С неба в нее капля за каплей падала священная вода. Чтоб достичь храма, предстояло взобраться на крутую гору с остатками древних строений по склонам и черным бастионом на вершине.

Зак наконец‑то пришел в себя и вновь начал интересоваться незамысловатой походной жизнью. Радость гоблинов по этому поводу была искренней. Все‑таки изощренное политическое руководство политсоветника Твердоствола простых солдат угнетало. Молодецкие окрики комдива нравились им больше.

— Зловещее тут место, — сказал Федр после того, как золотоискатели встали лагерем в самом светлом месте у подножия горы. — Недаром его назвали Город Шепчущих Теней. Вон и Угорь куда‑то утек. Не иначе искать себе пару.

62
{"b":"225771","o":1}