Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Даже не верится, что мы сюда добрались, — проронил Том.

— С ума сойти: половина земного шара за полсуток. Вот он, реактивный век! Не прозевай поворот. Влево. Еще миля.

Том свернул на частную дорогу, прорубленную сквозь густые заросли джунглей. Асфальт свежий, недавно уложен. И ни одной встречной машины.

— Нам точно сюда? — спросил Том.

— Нет, не точно. Согласно указаниям карты. Мрак какой! Кажется, сейчас призраки появятся.

И действительно, комплекс вынырнул из зарослей, как призрак.

Джунгли расчищены, перед ними ворота. Охранник… второй… третий. Аккуратные газоны. Здоровенное приземистое здание занимает несколько акров. За строением снова джунгли.

Том остановил машину в сотне ярдов от ворот.

— Здесь?

Она кивнула на знак.

— «Рейзон фармасетикаль».

Он открыл дверцу, вышел. Вокруг джунгли. Орут миллионы цикад, как будто предостерегают. Из-за повышенной влажности тяжело дышать.

Том вернулся за баранку, снова запустил двигатель, завел машину. К воротам подъехали в молчании.

— Ну вот, гляди: радушная встреча, — проворчал Том. К ним направился охранник в серой форме с выставленным напоказ сияющим пистолетом. — Что это ты молчишь?

— А что мне сказать? «Давай вернемся»? Не подходит. «Пожалуйста, без глупостей»?

— Ладно-ладно, — отмахнулся он, опуская боковое стекло.

— Главное, не волнуйся.

Охранник глянул на номерной знак автомобиля.

— Вы по какому вопросу?

— Нам нужно встретиться с Моникой де Рейзон. Или с Жаком де Рейзоном. По очень важному делу.

Человек в форме заглянул в свой блокнот.

— Вы внесены в список? Как вас зовут?

— Томас Хантер.

Охранник пролистнул еще страницу.

— Вам назначено?

— Конечно, нас ждут, — вмешалась Кара. — Мы только что прибыли из Соединенных Штатов, из Центра по контролю заболеваний. Проверьте, мы должны быть там.

— А вас как зовут?

— Кара Хантер.

— Ни того ни другого. Извините, но здесь охраняемая территория. Вас нет в списке, и я не могу вас пропустить.

Том милостиво кивнул.

— Ничего страшного. Просто соединитесь с ними. Скажите, что прибыл Том Хантер из Центра контроля заболеваний. Мне абсолютно необходимо незамедлительно повидать госпожу Монику де Рейзон. Мы ведь не ради забавы прилетели из Атланты. — Том выдавил улыбку. — Вы же понимаете.

Человек подозрительно посмотрел на них и, помедлив, направился в будку.

— Что, если он нас не впустит?

— Я так и знала, так и знала, — занервничала Кара.

— Может, в «мерседесе» мы были бы убедительнее.

— Вон, ответ топает!

Вернулся охранник.

— На сегодня вообще никаких записей. Завтра в отеле «Шератон Гранд-Сухумвит» презентация. Там сможете встретиться с ними.

— Боюсь, вы меня не совсем поняли. Мне необходимо увидеть ее сегодня, именно сегодня, а не завтра. Поймите, это очень важно!

Страж поджал губы, как бы размышляя, и Тому показалось, что он произвел на охранника нужное впечатление. Но вот губы разжались, и страж что-то пробубнил в поднятый к ним микрофон. Дверь сторожки открылась, вышел второй охранник. Ростом пониже, но закатанные рукава форменной рубашки обнажали внушительные бицепсы. Темные очки. Такие любят облачаться в футболки с изображением Сильвестра Сталлоне в роли Рембо.

— Я прошу вас удалиться, — спокойно произнес первый.

Том оглядел его. И второго, остановившегося у решетки радиатора. Поднял стекло.

— Что скажешь?

Кара ожесточенно грызла ноготь. Но сигнал к отступлению не подала.

Охранник, стоявший у капота, жестом обозначил разворот.

— Насколько важно предотвратить презентацию? — уточнила Кара.

— Зависит от того, веришь ли ты, что мы способны изменить историю.

— Это мы уже решили. Разумеется, верю. Сосредоточиться, сфокусироваться, помнишь? Ради этого мы здесь!

— Тогда зависит от того, изменит ли историю отмена презентации. — Страж начал проявлять признаки нетерпения, и Том заблокировал дверцы. — Зависит от того, начнут ли они поставки вакцины завтра же.

— А что у нас остается еще? Это не тот случай, когда, проиграв первый заход, можно начать игру снова.

Костяшки пальцев застучали по стеклу. Охранники нахмурились. Тот, что с мышцами, положил руку на кобуру.

— Ну, не убьют же они американца, — протянул Том.

— Не знаю. Но, похоже, мы ничего больше не сможем сделать, Томас. Придется отступить.

Том крякнул и ударил кулаком по баранке. Может быть, они бессильны изменить ход истории! Может быть, они станут мучениками, расстрелянными у ворот этой фирмы при попытке спасти человечество. Может быть, чтобы что-то кардинально изменить, нужны чрезвычайные средства.

— Томас…

Охранники дружно колотили кулаками по капоту.

— Сейчас…

Он отпер двери, распахнул дверцу, вышел. Оба охранника синхронно схватились за пистолеты.

— Спокойно, спокойно, ребята! — Том вскинул обе ладони выше плеч. — Я не вооружен. У меня только язык. Хочу, чтобы вы поняли, что я по официальному делу от правительства Соединенных Штатов. Почему вы мне не верите?

— Вернитесь в машину, сэр!

— Хорошо, хорошо. Но сначала выслушайте. Центр по контролю заболеваний выяснил, что вакцина, которую ваша компания собирается завтра представить, очень опасна. Ее мутация при высокой температуре ведет к появлению страшного вируса, что вызовет ужасающие последствия.

Он направился к невысокому мускулистому.

— Вы должны меня выслушать, — рассудительно начал он, громко и медленно. — Мы должны предотвратить несчастье. Вы двое, Фонг и Вонг, окажетесь двумя дураками, которые не стали слушать американцев, прибывших из-за океана, чтобы предупредить Монику де Рейзон. Вы должны сообщить ей.

Оба охранника отступили, держа пистолеты в руках, не меняя намерений, но озадаченные его поведением. Странно, что Том не слишком-то испугался их оружия. Конечно, нутро слегка прихватило, но он вовсе не корчился от ужаса. Вся сцена напоминала ему урок на склоне холма, который проводили с ним Танис и Палус. Как прикончить сотню шатаек хорошо рассчитанными ударами.

Он перевел взгляд с одного стража на другого и с трудом подавил желание вырубить их приемом, выученным под руководством Таниса, двойным ударом, который сначала казался невозможным. А они так удобно стояли! У него даже слюнки потекли. Вполне, вполне… хлоп-раз-круть-хлоп-два… В точности, как показывал Танис. Они и глазом не моргнут.

Нет, это безумие! А что, если он спит? Если это лишь сон… Крутит он сальто в воображении, а на асфальт шмякается в реальности.

— Вы меня слышите? Я должен с ними поговорить!

Слышат они или не слышат, а боевой стойки не меняют, готовые к любой выходке с его стороны.

— Вы, должно быть, без ума от Реактивного Ли?

— Назад! — вдруг завопил тот, который с бицепсами. — Назад, назад!

— Но послушай!..

— Назад! Назад, или я стреляю!

Том махнул рукой и отвернулся.

— Все, все… Сдаюсь!

Интересно, что бы сказал Танис? Том пригнулся, чтобы влезть обратно в машину.

Прелестно.

Момент уникальный. Ситуация, вся расстановка просто идеальна, чтобы опробовать этот прием. Если они сейчас выстрелят, то прошьют друг друга. Если он…

Рука Тома опустилась на капот. Взмах ногами! Хлоп — пушка, хлоп — голова. Продолжение движения, разворот. Один готов! У другого отвалилась челюсть.

Бухнул выстрел.

Мимо, естественно.

Хлоп — пушка, хлоп — голова.

Прелестно!

Том замер, пытаясь осознать, что натворил. Оба охранника отдыхают на спинах. Стрелял тот, что с бицепсами. Он, стало быть, сделал это. Сердце колотилось, весь организм требовал продолжения. Еще кого-нибудь уложить! Стаю из ста шатаек!

— Томас!

Истошный вопль Кары.

Том мгновенно оказался в будке, нашел кнопку механизма ворот, нажал. Зажужжал электромотор, ворота поехали в сторону. Он бросился к машине.

Кара смотрела на него расширенными от ужаса и удивления глазами.

31
{"b":"185413","o":1}