Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Пятнадцать — три! — крикнула одна из них так громко, что о результатах матча тут же узнала вся округа.

— Как вам повезло с тренером! Поздравляю, мисс! — Эд пожал руку Эдвины, усаживая всех за стол в кухне; кому не досталось места, уселись прямо на полу.

Стол был празднично убран. Да, Эд верил в победу! Оранжевые и черные воздушные шарики развешаны тут и там по стенам. На столе расставлены пластиковые тарелки и стаканчики для мороженого. В центре возвышалась гора хот-догов. Эдвина с удовольствием вдыхала ароматы кетчупа, острой горчицы и пикулей, которые так возбуждали аппетит.

— Ты почти ничего не ела сегодня, — шепнул Эд. — Налетайте, пока горячие! — Он поочередно раздавал девочкам тарелки, накладывая аппетитные булочки.

Эдвина сидела с краю. Принимая из рук Эда свою тарелку, она вопросительно посмотрела на него.

— Ушли, — понял Эд. — Что случилось? Хищные тигры превратились в грузных куриц?

— Кто? — смутилась Эдди.

— Вы. Разве на улице был дождь? — Эд насмешливо рассматривал запачканные футболки спортсменок, молниеносно уничтожающих все съестное со стола.

— Не нужно никакого дождя! Просто пожарные полили поле за час до игры, — объяснила Эдвина.

— Что ж, вы хорошо потрудились! — Эд достал из холодильника баночки с лимонадом.

— Ты тоже хорошо поработал! Спасибо! — шепнула Эдвина. — Особая благодарность за неразбитый фарфор.

— Не стоит! Тарелки я отнес в столовую. — Голос Эда терялся в общем шуме и был слышен ей одной. — Я не знаю, куда отправились Чарлз и Хлоя, но как только я сообщил им, что ты очень серьезно относишься к спортивным занятиям, они тут же убрались. Сказали, что вернутся поздно. Ты думаешь, я не зря помог им уйти?

— Ты? — Эдди и не заметила, что девочки прислушиваются к их разговору. — Так ты специально прогнал их, чтобы устроить все это? — Она обвела руками украшенную кухню и праздничный стол.

— Конечно, ведь иначе мы не смогли бы повеселиться!

Эд передал хот-дог одной из девочек.

— Мисс Мэйсон, а кто этот блондин, который поставил красный «мерседес» перед вашим домом? — спросила она.

— Ты видела его? Скользкий тип. Правда, машина у него — о-го-го!

— Да уж!

— А видели эту змею, которая вечно ходит с ним под руку?

— Мне кое-что рассказал о них мой парень.

— Знаете, какую огромную кровать они привезли в дом миссис Мэйсон? Грузчики, кажется, надорвались.

Град вопросов и комментариев посыпался на Эдвину. Она молчала. Приглашая девочек к себе, она не подумала о ситуации, сложившейся в ее жизни за последние дни. Как может она все объяснить подросткам?

— А вы, мистер Риверз, тоже пришли в гости к мисс Мэйсон?

Эдвина почувствовала, что сердце готово выскочить из груди. Опустив глаза, она напряженно ждала. Как объяснит Эдисон свое присутствие? Боясь показать свое смущение, она старательно намазывала кетчуп на хот-дог.

— Я? — Эд казался невозмутимым. — Я готовлю здесь хот-доги.

— Понятно… Вам нравится мисс Мэйсон?

Двенадцать пар глаз уставились на Эда. Он обвел подростков внимательным взглядом, мучительно подыскивая вариант ответа. Однако не успел он и рта раскрыть, как одна из девочек сказала:

— У вас платоническая любовь?

— Плутоническая! А что это такое? — спросила другая.

— Глупая! Пла-то-ни-чес-ка-я. Это когда мужчина и женщина остаются друзьями, но не целуются и не спят в одной постели.

Комментарии посыпались со всех сторон. Каждая из девочек пыталась дать собственную трактовку отношений мисс Мэйсон с Эдом и «скользким типом» Чарлзом.

— Я могу дать точное объяснение, — громко сказала одна, в запачканной белой футболке, с хвостиком на затылке. Она дождалась полной тишины и продолжила: — Мистер Эд — друг мисс Мэйсон, он пришел спасти ее от неприятностей. — Раздались перешептывания. — Тот блондин на красном «мерседесе» — бывший ее бойфренд, которого мы никогда раньше не видели. Он бросил мисс Мэйсон и привез сюда свою новую подругу. А мистер Эд просто играет роль друга мисс Мэйсон, чтобы не оставлять ее одну.

Эдвина застыла в изумлении. Получив подробное объяснение положения дел, девочки вопросительно посмотрели на них. Наступила тишина.

— Потрясающе! Просто гениально! — наконец выдавил Эдисон.

— Ничего особенного, — сказала юная спортсменка. — Просто я брала читать у мамы любовные романы. Там вечно закручиваются какие-нибудь интриги.

Заразительный хохот Эда заполнил комнату. Эдди постепенно пришла в себя и тоже засмеялась.

— Не волнуйтесь, мисс Тренер. Мы никому не скажем.

— Мисс Эдвина, как мы можем помочь вам?

— Что мы должны сделать?

Двенадцать ртов не закрывались, предлагая варианты действий. Двенадцать сердец искренне желали помочь Эдди. Еще через час, обсудив всевозможные и невозможные предложения, девочки начали расходиться по домам. Эдвина вдруг почувствовала, как она устала за день: глаза закрывались, ноги подкашивались. С ужасом посмотрела она на остатки праздничного вечера — пластиковые тарелки и стаканы, банки из-под лимонада занимали все мыслимое пространство на столе. Стаканчики от мороженого, запачканные шоколадом, карамелью и еще бог знает чем, горой возвышались в раковине. А пол вообще представлял страшное зрелище.

— Хорошая вечеринка! — Эд нежно поцеловал ее.

— Только почему после хороших вечеринок кухня выглядит как поле битвы?

— Если люди довольны и счастливы, они едва ли должны обращать внимание на такие мелочи. — Эд собрал часть пластиковой посуды и включил кнопку уплотнителя мусора.

— Тебе понравилось? — спросила Эдди.

— Фантастический вечер! — Эд усадил ее на стул, заботливо положив ноги на подвинутую табуретку.

Она расшнуровала кроссовки, наблюдая, как ловко он расправлялся с мусором.

— Боже! Что здесь происходит? — Чарлз и Хлоя стояли в дверях кухни. На их лицах появилось выражение брезгливого удивления.

— О! Вы пропустили такую вечеринку! — Эд старательно разыгрывал сожаление. — Хот-доги с приправой, домашнее мороженое… — Он поставил кастрюлю в раковину.

Хлоя, одетая в простое, но элегантное темно-синее платье, осторожно вошла в кухню. Ее голубые глаза, подчеркнутые умело подобранным макияжем, округлились еще больше.

— Поразительно, — недовольно протянула она, осторожно обходя стопки пластиковой посуды. — Здесь была полиция? Что-то случилось?

Эд посмотрел на нее как на сумасшедшую.

— Эдвина, теперь, когда ты наконец освободилась от многочисленных дел, мы должны обсудить наши проблемы, — начал Чарлз, выдвигая стул на середину кухни. Прежде чем сесть, он протер сиденье чистой салфеткой.

Эдди попыталась сосредоточиться:

— Прямо сейчас? — Она сбросила с ног кроссовки.

— Ты отсутствовала целый день и весь вечер. По-моему, у тебя слишком плотный график. — Чарлз вынул из внутреннего кармана пиджака блокнот и нашел чистое место на столе. — Думаю, сейчас у нас есть прекрасная возможность поговорить.

Эдвина собралась было что-то ответить, но в этот момент раздался бой часов. «Уже десять», — подумала она. Больше всего на свете ей хотелось спать.

— Чарлз, я тоже хочу поговорить, — начала она. — Но я еще не проверила тетради с домашними заданиями учеников и… — Она посмотрела на грязный пол и невымытую посуду.

— Уверен, ты найдешь время.

Хлоя так и осталась молча стоять у стены, в то время как Чарлз и Эдвина уединились за столом. От нечего делать она стала наблюдать за Эдисоном, хлопочущим по хозяйству. Он взял со стола большую кастрюлю с горячей водой. Мощные мышцы напряглись под короткими рукавами футболки.

— Наверное, очень тяжело, — промурлыкала Хлоя, подставляя для помощи пальцы с маково-алыми ноготками.

— Очень, — сухо ответил Эд. Ему совсем не хотелось продолжать разговор.

— Вы не возражаете, если я помогу? — Продолжая мурлыкать, она начала было собирать беспорядочно разбросанные на рабочем столике пластиковые тарелки. — По-моему, это женская работа.

8
{"b":"180035","o":1}