Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Ну, я могу одновременно идти и жевать жвачку.

Блитц снова вздернула бровь. Судя по выражению ее лица, если бы вместо меня здесь оказался кто-то другой, она бы сию секунду выставила его за дверь. Она пошевелила мышкой, и на экране перед нами появилось разноцветное расписание.

- Все, что касается соляриев и маникюра, уже перенаправлено в соответствующие отделы. У них там свой график. Ты будешь заниматься только стрижками.

Я закивала и посмотрела на экран. «Хейли Морган, 11 утра» – бросилось мне первым делом в глаза. Я отпрянула, и Блитц странно посмотрела на меня.

- Это сегодня? – я ткнула в ее имя.

Блитц кивнула.

- Тебе не придется сильно возиться с сегодняшним графиком, разве что кто-то захочет перенести визит. Собственно говоря, вторник и среда у нас тоже полностью заняты. Не старайся любой ценой заполнить окно, если кто-то снимет заказ. Расписание и так очень плотное, и стилисты будут тебе очень благодарны за пространство для маневра.

Блитц пустилась объяснять, как работать с компьютерной программой. В самой программе ничего сложного не оказалось, но когда Блитц стала рассказывать, как и кому отдавать каждый конкретный заказ, мой мозг начал плавиться.

- Клер и Сандра у нас новенькие, так что ты их не перегружай, иначе они отстанут. Марвин, Джейкоб и Слоан играючи справятся со всем, что ты на них навалишь, и еще найдут время повалять дурака, поэтому планируй их график поплотнее.

Имя каждого стилиста было выделено своим цветом. Марвин был розовым. «Интересно, он сам об этом попросил?» - успела подумать я, но Блитц уже переключилась на следующий пункт.

- Данные о наших постоянных клиентах занесены в компьютер. Все, что тебе нужно, это внести в бланк заказа время и дату, вся остальная информация там уже есть. Потом его распечатаешь. Для других посетителей нужно заполнить бланк полностью и опять распечатать. Ты умеешь пользоваться терминалом для кредитных карт?

- Да.

Я посмотрела на телефонный аппарат и почувствовала легкую тошноту. Я недавно видела фильм из жизни авиадиспетчеров, так они там использовали точно такую же установку.

Блитц мгновенно объяснила мне разницу между переадресацией вызова и постановкой звонка в очередь, а потом особо предупредила насчет кнопки отключения микрофона:

- У тебя может возникнуть искушение использовать ее на гарнитуре, когда захочешь выругаться, но я бы не советовала. Однажды твоя сестра ошиблась, и мы потеряли клиента. Лучше жми вот эту на самом аппарате, она просто удерживает звонок.

Блитц выдавила себе на ладони еще антибактериального геля и повернулась ко мне:

- Что тебе принести попить - кофе? Газировки?

- Да что ты, зачем? Я сама возьму.

Блитц поджала губы, и ее бровь снова поползла вверх. Интересно, у нее от этих гримас голова к вечеру не разболится? Или ее бровь просто заклинит в верхнем положении?

- Как только этот телефон начнет звонить, ты больше с места не сможешь сдвинуться. Если чего-нибудь захочешь или нужно будет отлучиться в туалет, маши мне, я тебя подменю.

Тут уже вздернула бровь я:

- Что, все настолько плохо?

- Зависит от того, как на это посмотреть. Каждый звонок означает, что мы сейчас заработаем денег, так что не так уж все и плохо, - Блитц улыбнулась. – Ну что, кофе?

- Да, и спасибо тебе.

Я повернулась, посмотрела на толстенный пучок телефонных проводов, потом на компьютер. И понадеялась, что кофе будет действительно крепким.

- Ну, и кто же это у нас тут такой сидит? – над стойкой склонился сияющий Марвин.

- До смерти перепуганная неумёха-стажёр!

- Ой, не драматизируй! – хохотнул Марвин. – Я видел, ка Бонни разговаривала с клиентом по телефону, записывала заказ в расписание, подпиливала ногти и все это она делала одновременно! Ты тоже так сможешь.

Я в этом как-то не была уверена.

Мартин забарабанил пальцами по стойке, выстукивая какой-то мотивчик.

-Угадай, кто сегодня придет меня повидать?

- Хейли, - сухо ответила я.

Марвин замер.

- У вас так и не наладилось?

Я раскрыла рот, чтобы ответить, и тут зазвонил телефон. Дальше эта зараза трезвонила, не переставая, да так, что в какой-то момент мне стало казаться, что я слышу звонок, хотя на самом деле его не было. Прошло почти все утро, пока я разобралась, как записывать заказы. Когда мне понадобилось в туалет, я помахала Блитц и сообщила ей об этом письменно, потому что не могла прервать разговор с клиентом. Она встала за мной, будто на ходу перехватывала у меня руль автомобиля, летящего по шоссе, и забрала наушники.

К одиннадцати утра окружающий мир превратился в сплошное размазанное пятно, и тут в дверь вошла Хейли. Воздух вокруг нее, казалось, наэлектризовался. Она сняла забрызганный дождем плащ и повесила его на вешалку. Серебристо-серый брючный костюм так соблазнительно облегал восхитительные изгибы ее фигуры, что у меня во рту пересохло. Она повернулась к стойке, увидела меня и широко распахнула глаза. И легонько улыбнулась.

Я предупреждающе подняла палец, когда она пошла ко мне, потому что телефон снова зазвонил. Марвин перехватил Хейли, так и не дав нам возможности заговорить.

Мне и так было непросто понять, как здесь все работает, а присутствие Хейли совсем выбило меня из колеи. Я следила за каждым ее движением. Я записала двоих клиентов не на тот день, потому что смотрела, как Блитц наносит шампунь на ее волосы. Я завидовала Блитц. Вот бы оказаться на ее месте и проводить пальцами по этим золотым прядям… Я отвела взгляд в сторону – там был Марвин, и он мне подмигнул. Я силком заставила себя вернуться к текущей работе, но это продлилось ровным счетом до тех пор, пока Хейли не пересела в кресло к Марвину.

Хейли подняла ладонь на уровень подбородка. Я с ужасом смотрела, как Марвин повторил ее жест, и его руки порхнули по обе стороны ее лица. Он поймал мой взгляд в зеркале, я замотала головой. Хейли была из тех женщин, которые потрясающе смотрелись бы стрижеными под ежик, но я так любила ее золотистую гриву и то, как роскошно она струилась по ее спине. Марвин что-то сказал и развернул Хейли так, чтобы она видела меня. Он подошел, запустил пальцы в мою шевелюру, провел по волосам и остановился чуть ниже плеч. Хейли покачала головой и показала на свой воротник. У меня внутри все замерло. Я уже хотела наплевать на клиента, повесить трубку и запротестовать, когда Хейли с Марвином принялись обсуждать еще более короткую длину. Марвин поднял ножницы прямо над ее плечом, и я не выдержала.

- Нет! Они такие красивые, не режь!

Марвин и Хейли ошеломленно уставились на меня из зеркала. Вообще-то, все в салоне сделали то же.

- Нет, миссис Ронсон, прошу прощения, это я не вам. Конечно, вы можете прийти на стрижку. Извините, что рявкнула вам прямо в ухо, - я рухнула на стул с красным лицом и записала ее назначение.

Когда я подняла глаза, у моего стола стоял Марвин и озадаченно улыбался.

- Хейли хотела бы знать, как именно ты хочешь, чтобы она подстриглась.

Я перевела взгляд с Марвина на Хейли, которая сидела и смотрела на меня, как на безумную.

- Извини, пожалуйста. Ты будешь прекрасно выглядеть с любой прической. Просто у тебя такие красивые волосы, что я видеть не могу, как ты их режешь.

Пара клиентов, ожидавших своей очереди, согласились со мной. Я пожала плечами и показала на них, как будто их мнение должно было перевесить. У Хейли в глазах загорелся огонек. Она кивнула и улыбнулась мне. Улыбка излучала такое тепло, что я растаяла.

В итоге Марвин состриг два дюйма длины. Теперь влажные пряди доставали Хейли до лопаток. Раньше ее волосы смотрелись тяжелее, а теперь я завороженно наблюдала, как они просыхают и сами по себе завиваются в крупные кольца вокруг ее лица.

37
{"b":"195160","o":1}