Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она умолкла, так как Ирзла снова затихла, едва дыша. В третий раз поднялась извергающая огонь рука Джаризмы, и тут Джирел выскочила из своего укрытия. Она не могла больше сдерживать необъяснимую ненависть к этой женщине, не могла безучастно наблюдать эту жестокую игру в кошки-мышки, которую затеяла женщина с бедной дриадой. Раздвинув ветви дерева и подняв их над своей головой, Джирел обратилась к женщине звонким и громким голосом:

— Довольно, женщина. Дай ей умереть спокойно.

Джаризма неторопливо обернулась к Джирел. Взгляд ее встретился с гневно пылающими янтарным огнем глазами Джирел. Как два боевых меча, скрестились их взгляды. Как сверкает молния, так вспыхнула между ними инстинктивная ненависть, которую могут испытывать друг к другу только два непримиримых противника.

Обе внутренне напряглись, как две кошки, приготовившиеся к схватке. Но Джирел показалось, что в устремленных на нее пурпурных глазах за гневом промелькнула тень беспокойства, даже растерянности.

— Как тебя зовут? — спросила Джаризма мягким голосом, в котором слышалась скрытая угроза.

Беспокойство в сердитых глазах Джаризмы придало Джирел уверенности, и она заговорила решительным тоном:

— Я — Джирел из Джори. Здесь я оказалась, потому что ищу волшебника Жирода. Прекрати мучить несчастную девушку и лучше расскажи, где мне найти Жирода. Я награжу тебя за твои труды.

Ее властный, не терпящий возражений тон поднял в душе Джаризмы такую волну гнева, что на какое-то время от ее былой растерянности и следа не осталось.

— Ты меня не знаешь,— ответила женщина мягким голосом, внимательно изучая лицо Джирел,— Я волшебница Джаризма, владычица этой земли. Неужели ты и в самом деле думаешь, будто меня можно купить, женщина из человеческого племени?

— Прости меня,— промурлыкала Джирел, ядовито улыбаясь,— но на первый взгляд мне и вправду показалось, что ты не многого стоишь...

Эти слова сорвались с ее губ лишь из пустого желания ужалить свою противницу побольнее, и Джирел тут же пожалела об этом, поскольку поняла: она сполна заслужила ту презрительную усмешку, которая скользнула по лицу Джаризмы.

— Что попусту болтать,— сказала она,— возвращайся в свою деревню, Джирел из Джори, и держись от меня подальше.

Ее пурпурные глаза на секунду остановились на дриаде, неподвижно лежавшей у ее ног, затем встретились с горящими глазами Джирел. Джаризма окатила ее холодным презрением, сквозь которое, как ни странно, снова просматривалась беспокойная неуверенность. Рука Джаризмы скользнула в сторону, казалось, в пустоте перед собой она отворила дверь. Затем воздух вокруг нее как будто закружился, наполнился едва заметным сиянием, и через мгновение волшебница исчезла.

Джирел оторопело заморгала. Похоже, ее подвели не только собственные глаза, но и уши: она отчетливо слышала, как в тот момент, когда волшебница растворилась в воздухе, где-то рядом мягко затворилась дверь. Она еще раз изумленно повела вокруг взглядом: зеленая поляна пуста, вокруг безмятежная тишина. Нигде не было видно ни Джаризмы, ни какой-либо двери. Джирел в замешательстве пожала плечами. Встречаться с волшебством ей было не впервой, но...

Глухие всхлипывания умирающей дриады отвлекли ее от мыслей, и она склонилась над бедняжкой, лежавшей на мху. На теле ее не было ран, но Джирел знала: девушке оставалось жить считанные минуты. Ей вспомнилась легенда о том, что духи деревьев умирают вместе с деревом, в котором живут. Джирел осторожно перевернула девушку, надеясь, что еще успеет ей чем-нибудь помочь.

Дриада почувствовала прикосновение ее нежных рук, и губы ее затрепетали. Ее глаза, коричневые, как вода в лесном ручье, раскрылись и остановились на Джирел. Казалось, в этих глазах отражалась зеленая листва леса.

— Спасибо тебе,— еле слышно проговорила девушка.— А теперь возвращайся скорее домой, пока гнев Джаризмы не настиг тебя.

Но Джирел лишь упрямо мотнула головой в ответ.

— Сначала мне нужно найти Жирода и убить его. Я дала клятву. Но сейчас я побуду с тобой. Чем я могу тебе помочь?

Дриада заглянула своими глазами, в которых трепетала зелень леса, в глаза Джирел и, словно прочтя в них свою участь, едва заметно покачала головой.

— Я должна умереть вместе с моим деревом. Но раз ты решила — выслушай меня. Я хочу отплатить тебе за твою доброту. У меня в волосах спрятан талисман. Забери его, когда я умру. Это символ Джаризмы. Все ее подданные носят такой талисман. Он приведет тебя к ней, а значит, и к Жироду, который всегда возле нее,— мне это известно. Должно быть, она забыла забрать у меня талисман потому, что ты ее так сильно разгневала. Только вот я не пойму, почему она тебя пощадила. Джаризма обычно быстра на расправу. Впрочем, неважно. Слушай же. Если уж ты должна убить Жирода, тебе придется совершить то, на что здесь еще никто никогда не решался. Этот талисман надо разбить прямо у ног Джаризмы. Не могу объяснить, что произойдет тогда. Знаю только, что это очень страшно. Ты высвободишь силы, с которыми даже Джаризма не сможет совладать. Они могут погубить и тебя. Но все-таки это шанс. Пусть же тебе повезет...

Сбивчивая речь стала совсем тихой. Джирел приподняла голову дриады, но услышала лишь нечленораздельные звуки. Через секунду головка с золотисто-зелеными волосами безжизненно упала на руки Джирел. По лесу пробежал долгий трепетный вздох, будто легкий ветерок зашелестел в ветвях деревьев, но ни один листочек при этом даже не колыхнулся.

Джирел наклонилась и поцеловала дриаду в лоб, затем нежно опустила ее голову на мох. И тут в копне удивительных волос дриады рука ее наткнулась на что-то острое и жесткое. Талисман! Тот самый талисман, о котором ей поведала Ирзла. Она извлекла его из волос дриады. В руках ее оказался странный кристаллик с неровными краями, слегка покалывавший пальцы. Внутри его горел живой огонек, отчего весь камень так и переливался.

Она поднялась на ноги, оставив умершую дриаду лежать на мху — лучшего места для вечного сна не придумаешь. Глядя на талисман, она заметила, что внутреннее сияние приняло форму маленькой клинообразной стрелки и указывало куда-то вперед и направо. Она вспомнила слова Ирзлы о том, что талисман укажет ей дорогу. Джирел повернула талисман немного влево. Действительно, дрожащее сияние сместилось внутри кристалла, сохранив прежнее направление,— талисман всегда указывал туда, где находится Джаризма. Она бросила последний взгляд на мертвую дриаду и двинулась по тропинке; крохотный волшебный талисман покалывал ей руку. Дорогой она вспоминала встречу с Джаризмой. Глубокая безотчетная ненависть, вспыхнувшая между ней и волшебницей, оказалась столь сильна, что Джирел забыла об опасности, но она помнила, что во взгляде могучей чародейки, полном испепеляющей ненависти, где-то в самых недрах его, скрывалась странная неуверенность. С чего бы? Что помешало Джаризме уничтожить ее, как и Ирзлу, за то, что она не подчинилась могучей правительнице волшебной страны?

Так шла она в задумчивости по извивавшейся между деревьями тропинке. Неожиданно лес кончился, и перед ней оказался просторный луг, переливавшийся зеленью в свете безоблачного сиреневого дня. Вдали за лугом на фоне неба выделялась ослепительно белая башня с высоким шпилем, именно туда и показывала светящаяся стрелочка волшебного талисмана.

Ей показалось, будто откуда-то издалека ветер снова донес эхо все той же песни, от монотонности которой у нее засвербило в ушах. Она облегченно вздохнула, когда ветер наконец стих и назойливая мелодия оставила ее в покое.

Вдали едва просматривались пурпурные горы, похожие на облака, сгрудившиеся на горизонте, и было видно, что повсюду рощицы чередовались с лугами. Она ускорила шаг, поскольку не сомневалась, что белая крепость и есть дом волшебницы Джаризмы, а значит, там она найдет Жирода. Должно быть, она шла гораздо быстрее, чем ей казалось, ибо сверкающий шпиль башни уже через несколько минут каким-то чудесным образом оказался совсем близко.

3
{"b":"205781","o":1}