Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Я уверена, что это он. Я его голос всегда узнаю. — Мне давно было строжайше запрещено (под страхом смерти, как обещал отец) заходить к Дэниелу и находиться в студии с ним наедине. Но чему быть, того не миновать. — Джуд, ты здесь?

— Нет же, — Дэниел прихрамывая догнал меня. — Я хотел сказать, что Джуд в тот момент не являлся твоим братом. Наверняка он был одержим волком.

Конечно, он прав. Я передернулась при воспоминании о том, что проделывал братец, когда попадал под воздействие волчьей сущности. Серповидный шрам на руке опять предательски заныл. Но, если Джуд был тут, у Дэниела, мне следовало полностью в этом убедиться. Я сделала еще один шаг, и сердце резко заколотилось.

— Джуд? — позвала я и захотела включить свет, но никаких результатов мои действия не принесли.

Я прошла в глубь темной комнаты. Пульс колотился в висках. Мышцы напружинились в предчувствии чего-то необычного. Меня словно окатило судорожной волной неприятной дрожи. Тело готовилось к бегству или к бою.

Я миновала диван, осмотрела смятые простыни в поисках мобильника Дэниела. Он ведь упомянул, что оставил его на кровати. Сам же Дэниел осторожно протиснулся в ванную. Я слышала, как он распахивает дверцы шкафчиков, потом шуршит занавеской душа.

Я вздрогнула и крепче стиснула телефон. И снова нажала кнопку повторного набора. Я успела услышать гудки, прежде чем металлическим звоном заверещал мобильник Дэниела. Вначале звук был мягкий, но быстро усилился, стал громким и близким.

Я инстинктивно развернулась в сторону сигнала. Присела, готовая броситься в атаку. С губ сорвалось короткое рычание.

— Грейси! — окликнул меня Дэниел, сжимая сотовый. — Ты чего? Я нашел его в ванной.

Я бросилась к Дэниелу и обвила его шею руками.

— Слава богу! А я думала, что ты… — пробормотала я, и у меня перехватило дыхание. Кулон из лунного камня был плотно прижат к моей груди. Напряжение и страх постепенно покинули меня. Не могу точно сказать, что мне померещилось. Может, вервольф с мобильником в пасти? Мне стало стыдно и смешно.

— Все в порядке. — Дэниел провел ладонью по моим волосам. — Никого нет.

— Но кто-то был здесь пять минут назад! — воскликнула я. — Если, конечно, у тебя нет привычки болтать по телефону, стоя под душем.

— Попробуй пустить в ход свои способности и определи, действительно ли с тобой общался Джуд, — посоветовал Дэниел. — Что тебе говорят твои чувства и ощущения? Воспользуйся ими, как я тебя учил.

У меня не было особых надежд, что метод сработает. Однако я глубоко вдохнула, набрала полную грудь воздуха и задержала его в легких. Потом постаралась сконцентрироваться и одновременно расслабиться. Надо, чтобы кислород вроде как проник в мое сознание и органы чувств. Дэниел тренировал меня не меньше дюжины раз за последние несколько месяцев. Теперь мне, разумеется, необходимо изучать и анализировать информацию, полученную через воздух. Я должна нащупать следы моего брата, выявить, отфильтровать слабый знакомый привкус или запах. В конце концов я сделала длинный, свистящий выдох.

Дэниел смотрел на меня с надеждой и ожиданием.

Я покачала головой. Неудача.

— Ладно, — сказал он. — Не унывай. Нужно немного подождать… — Он и раньше так говорил.

— Ага, — согласилась я. Хоть бы он не бросился в дебри своих рассуждений о том, как устанавливается эмоциональное равновесие и как у меня все отлично получается. Ведь у большинства Урбат годы уходят на то, чтобы полностью овладеть своими способностями. — Кроме того, я даже не знаю, помню ли я запах Джуда. Да я никогда к брату толком и не принюхивалась.

— Что он тебе сказал? — осведомился Дэниел.

— Сообщил, что я в опасности. И вообще — все мы. Он заявил: «Они идут за тобой». И мне их не остановить. И мне никому не следует доверять… — Я прикусила язык и замолчала, колеблясь. — Кажется, он имел в виду тебя.

Дэниел скрестил руки на груди.

— Впечатление такое, что его отношение ко мне не изменилось. — В его темно-карих глазах появилось озабоченное выражение.

Интересно, мы подумали об одном и том же? Возможно, у Джуда были и другие намерения, когда он забрался к Дэниелу… Вероятно, брат полагал, что Дэниел находился в студии один и без какой-либо защиты? Абсолютная бессмыслица. Если бы он хотел напасть на Дэниела, мое присутствие его точно не остановило бы. Раньше он не медлил…

— Он что-нибудь еще тебе передал? — не унимался мой спутник.

— Нет. Связь оборвалась. Видимо, он выронил телефон. Джуд очень нервничал, и у него дрожали руки. — Или он был на грани превращения.

— А не пудрит ли он тебе мозги? — бросил Дэниел. — Может, у него такая изощренная игра? Если честно, он никогда не хотел, чтобы мы были вместе.

— Ну… — промямлила я и взглянула на свой мобильник. — Наверное. Но что за глупость — вламываться к тебе, чтобы устроить нам розыгрыш. У Джуда были явно другие мотивы.

Полагаю, мной опять овладевали мои «свежеиспеченные» волчьи инстинкты. Или я ощутила нечто вроде зова крови, невидимой связи между родными людьми. Но что-то в глубине души говорило мне: Джуд прав… Мы и впрямь в опасности. Просто я не могла утверждать, что угроза-то и исходит именно от него.

ГЛАВА 2

О ПОЛЬЗЕ СОМНЕНИЙ

Дома, двадцать минут спустя

Дэниел настоял на том, чтобы проводить меня на новеньком (по крайней мере для него) мотоцикле. Я ехала медленно, пробираясь через район, который отделял мой дом от Оук-Парка. По дороге пришлось внимательно осматривать улицы и переулки. И я сбрасывала скорость, когда замечала пешехода. К счастью, это случалось нечасто, поскольку было больше десяти часов вечера.

Я пыталась поговорить с отцом по телефону, но он постоянно переключался на голосовую почту. И зачем он снабдил нас мобильниками, чтобы мы всегда были на связи, если сам вечно забывает подзарядить свой?! «Перезвони мне», — такое сообщение я оставляла ему после звукового сигнала. Принимая во внимание, сколько сил и времени он потратил на поиски Джуда, мне вовсе не хотелось сообщать папочке о том, что брат вернулся. Подобные вещи сообщают лично, и предпочтительно, чтобы он стоял (или же сидел) перед вами.

Чудовищный хаос. Именно этим словом можно охарактеризовать картину, что открылась мне, когда я распахнула входную дверь. Из гостиной доносился ужасный грохот — телевизор работал на полную громкость. Передавали выпуск новостей, но голос диктора заглушали вопли Джеймса. Он барахтался и извивался на руках Черити, несущей его наверх, в спальню. Малыш так вырывался, что оба могли рухнуть и скатиться по ступеням.

Вибрация от их криков внезапно усилилась стократно, отдаваясь эхом у меня в голове. Я скривилась и зажала уши ладонями. Чудесный момент для сверхчеловеческого слуха. И почему мой дар решил осчастливить меня именно сейчас?!

— Что здесь творится? — заорала я, стараясь перекричать гвалт. Я сама уложила Джеймса в постель! И проверила, что он спокойно заснул. Черити же занялась домашними делами еще до моего ухода на тренировку. Вот самое малое, что я могла сделать, пока отца не было дома.

— Не пойму. Он начал плакать еще час назад, — ответила Черити, едва избежав шлепка по лицу, нанесенного Джеймсом. — Я сумела его утихомирить, но он стал брыкаться, как только я попыталась отнести его назад. Ему кошмар приснился… или почудилось, что кто-то в окно заглядывает.

Мы с Дэниелом обменялись понимающими взглядами. Он кивнул. Джеймсу ничего не привиделось.

— Прекрати! — застонала Черити, когда Джеймс выгнул спину и засучил ногами в воздухе. Она чуть не выронила его и совсем отчаялась.

— Я возьму его, — Дэниел протиснулся мимо меня и аккуратно извлек ребенка из рук Черити. — Успокойся, Бэби-Джеймс, — произнес он. Малыш мгновенно умолк и обнял Дэниела. Тот по-прежнему представлялся ему могучим героем, а сам Джеймс в короткой пижамке выглядел совсем крошечным. Я сразу вспомнила, как Дэниел поймал его, когда он упал с сорокафутовой скалы в ближайшем лесу.

3
{"b":"219293","o":1}