Литмир - Электронная Библиотека

Рипли обернулась к Уилксу, но тот уже побежал к заваренному входу.

Стук прекратился.

— Эй ты, осел! Почему эта чертова дверь не открывается?

Уилкс ударил кулаком по входной кнопке. Механизм снова взвизгнул, но дверь осталась закрытой.

— Перестаньте стучать! — крикнул Уилкс. — Дверь заело!

Наступила пауза. Рипли заскрежетала зубами, моля Бога, чтобы его голос приняли за голос рабочего.

— Вот тебе раз! — раздался голос за дверью. — Ну давай чини эту чертову систему, пока мой завтрак не остыл!

Члены команды перевели дух. Уилкс тянул время.

Тюлли перестала щелкать и дала знак Квади пройти вперед.

Из микрофона, установленного на уровне лица, раздался спокойный компьютерный голос:

— Главный пилот, наберите код, используя звуковой сигнал допуска.

— Говорит капитан Квади. Код А-семь-ноль-пять-Б.

— Спасибо.

Тюлли набрала последний код. Ее лицо расплылось в счастливой улыбке. Она торжественно нажала кнопку «вход».

Рипли тоже улыбнулась. Они почти у цели...

Но дверь не открылась.

— Ваш код недействителен. Допуск запрещен. Наберите новый код, — ответнл робот.

* * *

Уилкс поднял инструмент, брошенный Дистлером, и стал внимательно его разглядывать.

Это был подвесной компьютер в виде удлиненного ящика с несколькими проводами и вилками выключателей.

Женщина за стеной уже начинала нервничать. Ее голос звучал нетерпеливо:

— Дистлер, долго я еще должна тут сидеть? Учти, я съем и твой завтрак. И не рассказывай мне потом сказки, как ты старался быстрее починить эту дверь.

Уилкс снова посмотрел на прибор Дистлера.

«Ну да! Это как раз то, что нам нужно!» — подумал он.

— Дистлер! Скажи что-нибудь!

В голосе женщины послышались подозрительные нотки.

— Чем ты там занимаешься, в конце концов? Что с тобой? С тобой что-то случилось? В чем дело?

— Одну секунду, — ответил Уилкс. — Я набираю код. Она опять немного успокоилась.

Капрал, стараясь не шуметь, побежал к пневматическому люку.

* * *

— У меня нет другого кода, — сказала Тюлли. — Видимо, они заменили его вчера.

Команда нетерпеливо смотрела на дверь.

— Может, нам ее выломать? — предложил Джоунс.

— Тогда сработает сигнализация, — ответил Фолк. Великан явно злился.

— Приятного мало будет, если мы вместо корабля окажемся в ловушке.

Билли охватило отчаяние. Все срывалось из-за какой-то двери...

Протолкнувшись мимо нее, Уилкс вручил свой ящик Тюлли.

— Подключай! Скорее! — прошептал он.

Она схватила его и вставила штекер в одно из звеньев своей портативной системы.

Рипли взглянула на Уилкса:

— Что это?

— Здесь должен быть новый код допуска. Генерал оказался не простым ослом, а очень хитрым.

Дверь «Куртца» открылась.

* * *

Квади и Рипли прислушивались к тому, что делалось за бортом. Остальные стояли рядом, готовые к бою.

К счастью, женщина еще никого не позвала на помощь.

Если она поднимет тревогу, им конец.

Пока Квади отключал контроль, из селекторного приемника раздался скрипучий голос:

— Пилот «Куртца», ответьте. Назовите свое имя?

— Это капитан Квади! А вы кто? — сердитым голосом спросил он.

— Я лейтенант Данн, из Киркланда. Предоставьте ваши полномочия и цель полета.

— Операция «Наконечник стрелы», — раздраженно сказал Квади. — Код П-два-один-четыре-ноль-два.

Это был код генерала Питерса.

Наступила пауза.

— Сэр, никаких действий в этом секторе не запланировано, — нервным голосом возразил юноша. — Не могли бы вы подождать, пока я поднимусь к генералу?

— Боже мой. Послушай, сынок, неужели ты думаешь, что генерал обязан предупреждать каждого безмозглого лейтенанта об «охоте на жуков»? Почему мы должны ждать, пока ты его вытащишь из кровати, чтобы он еще раз сказал «да»? Нам не до шуток. Подумай. Квади ненадолго замолчал. — Ладно, лейтенант. Поступай как хочешь. Видимо, ты думаешь, что у генерала сегодня хорошее настроение.

Опять наступила пауза.

Лейтенант, очевидно, испугался?

— Извините, сэр. Вход свободен. Все системы работают нормально. Желаю удачи.

Рипли и Уилкс улыбнулись друг другу. Уилкс похлопал по плечу Квади.

Сзади послышался смех остальных. Квади отошел от них, чувствуя себя виноватым перед лейтенантом.

Своеволие дорого обойдется этому юноше. Он прекрасно понимал это и жалел его.

Билли посмотрела на Квади и улыбнулась:

— Что, стало жалко хорошего человека?

Тот отрегулировал высоту кресла и сея.

— С ним приятно было иметь дело.

Билли кивнула.

Он положил голову на спинку кресла и глубоко вздохнул.

Главное, что они уже в пути.

Глава 10

Рипли, единственная из всех, никак не могла заснуть.

Она сидела в тускло освещенной кабине «Куртца» и второй раз проверяла, правильно ли задан курс.

Рипли слегка поеживалась от холода. На ней была военная рубашка с короткими рукавами и тонкое нижнее белье, более подходящее для комфортабельной спальни, чем для суровых космических перелетов.

Циркуляторы воздуха работали на минимуме. Система отопления восстановится за два часа до общего подъема.

Рипли завела будильник, чтобы встать на час раньше других, хотя особых причин для этого у нее не было.

Итак, все проверено, последние приготовления сделаны.

Она встала из-за компьютера и зашлепала босыми ногами в свой отсек.

Все члены экипажа спали крепким сном. Рипли хотелось, чтобы они как следует отдохнули.

Каждый из них отлично справлялся со своим делом.

Рипли нравилась ее команда.

Женщина в последний раз обвела глазами коридор корабля и скользнула в «спальню». Она попыталась представить, что ей сегодня приснится. Неужели опять перед ней встанет призрак смерти?

Закрывая дверь на засов, Рипли опять поежилась, но уже не от холода.

* * *

Уилкс стоял в какой-то темной комнате. Ему казалось, что он когда-то здесь уже был. Вокруг него все дышало страхом.

— Они везде вокруг нас — вскрикнул кто-то за его спиной.

Впереди раздался какой-то шум.

Витки чего-то черного и блестящего покрывали стены, смрадный, душный воздух заполнял комнату.

— Нет, этого не может быть, — тихо пробормотал Уилкс.

Он находился на Риме. Чужие уже уничтожили его друзей, и ему самому грозила смерть...

— Стреляйте в эту тварь! — пронзительно крикнул Уилкс.

Он зная, что сейчас произойдет, он уже был в этой ситуации.

— Откройте огонь! Мы должны уничтожать их!

Его никто не назначал командиром, но восемь человек уже убиты...

Он услышал стрельбу в логове чудовищ.

Бесполезно.

Маленькая девочка с криком вцепилась в его руку.

Билли.

— Успокойся, малышка, — сказал он, подняв ее на руки и повернув к себе заплаканное личико.

Она доверчиво прижалась к Уилксу.

Снова закричали чудовища и загрохотали карабины.

— Не бойся. С нами не пропадешь! Мы возвращаемся на корабль. Все будет хорошо.

Уилкс хотел бежать, но не мог сдвинуться с места.

Его ноги увязли в расплавленном пластике.

В темноте он продолжал отдавать приказы, никого не видя, не зная, кто еще остался в живых.

— Стреляйте тройными очередями точно по целям! Нам не хватит патронов, если палить куда попало!

Он с трудом добрался до двери.

Реактор уже почти расплавился; под ногами валялись трупы убитых тварей.

Билли вскрикнула, когда капрал опустил ее на землю.

Боже мой, какая она маленькая и беззащитная!

— Мне нужно открыть дверь, — сказал он.

Кто-то выступил из темноты, чтобы помочь ему подержать ребенка, Уилкс обернулся поблагодарить...

— Лесли?..

Она была в скафандре, за плечом висел карабин.

— Ты нашел ее? — с улыбкой спросила она. — Наконец-то.

13
{"b":"21748","o":1}