По спине Джека побежали мурашки. Все, что говорила Сара, казалось ему логичным и правдоподобным. Но Кейт вела его к страшным догадкам, к которым сам он боялся приблизиться. Он собрал волю в кулак и спросил:
— О чем это говорит?
Кейт молчала. Она собиралась с мыслями, а значит, ее версия слишком необычна и вряд ли покажется правдоподобной.
— О том, что лица жертв нужны преступнику в первую очередь. Орган для трансплантации — это лицо человека, а не почки, как мы думали. — Джек попытался что-то сказать, но она перебила его: — Джек, выслушай меня!
Сара удивленно посмотрела на Кейт и сказала:
— Но операции по пересадке лица, насколько мне известно, не проводятся. Сердце, легкие, почки, печень, хрусталики, хрящи… Возможности трансплантологии поражают только таких далеких от медицины варваров, как мы, но для врачей пересадки — часть повседневной рутины. Для них установить новый сердечный клапан — все равно, что починить трубопровод. Поэтому не будем спешить с выводами.
— Вот именно! — Кейт с благодарностью посмотрела на Сару. — Джек, представь: в больницу привозят ребенка с деформированным лицом, и врачи обещают сделать все возможное, чтобы исправить уродство. Такое постоянно показывают по телевизору. Сейчас это самый популярный сюжет для дневных шоу.
Джек кивнул.
— Огромные расходы, кропотливая работа действительно талантливых врачей, а в результате нам показывают, как пациенту пересаживают его собственную кожу.
— Ну и хорошо. Что дальше? — спросил он. Пока ему было интересно. Пока в объяснениях Кейт был резон.
Она решила зайти издалека.
— Я почти не спала прошлой ночью, думала о деле. По телевизору как раз показывали «Поверни время вспять». Это ужасное шоу, но благодаря ему я впервые задумалась о возможностях пластической хирургии.
— И что тебе удалось выяснить? — спросил Джек.
— Представь, что однажды вместо пересадки кожи научатся делать пересадку лица от донора. На сегодняшний день еще не сделано ни одной подобной операции, но исследования ведутся активно. Ученые полагают, что к концу две тысячи пятого года пересадка лица станет возможной. Более того, есть две команды исследователей, которые борются за то, чтобы первыми сделать операцию.
— Пересадка лица? — повторил Джек, словно пробуя эти слова на вкус. — Как в фильме с Траволтой?
Кейт улыбнулась.
— Не совсем так, но теоретически лицо может быть удалено у одного человека и пересажено на череп другого.
Сара нахмурилась.
— Да, я тоже читала об этом, но не провела параллели с нашим делом. Кейт права: пересадка кожи лица, мускулов, нервов является вызовом, который приняли современные хирурги.
Джек встал.
— Вашу мать!
Кейт не могла скрыть волнение.
— Сложно представить, но все сходится. Хирурги по всему миру пытаются решить эту проблему. Для исследований и операций они используют трупы.
Джек повернулся к ней.
— Ты считаешь, что нашему парню надоело тренироваться на мертвых?
Кейт пожала плечами.
— Это всего лишь версия. Я полагаю, донор нужен был живым, возможно, чтобы лицо не успело окоченеть, и его эксперимент увенчался успехом. Звучит ужасно, но зачем еще срезать лица у бездомных и нелегалов?
— Мне кажется, это правдоподобная версия, — сказала Сара. — Кейт, если не возражаешь, я могу подхватить идею и собрать больше информации.
Кейт с благодарностью кивнула.
— Я рассчитываю на твою помощь. Ты наш лучший исследователь. К тому же мы сейчас едем к профессору Чану.
Джек посмотрел на часы. Было около семи тридцати, значит, скоро все начнут собираться.
— Так, мне необходимо сделать несколько звонков. Скоро придут переводчик и профайлер, и я хочу, чтобы вы до этого объяснили все команде.
Кейт кивнула.
— Я запишу все. Кое-что нуждается в дополнительной проверке.
— Отличная работа! Вы молодцы!
Обе встали.
— Теперь осталось его найти, — вздохнула Кейт.
Джек промолчал. У него была своя теория, он был на несколько шагов впереди.
Он уже набирал номер телефона, когда Кейт сказала:
— Пойдем, Сара, я познакомлю тебя со всеми материалами. И они вышли из комнаты.
Первым он позвонил Джеффу.
— Какого лешего? Ты на часы смотрел?
— Прости. Думал, ты уже на пути в Шотландию.
— В семь утра? Ты сума сошел! Какая Шотландия? Я до завтра никуда не еду. Там буря скоро начнется. Я не поеду туда, где снег.
— А как же твоя нормальная подруга?
— Если погода не улучшится, придется довольствоваться несколькими днями в Корнуолле. — Джефф зевнул.
— Давай я тебе перезвоню.
— Что-то срочное?
— Нет.
— Дай мне полчаса, душ должен привести меня в чувство.
— Созвонимся позже.
Джек поднял руку, приветствуя взъерошенного, сонного Кама. Нужно сделать еще один звонок, и можно начинать работу. Странно, но, похоже, ему очень хотелось услышать ее голос.
— Джейн Брукс.
— Это Джек Хоксворт. Извините за ранний звонок.
— Не стоит извиняться, я уже несколько часов на ногах.
— Я тоже.
— В Вестминстере? — В ее голосе послышалось удивление.
— Нет, я затемно отправился на пробежку.
— Не спали?
— Не смог.
— Увы, но в вашем состоянии это нормально. Как вы?
— Пытаюсь вести себя так, словно ничего не произошло.
— Это тоже нормально, Джек. Если вы по-прежнему намерены расследовать это дело, продолжайте в том же духе. Я… — Она помедлила. — Вы хотели что-то мне сказать? Может, мы перенесем сеанс или…
— Нет, я просто хотел поблагодарить вас. Вы мне очень помогли. Я многое понял.
— Хорошо, но это только начало.
Он улыбнулся.
— Жду с нетерпением. — Он тут же пожалел о сказанном и постарался как можно быстрее сменить тему разговора. — Ваш день полностью расписан?
— Абсолютно. Впрочем, ваш день тоже обещает быть просто сумасшедшим.
— И не очень-то приятным.
— Что ж, вы знаете, как меня найти. Звоните в любое время. Если попадете на автоответчик, оставьте сообщение. Обещаю перезвонить, как только освобожусь.
— Очень мило с вашей стороны.
— Джек, я действительно хочу, чтобы вы поймали этого ублюдка, так сильно, будто могу стать следующей жертвой. Черт, на столе патологоанатома могла оказаться и я! Извините, это было бесчувственно с моей стороны… Я говорю как обычный человек, а не как ваш психиатр.
— Не стоит извиняться. Если он убил Лили, значит, может убить любого. Вокруг огромное количество людей, но он выбрал женщину, которую я любил. И я не могу понять почему. Я хочу поймать его и спросить.
— Будьте осторожны, Джек. Ваша злость не должна вырваться из-под контроля.
— Обещаю. До скорой встречи.
— Жду с нетерпением. — Она положила трубку.
— Сэр! — В дверях стояла Кейт. — Мы готовы начать.
— Да, иду.
Он отправился за ней в комнату совещаний.
В Лондоне начинался унылый и мрачный день. Пасмурное небо нависло над городом и обещало скорый дождь. Было около восьми.
— Спасибо за то, что приехали так рано, — начал Джек. — За ночь, похоже, ничего не произошло. Мы получили отчеты патологоанатомов и фотографии. Джоанна, все на месте? — Она кивнула, и он предложил: — Давайте систематизируем информацию. На этой доске мы будем записывать все, что знаем. Каждый может дополнить записи.
Кейт подняла руку.
— Хочу напомнить, сегодня приезжают наш профайлер и переводчик. В процессе следствия мы будем общаться с разными людьми, и его услугами не следует пренебрегать.
Все кивнули.
Джек продолжил:
— Кейт изложила мне достаточно убедительную версию, которой она сейчас поделится с вами. Основываясь на информации Сары относительно продажи органов на черном рынке, я считаю, что эта версия имеет право на жизнь. Все это выглядит странным и отвратительным, однако прошу вас внимательно выслушать Кейт.
Она начала доклад и повторила все рассказанное ранее.
— Похоже на сценарий научно-фантастического фильма, но такие операции вполне реальны, — подытожила Кейт. — На данном этапе трансплантация лица вряд ли возможна, однако рано или поздно будет получен положительный результат, — добавила она.