Литмир - Электронная Библиотека

Втянув весла с правого борта, галера мягко ткнулась в висящие на пирсе мотки белых от соли канатов. С грохотом опустились сходни, и на палубу, не спросив разрешения, спустился жирный напыщенный таможенник, в сдвинутом на затылок бархатном берете.

– Добро пожаловать, господин Гудрир, – Ари заулыбался, откладывая барабан в сторону. – Рад видеть, что вас еще не хватил удар!

– Размечтался, – фыркнул таможенник, вытаскивая из рукава пожелтевший кружевной платок, и промакивая им лоб. – Что везете на этот раз, прохвосты?

– Все как всегда, – Ари указал рукой на узенькую лесенку, ведущую в темный трюм. – Всего понемногу.

– Животные есть? Чинна? – чиновник протянул квартердек-мастеру перо и какой-то бланк.

– Ну что вы, господин Гуд, – Ари оскаблился, подписывая бумагу. – Я на виселицу не спешу.

Таможенник скривился, захлопнул папку, и аккуратно завинтил чернильницу.

– Вот опись товаров, – Ари вынул из кармана влажную от пота бумагу, и осторожно ее развернул.

– Ты издеваешься, Ари? – толстяк шмыгнул носом, глядя на расползшиеся строчки и чернильные кляксы. – Засунь себе эту бумажку, сам знаешь куда!

Тяжело вздохнув, чиновник затопал к черному провалу трюма.

– Диса, – позвал мастер Энгас. – Покажи нашему гостю, что и где, да проследи, чтобы он ничего не напутал.

Сидящая под навесом девушка отложила в сторону книгу, и грозно взмахнула счетами, отчего разноцветные костяшки громко щелкнули, словно пасть голодного хищника.

– Могу я попросить прейскурант? – Диса изобразила невинную улыбку, нависая над громко пыхтящим таможенником. – Если вы его позабыли в управе, мы подождем, пока вы за ним сбегаете.

Лицо толстяка побагровело, а над верхней губой выступили крупные капли пота.

– Вот вам! – покопавшись в папке, он извлек замусоленную бумагу, которая выглядела не многим лучше, чем опись Ари. – Читать, надеюсь, умеете?

Проводив взглядом забавную парочку, квартердек-мастер рассмеялся.

– Я-то надеялся, что старый Гуд уже сыграл в ящик, – Ари скомкал опись и бросил ее за борт. – Но он, похоже, еще нас всех переживет!

– Тебя уж точно, – буркнул мастер Энгас. – Что это за фокусы с описью?

Ари невинно пожал плечами, а матросы весело заржали.

– Иногда проходит, – Ари потупился. – Стоило попробовать.

Усевшись на планширь, Айс с любопытством глазел на громадные механические руки, разгружающие с кораблей товар. Глядел на толкущихся на пирсах торговцев, в причудливых разноцветных одеяниях, на сверкающие портшезы, мелькающие между складов, и на группки наемников, в диковинных доспехах, дожидающихся погрузки на корабли.

Чернокожие воины огромного роста, были, вероятно, из Зенора. Их полуобнаженные тела блестели на солнце как обсидиан, умащенные ароматными маслами. В руках они сжимали большие овальные щиты, и тяжелые копья, с очень длинными и широкими наконечниками.

– Это королевские телохранители из Луда, – Ниал проследил за взглядом юноши. – Они абсолютно бесстрашны, и совершенно не чувствуют боли. Хорошие воины, но нам такие не подходят.

– Это еще почему? – возмутился Элисед, восторженно глядя на чернокожих.

– Слишком дорого, – пояснил верзила. – За эти деньги можно нанять десяток увальней из Гарголанда, которые умеют держать в руках пику. Вдесятером они запросто прикончат черномазого, или конного рыцаря, который стоит десять умбров в месяц.

Элисед почесал в затылке, и вздохнул.

– А вот эти, кто они?

Чуть дальше на пирсе стояли худощавые солдаты в полосатых чулках, желтых туфлях с острыми носами, и старомодных туниках. Их снаряжение было завернуто в темно-зеленые шерстяные плащи, поверх которых лежали двуручные мечи, в простых потертых ножнах.

– На вид, крепкие ребята, хоть и не молодые, – Элисед вытянул шею, чтобы получше рассмотреть бледные лица воинов, испещренные шрамами и морщинами. – И стоят наверно не дорого.

Верзила громко засмеялся, и пожилые воины обернулись, уставившись на него, презрительно кривясь, и сплевывая под ноги темную жвачку.

– Это тангарские мастера-сержанты, – Ниал хитро ухмыльнулся. – Они могут за месяц из толпы крестьян сделать настоящую армию.

Элисед восторженно вздохнул и ухватился за кошелек, очевидно намереваясь тут же сойти на берег, и завербовать пожилых воинов.

– Каждый стоит сотню умбров, – рука верзилы удержала юношу за плечо. – И характер у каждого, как у недоспавшего медведя-шатуна.

– Глядите! – Айс вытянул руку, указывая пальцем на отряд наемников, поднимавшихся по сходням на какой-то транспорт. – Это инсубры!

Рослые воины были закованы в железо с головы до пят, у них не было щитов, а на плече у каждого красовался боевой топор на длинной железной рукоятке.

– Слишком дорого, – вздохнул Ниал. – Хотя должен признать, что лучших бойцов, чем инсубры, трудно найти.

Элисед восторженно глазел по сторонам, громко вздыхая, и тихонько охая, напоминая маленького ребенка, которого родители впервые привели в лавку со сладостями.

– Аркебузиры с Бита, – Ниал указал пальцем на толпу хохочущих воинов, наряженных в синие камзолы, и широкополые шляпы, украшенные петушиными перьями, спускающуюся вниз по улице. – Вот, кто нам бы не помешал.

Стрелки выглядели неряшливо, однако у каждого подмышкой был зажат узел с доспехами, на поясах висели короткие мечи в кожаных ножнах, а на плечах лежали подпорка и новенькая аркебуза, с инкрустированным серебром прикладом.

– Отличные стрелки, – похвалил наемников Ниал. – Они даже с палубы корабля, во время шторма, попадут в подброшенное голубиное яйцо.

Глядя на толпы солдат, на боевых коней, на покачивающиеся копья и сверкающие шлемы, Айс поежился.

– Похоже, кто-то собирается начать большую войну, – сказал он.

– А война никогда и не заканчивалась, – верзила пожал плечами. – Эти наемники всю жизнь кочуют из одной армии в другую, ведь война это их работа.

Элисед с сожалением проводил взглядом аркебузиров, и хлопнул ладонью по планширю.

– Но ведь ты когда-то был одним из них, – сказал он. – И тебе тоже было все равно, за кого сражаться, лишь бы не задерживали жалование, да позволили от души пограбить…

Лицо верзилы помрачнело, будто бы ему напомнили о чем-то неприятном.

– Как и ваш отец, командир, – буркнул он. – Вот кто никогда не упускал возможности пограбить, да изнасиловать пару-тройку крестьянок.

Глаза Ниала насмешливо сверкнули.

– Бьюсь об заклад, что от Зенора до Лакора бродит не одна дюжина ваших братьев и сестер, командир, – верзила мстительно ухмыльнулся. – И каждый из них будет не прочь перегрызть вам глотку.

– Знаю, – Элисед усмехнулся. – Вот будет смешно, если они с твоими ублюдками объединятся!

С громким воплем из трюма появился потный таможенник, а за ним следом выскользнула Диса, угрожающе размахивающая счетами.

– Представляете, – девушка ухватила таможенника за полу сюртука, и потащила к мостику. – Оказывается, что на местных счетах, на каждой проволочке на две костяшки меньше, чем на моих! А я-то думала, почему у нас с господином Гудом счет не сходится!

– Меня зовут Гудрир, девчонка! – рявкнул таможенник, поправляя сползший на глаза берет. – Убери от меня руки!

– Это правда, господин Гудрир? – мастер Энгас протянул руку за счетами.

– Это насилие! – взвизгнул толстяк. – Вы отправитесь за это на виселицу!

Ари сделал таможеннику подножку, и тот шлепнулся на палубу, рассыпав бумаги.

– Мы можем позвать стражу, – услужливо предложил квартердек-мастер. – Посмотрим, что они скажут.

– Какие же вы идиоты! – зашипел таможенник, ползая по палубе и собирая бумаги в папку. – Неужели вы думаете, что я сам решился бы на такое?

Мастер Энгас и Ари переглянулись.

– Так что там у нас?

– Два сторха, пять умбров и пятьдесят пять тахров, согласно прейскуранту, – Диса протянула квартердек-мастеру листок с вычислениями. – Я дважды проверила.

– Все правильно, господин Гуд? – Ари помог толстяку подняться на ноги, и принялся отряхивать ему камзол, отвешивая между делом увесистые оплеухи.

56
{"b":"186871","o":1}