Та успела сменить халат на роскошное синее платье, и даже заплести две большие косы. Чёрт, так вот чем она занималась все эти полчаса? Логар уже готов был высказать парочку едких шуток, но все-таки успел вовремя сдержаться. Сейчас он должен был быть максимально вежлив с этой Корантарской ведьмой...
- Прекрасно выглядишь, - сказал он, равнодушно посмотрев на Велену, севшую в кресло напротив него.
- Логар, - изогнув бровь, сказала она, посмотрев на бакортца, - ты заболел, что ли? Последний раз я слышала от тебя нечто, отдалённо напоминающее комплимент лет девять назад.
- Как бы я тебя не презирал и ненавидел, но я думаю, что это все уже начало заходить слишком далеко, - сказал Логар, проигнорировав её слова, - да, наши отцы и деды только и делали, что слали проклятья друг на друга. Но может, мы с тобой сможем хотя бы немного смягчить сердца наших людей по отношению друг к другу?
- Милли! - крикнула Велена, позвав служанку, которая тут же появилась в дверях, - срочно зови лекаря! Лорд Логар сошёл с ума!
- Я не сошёл с ума, тупая ты курица! - зарычал тот, яростно ударив себя кулаком по ноге.
- Вот теперь я тебя узнаю, - кивнула Велена. - Милли, не надо никого звать, лорд в порядке, - сказала она служанке, а затем вновь обратилась к Логару. - Слушай, если ты вчера пил всю ночь, и я сейчас слышу последствия этой пьянки, то я ещё могу понять, почему ты завёл такой разговор.
- Во-первых, не твоё дело, пил я или нет, а во-вторых... Я просто говорю тебе о том, что будет лучше для Бакорта и Корантара. Если мы сможем победить эту вражду, если ты все-таки станешь моей женой то мы...
- Господи, Логар, - Велена прикрыла лицо рукой, не в силах сдержать всю бурю эмоций охватившую её при этих словах, - ты опять за своё?
- Что значит "за своё"? Я говорю тебе о том, что мы сможем принести мир и покой на север Империи!
- Логар, ты же уже женат! - не выдержала Велена, - у тебя есть жена и двое детей!
- Эта женщина просто источник золота, которое я получаю из Нешорта, не более того. Если я получу твоё согласие, то я просто сгною её в башне и останусь вдовцом, - равнодушно ответил ей лорд Бакорта.
- Что тебе вообще в голову ударило, что ты решил вспомнить молодость? - устало спросила у него Велена, но ответ, неожиданно, всплыл сам собой, вместе с появившейся в дверях Милли. Служанка держала в руках ещё три букета цветов в точности походивших на те, что вчера подарил ей Балор. Видя то, как Логар смотрел на эти цветы, Велена поняла, что привело его сюда и заставило говорить такие глупости. Но и тот уже понял, что таиться нет смысла.
- Я знаю о том, что Балор хочет взять тебя в жёны. Уверяю тебя, Велена, это просто банальная жажда власти. Сколько раз ты его видела за последние десять лет? Что он вообще о тебе знает? А я же...
- Логар, он просто извинялся передо мной за небольшое недоразумение. Вот и все.
Бакортец замер на полуслове.
- Чтобы ты себе там не напридумывал, это глупость. У меня ничего нет, и не было с Балором, - продолжила тем временем Велена, - а тебе следует лучше относиться к своей жене. Может, если ты её хоть немного будешь любить, то она тебе начнёт рожать детей. А тот факт, что ты готов "сгноить" её ради призрачной возможности получить Корантар... ну не думаю я, что это поможет её здоровью.
- Я тебя ненавижу, - сказал Логар абсолютно спокойным голосом, но Велена прекрасно знала, какая буря эмоций бурлит за его ледяной маской.
- Всего доброго, - улыбнувшись, сказала она ему.
А когда лорд Бакорта вышел из её покоев, женщина облегчённо вздохнула, откинувшись в кресле. Этот день с самого начала обещал быть не самым лёгким, но очередная попытка Логара получить её, Велену, себе в жёны, была уже чем-то из ряда вон выходящим. Ей казалось, что он оставил такие шутки ещё несколько лет назад, когда женился на этой девушке из Нешорта.
* * *
Утро для Эрхена начиналось весьма и весьма сонно. Принц так и не смог уснуть этой ночью - сначала он думал о Велене, эта северная леди определённо запала в душу Эрхену. Она определённо отличалась от всех столичных девушек, с которым он уже имел знакомство. Было в ней что-то особенное, но мысли о правительнице Корантара были не единственным, что терзало Эрхена этой ночью. Основной причиной того, что сегодня он так и не смог уснуть, были те самые дриады, о которых она рассказала ему.
Принц уже даже представил себе, как они выглядели бы - светлокожие девушки, которых от людей отличали бы только волосы, больше всего напоминающие зелёную траву. Когда за окном появились первые лучи солнца, Эрхен уже раздумывал над тем, как бы дриады могли разговаривать. Когда он увидел, что уже светает, то решил, что можно оставить всякие попытки уснуть и, торопливо одевшись, он вышел из покоев, отправившись туда, где он надеялся найти ответы на свои вопросы.
Этим местом была Императорская библиотека. Здесь, как знал принц, хранились книги со всего мира и, видя стеллажи, занимавшие собой огромный зал, по размерам в два раза превышавший тот, где стоял трон Императора, Эрхен вполне мог согласиться с тем, что здесь действительно хранились все знания мира. В такой ранний час он не рассчитывал встретить здесь ни единой живой души, что, в принципе, было бы вполне логично, ведь мало кто во дворце, с рассветом решил бы зайти в библиотеку. Но принц ошибся.
Лорд Балор сидел за одним из небольших столиков, и, при свете свечи листал какую-то пожелтевшую от времени книгу.
- Дядя? - неуверенно спросил Эрхен, подходя к нему.
- О, привет, мальчик мой, - Балор оторвал взгляд от книги и взглянул на принца, - вижу, не одному мне не спалось этой ночью.
- Если говорить начистоту, то уже наступил день. Солнце только что взошло.
- Хм. Любопытно. Я думал до рассвета ещё далеко, - Балор потёр переносицу и снова посмотрел на книгу, лежащую перед ним, - есть такие истории, читая которые ты забываешь о времени. Думаю, тебе это знакомо. Ты, кстати, зачем сюда пришёл? Хочешь найти в книгах совет о том, как произвести впечатление на эту северяночку?
- Что? Нет! - при этих словах Эрхен весьма явственно покраснел, давая Балору понять, что он оказался, не так уж и далёк от истины, - я... а что за книгу ты читаешь?
Балор улыбнулся, сделав вид, что не заметил такой грубой перемены темы.
- Если тебе интересно, то это что-то вроде священной книги Красных жрецов. Она попала в Империю около двухсот лет назад, и мне было любопытно сравнить её с теми вариантами, что они распространяют сейчас, - лорд перевернул пару страниц и провёл пальцем по бумаге. - Ты ведь знаешь, за такое время, в Империи в подобную книгу напихали бы столько новых подробностей, что у тебя голова бы кругом пошла.
- И как вышло твоё сравнение? - Эрхен присел на стул напротив Балора.
- Забавно, конечно, но южане не изменили ни единой строчки в этой книге. Все та же история о вторжении козлоногих демонов и великом Короле-жреце, который с помощью Огненных Богов смог изгнать тварей обратно в пустыни. Знаешь, что говорят про этого самого Короля-жреца?
- Я только слышал, что у южан был такой герой, а теперь они наделяют своих правителей подобным титулом. В память о прошлом, вроде бы.
- Да, такого же мнения о данном человеке большинство необразованных граждан нашей Империи, к которым ты себя только что причислил, показав свой чудовищно низкий уровень знаний. Ну же, Эрхен. Я ведь сам рассказывал тебе об этом, - Балор посмотрел принцу в глаза, - не посрами своего учителя.
- Кажется, что-то такое было, - сказал принц после минутной паузы, - ты рассказывал какую-то их легенду о том, что Король-жрец бессмертен. Но это же глупость, дядя! Люди умирают. Даже короли и даже жрецы.
- Мир не так прост, как может показаться, - сказал Балор, - в Империи принято считать, что не существует никакой магии и чудес. Но это лишь традиция, укоренившаяся со времён первых Императоров. На самом деле мы и представить себе не можем даже десятой доли того, на что способен мир. Те же лесные ведьмы или дриады, как их ещё называют, чего только стоят.