Узрев мое лицо, точнее готовность зареветь, словно завзятая плакальщица, Фекл поспешил рассказать еще кое-какие подробности. Кольцо можно снять, но только по обоюдному согласию, причем в том самом месте и в присутствии того самого, то есть венчавшего пастыря. В нашем случае это должен быть волхв Нэра… Мда, дело за малым: найти Фларимона, отправиться в Дубовый Град и убедить волхва отменить приговор, в смысле венчание. Сущие пустяки…
Уже прощаясь, я спохватилась и поинтересовалась у старца, откуда он знает такие подробности о столь оригинальных колечках. Вместо ответа Фекл протянул левую руку с похожим дубовым венком на безымянном, точнее женином пальце. Ну, дела…
В несколько подавленных, если не сказать больше, чувствах я покинула лавку Фекла. Но уйти далеко не смогла: мысли носились, как угорелые, ни в какую не желая остановиться хоть на минуточку. Испугавшись, что в таком состоянии могу влипнуть в очередные неприятности, буквально спряталась в каком-то глухом закоулке. Увы, меня и тут поджидал сюрприз. Едва ли не в двух шагах, за хлипким заборчиком парочка ретивых… гм, мужичков весьма специфической профессии — убить, припугнуть и прочее, по принципу от скуки на все руки, хотя в их случае не скука, а деньги главное — обсуждали мою персону. Точнее ту наглую и хитрую оборванку, что вчерась измудрилась облапошить самого Хамсина. Нечистый на руку меняла нанял сладкую парочку найти меня и потрясти на предмет кровью заработанных им, менялой денег, которые я так нагло выманила у него. То ли Хамсина чего-то напутал, то ли мужички не блистали разумностью, но искали они именно оборванку, пусть и справедливо полагая, что я могу пойти к другим менялам. Эх, если бы не кольцо, а точнее желание узнать правду об оригинальном подарке волхва, ничем меня не заманишь даже в гости к ростовщикам. Покумекав, мужички решили наведаться к Синолю, точнее побродить поблизости от его заведения, не сильно мозоля глаза любопытным стражникам менялы. Фух, пронесло… Удивительно, что с такой манерой вести дела, Хамсина не попытался меня убить при встрече. Напугала чем? Вроде бы вела себя прилично, вежливо…
А вот в лавке местного краеведа-любителя и по совместительству единственного в Мальбурге торговца картами мое везение закончилось. Правда, поняла я это уже в снятой комнате, когда удобно устроившись на кровати, принялась за изучение образчика картографического искусства. Мда, за один злотник можно было ожидать большего от сего клочка бумаги. Я, конечно, не большой специалист в географии и ориентировании на местности, но составитель карты видать знал еще меньше. Столица Фелитии располагалась где-то в районе границы с Листигом, Родосские острова напоминали кляксы, посаженные небрежным рисовальщиком, Старый Лес был отмечен неровным кругом, точнее темнеющим пятном где-то в центре Фелитии, Солонцы или хотя бы Патир на карте вообще не обозначались. Кошмар! И как тут сориентироваться?
В расстроенных чувствах спустилась в столовый зал, прямым ходом направившись к хозяину заведения. Глядя на мою покупку, Тванери хохотал до слез. Я бы тоже посмеялась, но дорога домой это… это… Побурчав что-то малопонятное, кажется, типа «молодо-зелено», он пошел в хозяйские покои. Вернулся Тванери с пожелтевшим свитком в руках. Вот это была настоящая карта… Даже Ориенрог значился на ней. Верно предполагала, что Фларимон отвез меня на север. Если я правильно поняла, то имя замка происходит от названий трех деревень — Оривицы, Енер и Рогань. Могу, конечно, и ошибаться, да только это уже не важно. За три серебрия карта была продана мне в постоянное владение. Теперь и в путешествие отправляться не страшно.
Уже по новой карте я смогла разобраться с дорогой домой. Выходило о-очень приличное расстояние. Пешком мне до самой зимы идти. Обозы никакие туда тоже не направляются. И как же быть? Уж не обзавестись ли мне собственным транспортным средством в виде лошади или на худой конец осла. А почему бы и нет? Если вспомнить, что последнее время животные на меня не очень-то и реагируют, взять хотя бы Лойрита. Нет, сравнение не слишком удачное, поскольку конь знал кто я — сама показалась, между прочим, да и Фларимона он слушался беспрекословно. В Ориенроге я к конюшням не подходила, а волы в обозе Головани были такими пофигистами, что неслись как ветер только однажды — после встречи с разбойниками. Собаки, кошки и прочая живность никогда на меня не лаяли или шипели, видимо принимали за свою, чувствуя то, что внутри меня. Мда… Ладно, говорят «попытка не пытка», вот и попытаюсь (хм, пытать себя, что ли, буду?). Вдруг опять повезет, и я смогу найти подходящую лошадку? Терпеливую, выносливую, непугливую и достаточно быструю. Помоги мне Всевышний в сем нелегком деле…
Глава 4
Кажется, идея обзавестись собственной лошадью была не самой удачной. Более «удачной» было только призывание золота в Старом Лесу. Почему? До банальности просто: лошади таки чувствуют мою вторую сущность. Не стоило мне вообще идти на ярмарку. А ведь начиналось все так хорошо.
Будто оправдываясь за вчерашнее ненастье, солнце ярко светило с самого утра. Подозрительно шумящий на улице люд радовался столь удачной погоде, целенаправленно спеша из города. А может мне это только кажется?
Перехватив на ходу сладкую лепешку, благородно предложенную средним сыном Тванери (если не ошибаюсь, их у него три, причем все похожи на отца, как зеркальные отражения, только без усов), у него же и поинтересовалась, что за шум с утра пораньше.
— Так сегодня первый день вересника! — изумленный моей неосведомленностью воскликнул Тавр.
Оказывается, в Мальбурге принято в первый день осени проводить большую ярмарку на специально отведенном месте с восточной стороны города (правильно, чтоб засветло начать, ведь торговцы раскладывают товар еще с ночи), загодя приготовленном к празднику. Цены на ней вполне умеренные, выбор огроменный, забав несчитано, скоморохи да циркачи выступают бесплатно (точнее за счет городской казны), словом — все, что нужно торговому и не очень люду в праздничный день.
Ох, уже осень… А я и не заметила ее прихода, заплутав в собственных проблемах. Календарь размерено меняет листы, приближаясь к своему концу, но люди не всегда замечают слетевшую бумагу с очередной датой и каждый раз удивляются выпавшему даже в середине зимы снегу: «Зима подкралась неожиданно!» Да, до зимы еще три месяца, но осень уж на пороге, а я… Да что я? Ну, вот… опять на слезы потянуло. Почему? Вспомнилось, как дома, точнее в Патире в первый день осени проводили праздник Роз. Осеннее великолепие и дурманящий аромат наполняют улицы города. С первыми лучами солнца народ стекается на Большую площадь. Ведь именно там будут среди первых красавиц города выбирать Розьеру — Королеву Роз, на голову которой возложат венок из самых-самых дивных цветов. А самого ловкого и сильного парня, сумевшего пройти все испытания на площади Смелых, назначают Королем Шипов. Почему именно шипов? Все просто. По старой-старой легенде, Королева Роз хранит души, но она столь хрупка и прекрасна, что Тьма легко может погубить ее. А что может защитить розу лучше шипов? Поэтому Розьере нужен защитник — Шипьер. В детстве мы с братом упорно именовали защитника Шиповником: «Розьера от роза, значит от шипа шиповник!», но только до тех пор, пока… Пока Сарга не влюбился в девочку, игравшую роль принцессы Шиповник на очередном празднике Роз.
Что-то я замечталась, вместо того, чтобы направиться вслед за горожанами. Если на ярмарке есть все, то возможно, смогу и коня себе прикупить. Лошадь… Брр… Никак не могу избавиться от страха, хотя это они меня боятся должны. Собственно и боятся, но я все же больше.
А ярмарка уже вовсю шумела. На импровизированных воротах отчаянно надрывались музыканты, проверяя крепость нервов покупателей (у продавцов они от природы железные), играя на загадочных инструментах, которые Тавр (я его не звала с собой и проводить не просила, просто оказалось, нам по пути) обозвал торупиллями. У нас их просто дудами именуют. С трудом удержавшись от побега, мы прошли на саму ярмарку. Ой-ей… Чего здесь только не было! Наверное, лишь королевских регалий да рыцарских орденов. Все остальное имелось в таком количестве, что дух захватывало. Тавр тут же метнулся к рядам с оружием и доспехами, а я… Нет, я не пошла в дальний край ярмарки, из которого, перекрывая вой торупиллей и людской гомон (гномы впрочем тоже присутствовали и не менее оживленно общались друг с другом и соседями), доносилось ржание лошадей. Можно порадоваться, что искомое здесь имеется. Но для начала надо обзавестись чем-нибудь вкусненьким. Да не для себя, а для лошади. Как говорил папа, если дать животинке что-нибудь зажевать, то семь из десяти после такого проникаются неземной любовью и начинают рыться по карманам, в поисках дальнейшего угощения. Правда, по закону подлости мне достанется кто-нибудь из оставшихся трех.