Алек провел руками по волосам Кейт.
— Почему она здесь? Она не должна здесь находиться.
— Я не знаю. Но она не дышала некоторое время, потому что была под водой. Ей нужно в больницу.
— А ты? — спросил Алек, подняв Кейт. — Ты уверена, что все хорошо?
— Я в порядке, — как легко ложь сорвалась с моих губ.
Он молчал, сомневаясь.
— Алек, я думаю, тебе стоит поторопиться, — сказал Майор.
Алек кратко кивнул, и еще раз осмотрев меня, вышел. Я смотрела, как он уходил. В последний момент мои глаза посмотрели на Райана. Другие агенты ОЭС проверяли его. Все, кроме Майора, который смотрел на меня и Девона. Он, наверное, уже знал о Девоне. Майор всегда все знает.
— Тебя должен проверить доктор, — сказал он, смотря на мою грудь.
— Я в порядке, — я скрестила руки. — Что за Армия Абеля? И почему Райан убивал, чтобы присоединиться к ним?
Темные глаза Майора впились в меня, будто он пытался извлечь что-то из моей головы. Он сомневался. Майор никогда не сомневается.
— Армия Абеля — это группа Иных.
— Почему они не часть ОЭС?
— Им не нравится играть по правилам, и они не хотят контролироваться правительством. У их лидера собственная политика.
— Абель? — догадалась я.
— Ты никогда не должна забывать: Армия Абеля опасна. Очень опасна. Они кучка преступников и не более. Мы не сотрудничаем с ними, ни при каких обстоятельствах, — он прочистил горло. — Я прикажу Стивенсу отвезти тебя в штаб. Вертолет ждет.
Ястреб шагнул вперед, услышав свое имя.
— Штаб? Но Линда и Рональд? Они будут волноваться.
Девон с трудом выпрямился, прижимая руку к груди.
— Я думаю, будет лучше, если они тебя больше никогда не увидят, — мягко сказал он.
— Твоя миссия окончена, Тесса, — кивнул Майор.
Глава 24
Я провела следующие два дня в постели, восстанавливаясь; на третий день я уже не могла больше прятаться.
Холли присела на край моей кровати, положив руку мне на плечо. Ее волосы были ярко-красными, как она и обещала в письме.
— Майор хочет видеть тебя в своем кабинете.
Я подняла голову с подушки.
— Он вернулся?
— Алек и Майор вернулись этим утром. Все агентство говорит об Армии Абеля.
Я села.
— Ты же ничего не говорила? — прошептала я.
Я все рассказала Холли прошлой ночью: в безопасности темноты слова вылетали из моего рта, а после я почувствовала, будто груз упал с моих плеч. Но Майор будет в ярости, если узнает, что я была источником сплетен.
Боль мелькнула в ее глазах.
— Конечно, нет.
— Прости. Я просто не знаю, что еще думать. Думаю, займет некоторое время, чтобы я вернулась к своей старой я.
Я выпутала себя из одеял и начала переодеваться в джинсы и чистую футболку.
— Ты мне не сказала, — прошептала Холли.
Я скользнула в джинсы, прежде чем взглянуть на нее.
— Не сказала что?
— Что он резал тебя тоже.
Моя рука взметнулась к А на груди. Я сумела скрывать ее до этого момента.
— Он меня не резал — он вырезал А, когда я была в теле Мэдисон. Думала, пропадет, когда я превращусь обратно. Но…
Райан оставил свою метку на мне. Постоянное напоминание — что-то, маленькая часть Мэдисон, которая всегда будет со мной. Был только один человек, который мог убрать метку с моего тела и это был человек, которого я не могу попросить. Не после того, что случилось.
Холли кивнула, но грусть с лица не пропала.
Снаружи, гомон провожал меня по коридору. Общая комната была заполнена смеющимися и разговаривающими людьми. Я никогда не чувствовала себя такой далекой от жизни в ОЭС. Я изменилась, пока была Мэдисон и не думаю, что это исчезнет.
Таннер зашагал рядом со мной.
— Эй, Тесс, я слышал, ты надрала несколько серьезных задниц в Ливингстоне. Хорошая работа.
Я остановилась, замерев от его слов, и уставилась на него, неуверенная, дразнит ли он меня или нет. Постепенно его улыбка увяла.
— Не стоит так говорить, да? — он потер ирокез.
— Прости, я просто не в настроении для поздравлений. Я правда не чувствую себя победителем.
Таннер кивнул.
— Алек спрашивал о тебе первым делом, когда вернулся.
Я заставила себя улыбнуться.
— Спасибо, что сказал. Мне нужно идти, Майор ждет.
Дверь в кабинет Майора была открыта. Нерешительно я вошла внутрь. Алек и Майор стояли перед окном, смотря на улицу. Казалось, они спорили о чем-то. Алек покачал головой, он был злее, чем я когда-либо его видела. Я шагнула ближе, надеясь услышать их беседу. Вдруг они замолчали и обернулись, смотря на меня. Ничего не говоря Майору, Алек повернулся и вышел из комнаты, он коснулся моей ладони, проходя мимо. Хлопнула дверь и оглушительная тишина охватила меня.
Майор опустился в свое кресло, и через мгновение, я пересекла комнату и села напротив. Он указал на чашку.
— Я попросил Марту приготовить тебе чай. Она сказала, ты любишь со специями.
Я потянулась за кружкой и подула на дымящую жидкость, вдыхая аромат корицы и чего-то острого. Немного похоже на запах Алека. Я сделала глоток, зная, что Майор наблюдает за мной. Я прижала чашку к груди.
— Вы говорили с Девоном?
Майор кивнул.
— И?
— Я рассказал ему правду. Он один из нас. В любом случае, он почти все понял сам, — Майор сделал длинную паузу. — И я пригласил его присоединиться к нам.
Я дернулась. Горячая жидкость плеснула через край чашки и, пропитав футболку, обожгла кожу. Я поставила чашку.
— Что он сказал?
— Он сказал да.
Как я встречусь с ним снова?
— Девон знает, что мы делали все необходимое, чтобы поймать убийцу. Он принял это, — Майор поправил манжеты своей рубашки. — И кое-кто еще вскоре вступит в наши ряды.
— Еще один Иной? — на одно сумасшедшее мгновение я подумала, что Майор заставил Девона оживить Райана.
— Фил Фолкнер; я знаю, ты упоминала о нем Алеку.
Я кивнула. Так я была права. Фил — Иной.
— Что у него за Изменение?
— Яд. Его слезные каналы и железы на ладонях вырабатывают токсин, сильное успокоительное.
Я вспомнила свои встречи с Филом. Я никогда особо не обращала на него внимания, но что-то в нем было.
— Поэтому он иногда носил перчатки без пальцев?
— Правильно. У него бывают некоторые проблемы с контролем своих желез, но мы поможем ему с этим.
Волнение осветило лицо Майора. Новый Иной — грандиозное дело, а теперь у него их двое.
— Мы нашли письма и документы в доме, где Райан напал на тебя. По-видимому, три семьи Иных переехали в Ливингстон во время Второй Мировой Войны, переживая, что правительство будет использовать их в качестве оружия. Они решили спрятаться и жить жизнями свободными от их Изменений, — его губы сжались в очевидном неодобрении. — Родители Линды Чамберс, бабушка и дедушка Райана и бабушка Фила.
— И никто не знал?
— Поскольку Изменения прыгают через поколение, у родителей Фила и Райана не было Изменений, и они не знали. Бабушка сказала Филу правду. Мы с Алеком поговорили с ней и убедили, что Филу лучше присоединиться к ОЭС. К сожалению, родители Линды Чамберс умерли, ничего не сказав, поэтому Девон никак не мог понять, что с ним происходит.
— А Мэдисон? У нее было Изменение?
— Мы не знаем. Девон утверждает, что он единственный Иной в семье, и у меня нет причин не верить ему, — он помолчал, прежде чем добавить. — Мы решили пока не обременять мистера и миссис Чамберс знанием об Иных. Что касается остальных в городе, ОЭС позволит Саммерс и нескольким другим агентам творить свою магию. По данным местной полиции и газет, Райан был подростком — социопатом и имел проблемы с наркотиками.
Майор побарабанил пальцами по столу. Похоже, он думал, как много он мне может рассказать.
— Задолго до твоего присоединения к нам, даже до твоего рождения, Армия Абеля была частью ОЭС. Но почти два десятилетия назад, они отделились и начали вербовать новых членов для своих интересов. Пока мы счастливы помогать правительству в борьбе с терроризмом, Армия Абеля слишком увлечена, предлагая за таланты наивысшую цену.