Литмир - Электронная Библиотека

— Я знаю.

— Квартира 37.

Он снова улыбнулся, и мне захотелось попросить его не делать этого на людях. От его улыбки начинали пульсировать и покалывать ранее остававшиеся спокойными части моего тела. Не говоря уж о том, что мне предстояло проработать целый рабочий день и пообедать, прежде чем я могла подготовиться к такому серьезному феромональному вызову.

— Прекрасно, — сказал он таким тоном, как будто и в самом деле так думал. — А теперь мне лучше уйти. Я должен сегодня поехать в Голвей, но не мог уехать, не увидев вас. Вы не обижаетесь, что я вас пригласил?

Я рассмеялась, поскольку из всех возможных вещей, на которые я могла бы обидеться, приглашение к ужину самим идеалом красоты никакие могло быть одной из них.

— Я очень рада, — пробормотала я.

Тони Джордан как будто хотел поцеловать меня, но, к счастью, передумал — к счастью, поскольку я не была уверена, что смогу себя контролировать. Вместо этого он помахал мне рукой и исчез за дверями. Я стояла как статуя, глядя ему вслед. Затем, придя в себя, вспомнила, где нахожусь.

Надо идти работать. Мой список, где он? Должно быть, я оставила его на столе. Я вернулась в офис и увидела Эндрю и Молли, глядевших на меня так, словно я только что сошла со сцены. Они, наверняка, видели весь эпизод.

— Я забыла мой список, — сказала я, улыбаясь им. У меня и в самом деле было отличное настроение. Не только Тони Джордан попросил меня поужинать с ним, но Эндрю и Молли видели это. Я надеялась также, что они слышали каждое слово. Это было наименьшее, что я заслужила.

Глава 7

День тянулся медленно, и я не могла сосредоточиться на работе. Я думала, главным образом, о Тони Джордане и о том, что бы посексуальнее надеть на свидание. Я позвонила Индии.

— Тони Джордан — это совершенно потрясающий мужик, которому я показывала Хонан Террас, попросил меня поужинать с ним сегодня. А я понятия не имею, что мне надеть, — выпалила я, как только она сняла трубку.

— Эллен! Я ведь могла быть с клиентом!

— Но ты же не была. Ты слышала, что я сказала, Индия? Тони Джордан…

— Да, да, слышала. Кто он такой?

— Не знаю и знать не хочу. Все, что я знаю, это то, что он самый красивый мужчина, которого я когда-либо видела. О Господи, Инд! Ты должна посмотреть на него. Что мне надеть?

— Куда вы пойдете?

— В город ужинать.

— Да, но куда? В какой ресторан?

— Понятия не имею, и мне все равно. Индия, если бы ты только его видела! Все гормоны в моем теле взыграли, когда я две секунды постояла с ним рядом. Что мне делать?

— Надень свитер с высоким воротником и джинсы с туго застегивающейся пуговицей.

— Сейчас июль, Индия. Я сварюсь.

— Я знаю, Эллен, я просто думаю о твоей чести.

— Забудь об этом, — рассмеялась я, — если бы ты его видела, то забыла бы о чести.

— Подожди минуточку, Эллен…

Я откинулась на своем стуле и уставилась в потолок, пока Индия разговаривала с кем-то в своем офисе. Что же мне надеть? Есть ли у меня время, чтобы купить что-нибудь новенькое?

— Эллен?

— Да?

— Я должна идти. Послушай, позвони мне рано утром и расскажи, как прошло твое свидание.

Она повесила трубку, а я ни на миллиметр не приблизилась к решению проблемы. Ситуация была критической. Я набрала рабочий номер Руфь.

— Доброе утро, «Парксайд отель», говорит Руфь, чем я могу вам помочь?

— Руфь, это я. Ты можешь минуточку поговорить?

— Конечно. Что случилось, Эллен? Надеюсь, больше никто не умер.

— Нет, нет, послушай. Я показывала дом, — тот дом, в котором я нашла труп, — одному роскошному мужику. Его зовут Тони Джордан, и он пригласил меня поужинать с ним сегодня вечером.

— Замечательно!

— Я знаю, но ты должна увидеть его, Руфи. О, мой Бог, он просто… просто великолепный. Но забудь об этом. Что мне надеть? Я ума не приложу.

— Это не имеет значения. Мне кажется, это ненадолго.

— Руфь!

— Эллен!

— Что ты такое говоришь, — произнесла я с наигранной обидой.

— Ты знаешь, что я просто говорю честно, Элл. По тому, как ты говоришь о нем, я бы сказала, что это абсолютно точный диагноз. Не зря меня называют доктор Руфь, доктор лу… бовь.

— Ты сама себя так называешь.

— Потому что я знаю себя лучше всех. Извини, Эллен. Да, правильно. Номер 65. Сейчас дам вам ключ. Не за что, миссис Финнан, пожалуйста… Теперь вернемся к важному вопросу. Ты еще у телефона, Эллен?

— Да. Что мне надеть, Руфь?

— Я сказала тебе…

— Нет, сначала мне надо пойти с ним поужинать… Я хочу сказать… О, Господи, что мне надеть?

— Надень платье без рукавов цвета ржавчины, которое ты купила в Дублине.

— О'кей, — сказала я, немного расслабившись, когда Руфь занялась стратегически-важными размышлениями о моей одежде. — Я забыла об этом платье. Оно хорошее, Руфи. Очень хорошее.

— Я же тебе говорю. Оно сексуальное, но не чересчур вызывающее.

— Да, но согласись, Руфь, оно должно быть хотя бы немного вызывающим.

— Оно достаточно вызывающее.

— Правильно, — сказала я, вспоминая платье и то, как оно облегало все нужные места. Спасибо, Руфь.

— Позвони мне.

— Прямо с утра, обещаю.

— Желаю хорошо провести время, Эллен. Пока.

Даже после того как я решила мои проблемы с одеждой, я все еще не могла сконцентрироваться на работе, несмотря на то, что у меня было три предложения по Хонан Террас и две пары, которые вели неистовые торги за Хейзелдин. Последнее предложение по Хейзелдину на пять тысяч долларов превышало запрашиваемую цену. Проезжая по запруженным машинами улицам, я предостерегала себя не впадать в эйфорию по поводу Хейзелдина. Если я буду сохранять хладнокровие, то смогу получить огромную сумму за этот дом, и это послужило бы мне наградой за целый год работы.

А потом я дала себе слово не иметь секса с Тони Джорданом, во всяком случае, в первый вечер. Мысль о сексе с этим красавцем бросала мое тело в приятную дрожь, и я улыбалась в предвкушении предстоящего вечера. Но я буду казаться холодной и искушенной. Никакого секса, пока я не узнаю его получше, или по крайней мере в первую неделю. Если только я смогу продержаться так долго.

Вечер начался как волшебный сон. Я надела шелковое платье цвета ржавчины с черными босоножками на шпильках, которые очень подходили к нему. Мой грим ложился словно сам собой, и даже волосы были послушными, что случалось редко. Несмотря на нервозность, я была готова без десяти восемь и стала ждать Тони Джордана. Еще одно маленькое чудо.

Дверной звонок прозвенел ровно в восемь часов. Я проковыляла на высоких каблуках к двери в сопровождении шествующего за мной Джоя. Хотя я и ожидала увидеть Тони Джордана, это тем не менее явилось потрясением. Он был чересчур красив. Настолько красив, что, если вы не видели его некоторое время, например час, его вид ошеломлял вас.

— Эллен, — сказал он и наклонился поцеловать меня в щеку, — вы выглядите превосходно, это платье вам очень идет.

Ощущение его лица рядом с моим снова повергло мое тело в дрожь, и мне захотелось забыть об ужине и просто затащить его в спальню. Но я вспомнила о том, что не поменяла простыни, и о том, что собиралась быть искушенной и холодной. Я отпрянула от него, сознавая, что от близости к нему моя страсть подскакивает до высшего балла по шкале Рихтера.

— Привет, Тони, я… только возьму сумку… и кот… я хочу сказать, запру кота… — пробормотала я, запинаясь, отступая в гостиную. Я схватила сумку и загнала Джоя на кухню. Спрятавшись за кухонной дверью, сделала несколько глубоких вдохов и постаралась взять себя в руки. Это непросто — не дать себе броситься в объятия самого красивого мужчины на свете.

Я была как натянутая пружина всю дорогу до ресторана — маленького итальянского заведения на окраине города. Я бросала взгляды на Тони Джордана, пока он вел свой «рэнджровер» по почти пустым улицам. Каждый раз, когда он переключал скорость, его рука, как бы дразня меня, опускалась возле моей ноги, так близко, что я чувствовала исходивший от нее жар. От меня требовалась вся сила воли, чтобы громко не застонать.

16
{"b":"182612","o":1}