Джардайн неловко переминался на ногах.
— Поверьте, мне очень жаль, Кристина, но у меня к вам важный разговор. Вы понимаете?
Она устало кивнула.
— Да, конечно. Заходите.
И она пошла по тротуару к крыльцу. У ее ног семенила собачонка. Джардайн следовал за ней.
— Вы всегда берете с собой на работу собаку? — спросил он, чтобы поддержать беседу.
— Это лучше, чем оставлять его дома на целый день. Так я по крайней мере могу выгуливать его во время перерывов на утренний и послеобеденный чай. — Она отворила входную дверь и посмотрела под ноги на терьерчика. — Ты голоден, Бренди. Не переживай, сейчас я тебе приготовлю ужин.
Она пригласила Джардайна пройти в переднюю и заперла дверь, отгородясь от прохладного вечернего воздуха. В квартире по сравнению с улицей было тепло и уютно.
— А вы, — спросила она Джардайна, — хотите есть?
Джардайн покачал головой.
— Нет, спасибо. Я уже поел. Но вы не обращайте на меня внимания и сделайте себе что-нибудь.
— Ну что ж, если вы отказываетесь, — благодарно промолвила Кристина. Она показала ему на дверь в гостиную. — Устраивайтесь на диване. Я сейчас дам вам что-нибудь почитать.
Джардайн уселся, а она тем временем рылась в стопке журналов, что лежали на маленьком кофейном столике, затем выбрала один и протянула Джардайну.
— Боюсь, у меня, кроме «Нью-Сайентист», ничего нет, — извинилась она. — Но этот номер вам может показаться интересным. В нем статья, посвященная созданию новых лекарств на основе ферментов, содержащихся в змеиных ядах. И, вы не поверите, все успехи приписаны небезызвестной вам доктору Макдоналд.
Джардайн взял журнал, раскрыл его, нашел статью, о которой шла речь, и начал читать. Кристина сняла жакет и бросила его на спинку кресла.
— Подождите меня пять минут, — сказала она. — Если вам жарко, я убавлю тепло. По-моему, слишком.
— Нет, все в порядке, — рассеянно пробормотал Джардайн, увлеченный статьей.
Кристина вышла из комнаты и направилась в кухню. Собачка семенила за ней, оживленно вертя хвостиком в предвкушении кормежки. Она прямиком побежала к буфету и начала громко лаять. Кристина посмотрела на нее в удивлении. Было непривычно, что Бренди проявляет такое беспокойство.
— Должно быть, ты действительно проголодался, — сказала она. — Подожди, сейчас я тебя накормлю.
Кристина прошла по кухне и открыла форточку. Потом отрегулировала вентиль центрального отопления, что находился рядом, на стене, и вернулась к продолжавшей лаять собаке.
— Сейчас я тебя успокою, — приговаривала она, потянувшись, чтобы открыть кладовую.
В гостиной собачий лай мешал Джардайну сосредоточиться. Он нехотя положил журнал на диван и встал, машинально стягивая с себя пиджак. Кристина была права: в квартире было чересчур тепло.
Внезапное осознание этого факта поразило его, словно ударная волна. Дурное предчувствие разливалось, точно желчь в кишечнике, быстро превращаясь в ужасное и достоверное понимание опасности. Джардайн перешел к действиям, бросился в кухню, выкрикивая имя Кристины что было сил.
Она удивленно посмотрела на него, когда он ворвался в кухню. Кристина уже открыла кладовую и достала оттуда большой бумажный пакет с сухим собачьим кормом.
— Что стряслось? — встревоженно спросила она, запуская руку в пакет.
Джардайну так и не пришлось объяснить ей, в чем дело. Последние слова Кристины закончились воплем страха и боли. Она отшатнулась и поскользнулась на натертом линолеумном полу. Бумажный мешок выпал из рук, и его содержимое раскатилось по всей кухне. С угрожающим шипением из открытого пакета выползла випера-носорог и стала извиваться по полу, сдержанная на время неистовым лаем возбужденной собаки.
Джардайн бросился к Кристине, схватил ее за подмышки и подтянул в относительно безопасное место. Схватив табуретку, он пошел на змею.
— Нет! Не смей прикасаться к ней! — закричала ему Кристина. — Только забери собаку, если сможешь.
Удерживая одной рукой табуретку, словно укротитель львов, Джардайн умудрился другой подхватить терьера под брюхо. Перенеся собачонку в безопасное место, он торопливо отступил и швырнул табуретку в змею, после чего та уползла в кладовую.
Джардайн наклонился к Кристине, которая прислонилась к стене, полулежа на полу.
— Она тебя укусила? — озабоченно спросил Джардайн. И, не успев договорить, он заметил два парных следа от зубов змеи у нее на руке. — О, Господи! — беспомощно вскрикнул он. — Что я должен делать?
Кристина медленно поднялась на ноги, помогая себе одной рукой и стараясь при этом не шевелить укушенной. Она вдруг обрела странное спокойствие.
— Главное — не совершать лишних движений, — объяснила она Джардайну тихим, деловитым голосом. — От этого яд только быстрее разойдется по всему организму.
И они начала медленно пятиться из кухни в переднюю.
Джардайн резко захлопнул за ними дверь.
— Скажи мне, что делать? — повторял он.
— Прежде всего, сними у меня пальцев все кольца и перстни, — приказала Кристина. — Потом возьми свой галстук и обвяжи вокруг моей руки, в четырех-пяти дюймах выше ранки.
Джардайн поступил так, как было сказано, сорвав с себя галстук и накрутив его на предплечье Кристины.
— Теперь затяни как можно крепче, — продолжала свои инструкции Кристина. — Наподобие жгута. Это даст мне дополнительное время — по крайней мере, полчаса.
Джардайн затягивал галстук, пока он не врезался в мягкую ткань руки, после чего завязал двойным узлом.
— Что теперь?
— А теперь ты должен отвезти меня в «Каско», а потом в больницу, — сказала Кристина.
Джардайн не понял.
— А в «Каско» зачем? Почему не сразу в больницу?
— Надо взять противоядие — так получится быстрее, — объяснила Кристина. — А без меня тебя не пропустит охрана. Теперь помоги мне дойти до машины, но старайся не тревожить мою руку без необходимости.
Джардайн довел ее до машины, усадил сзади и прихватил укушенную руку ремнем безопасности, чтобы она не шевелилась при тряске. Выставив на крышу маячок и включив сирену, он по возможности мягко отъехал от тротуара, быстро набирая максимальную скорость. На первом же перекрестке горел красный свет. Джардайн надавил ладонью на клаксон и сигналил, не переставая, пока протискивался между рядами машин, стоявших перед светофором. Он едва не задел крылом красную «Кортину», в которой сидела группа молодежи и гремел включенный на полную мощность стереомагнитофон.
Кристина по-прежнему сохраняла хладнокровное спокойствие. Стороннему наблюдателю, фактически, показалось бы, что в беду попал не кто иной, как Джардайн.
— Когда мы доберемся до лаборатории, ты должен найти холодильник, где хранятся противоядия, — говорила Кристина. — Помнишь, я тебе как-то показывала.
Джардайн кивнул:
— Я помню.
— Ты увидишь, что все противоядия снабжены кодовым номером, — продолжала Кристина. — Некоторые из них многоцелевые, а это значит, что они могут быть использованы против укусов различных змей. Та, что укусила меня — это випера-носорог — думаю, ее номер седьмой, но ты лучше проверь по списку с внутренней стороны дверцы.
Джардайн шепотом повторял для себя инструкции Кристины:
— Випера-носорог, номер семь. — Он сделал правый поворот и, не отрывая глаз от дороги, обратился к Кристине опять: — Кристина, у тебя есть хоть какие-то соображения: кто мог это сделать?
— Ума не приложу.
Джардайн тревожно посмотрел на автомобильные часы.
— Сколько у нас осталось времени?
Кристина тоже взглянула на часы. Они находились в машине примерно три минуты, укушена она была минут за шесть до этого. Паниковать, кажется, было рано, учитывая меры предосторожности, предпринятые ею и допуская, что им хоть немного повезет.
— Через десять минут ты уже можешь быть в лаборатории. Найдешь противоядие и принесешь его в машину. И если ты доберешься до больницы хотя бы за пятнадцать минут, то со мной все будет в порядке.
Джардайн включил полицейскую рацию и вызвал машину, которая должна была встретить их у здания компании «Каско».