— Что же нам делать? — вздохнула Эдди. Улыбка на ее лице погасла.
— Поверит ли Чарлз, если сказать, что старые трубы требуют замены?
— Поверит, — согласилась она. — Ведь я не меняла их, когда мы только вселились в этот дом.
Еще некоторое время они разговаривали, придумывая, как бы навредить Чарлзу и Хлое.
— Знаешь, они ведь хотели взять себе кое-что из мебели, — вдруг вспомнила Эдвина. — Я еще не успела перетянуть тот старый матрас, который лежит на плетеной кушетке.
— Давай поставим кушетку им в спальню?
— Они поступят так же, как когда-то я: будут сидеть на ней.
— А если кое-где удалить с пола шпаклевку?
Эдди улыбнулась:
— Но тогда они должны ободрать старые обои в спальне.
— Представляешь: Хлоя, срывающая обои? Или с кисточкой в руках? — Эд попытался изобразить эту веселую картинку.
— Что ты говоришь! Она тут же обломает ноготки! — Эдди состроила гримасу сожаления.
— Кстати, если они действительно считают себя хозяевами дома, пусть помогают с ремонтом.
— Звучит убедительно, — согласилась Эдди, вынимая из холодильника лимонад и наполняя стаканы.
— А как Чарлз относится к детям? — Эд выглянул в окно, услышав, как где-то рядом захлопнулась дверца автомобиля.
— Ужасно. — Эдвина невольно поежилась, вспомнив недавний случай с Томми. — А почему ты спрашиваешь?
— Жаль, что у тебя сейчас много расходов, связанных с ремонтом. Можно было бы устраивать вечеринки с пиццей для бейсбольной команды дважды в неделю!
— Да уж…
— Предложить девочкам переночевать у нас после игры.
— Или устроить вечер барбекю.
— А они умеют красить стены?
— Знаю наверняка, что они умеют язвить похлеще Хлои, — развеселилась Эдвина.
— Тогда устроим вечеринку «имени краски и кисти»! И заставим француженку работать с нами.
Вошедшие через пару минут Чарлз и Хлоя увидели за столом счастливую парочку, с хохотом чокающуюся стаканами с лимонадом.
Эдди с удовольствием вытянулась на кровати, прислушиваясь к утреннему воркованию голубей, доносящемуся из раскрытого окна. Она сделала глубокий вдох и ощутила сладкий аромат роз и терпкий запах ноготков. Наконец наступила суббота — значит, можно хорошо отдохнуть после рабочей недели.
Эдвина спустила ноги с кровати.
— Эй, там, наверху, поосторожней! — раздался недовольный возглас потревоженного Эда, расположившегося внизу на надувном матрасе.
— Вставай, соня. Пора заняться шоппингом. Сегодня день распродаж.
Эдди накинула халатик и отправилась в душ. Эд сбросил простыню. Когда дверь закрылась, он почувствовал, что совсем не выспался на жестком полу. И это еще не все, подумал Эдисон, садясь в своей импровизированной кровати. Настоящая мука — делить комнату с любимой, проводить ночи в одной спальне, вдыхая нежный сиреневый аромат ее тела, ощущаемый с каждым дуновением ветерка. Разве можно расслабиться в таких условиях? Стоило только закрыть глаза, как эротические фантазии, словно призраки, тревожили его, не давая заснуть.
Эд подошел к окну. Скорее, скорее выбросить из головы воспоминание о теплой гладкой коже ее ног, нечаянно коснувшихся его всего несколько мгновений назад!
Сегодня суббота, день, когда наконец можно передохнуть от ежедневных хождений по улице, от дома к дому, разнося почту. Однако Эдди предложила провести день в беготне по магазинчикам и лавочкам субботней распродажи, и он охотно согласился. Лишь бы быть с ней рядом.
«Эдисон Риверз, ты больше не в силах сдерживаться», — сказал он себе, доставая из шкафа потертые джинсы и футболку, заботливо уложенные Эдвиной. Он прислонился к стене, граничащей с ванной. Звук льющейся воды смолк. Эд глубоко вздохнул. Перед глазами упрямо всплывал милый образ — вот она, обнаженная, струи воды стекают по полной груди, животу и бедрам, касаются стройных ног… Эд затряс головой. Нет, нет, надо переключиться на что-то еще. Но похоже, в целом мире не существовало для него никого, кроме этой девушки, такой близкой и такой далекой одновременно.
— Можно войти? — Голос с французским акцентом вернул Эда на землю.
— Одну минутку! — Он окинул взглядом спальню в поисках подходящего места для матраса и поспешно засунул его в шкаф; потом приоткрыл дверь.
Каждый волосок на голове Хлои был заботливо уложен. Белоснежная кожа лица; блестящая помада придавала особую чувственность губам. Глаза с полузакрытыми веками выглядели томно и одновременно призывно.
— Доброе утро, — проворковала она. — Похоже, я разбудила тебя. Извини.
— Сегодня суббота, — холодно ответил Эд, складывая простыню.
— Ах, у тебя выходной, — вспомнила Хлоя. — Наверное, ты счастлив, что можешь провести целый день со своей женушкой. Или у нее другие планы?
Эд старался не обращать внимания на насмешливые нотки в ее тоне.
— Да, у нас выходной. Тебе что-то надо?
— Я не хотела мешать, но… ванная комната… занята, — промямлила она. — Ведь в этом доме всего одна ванная.
— Да, Эдди принимает душ, а потом мы уходим по делам.
— Как жаль! Я думала, мы сможем провести время вместе… — Хлоя надула губки. — А что, если я составлю вам компанию?
— Сомневаюсь, что тебе будут интересны наши развлечения, — ответил Эд, моля Бога, чтобы Эдвина скорее возвращалась. — Мы собираемся на субботнюю распродажу. Может, отыщем там очередные «сокровища».
— Распродажа? — Хлоя прислонилась к полуоткрытой двери так, что разрез платья оголил ногу выше колена. — Что это? Какие сокровища там продаются?
— Иногда люди очищают свои дома от всякого хлама, от надоевших и ненужных вещей и выставляют их на продажу, часто во дворах своих собственных домов. — Эд с облегчением услышал звук открывающейся двери ванной. — Например, твоя старая одежда может пригодиться кому-то еще… А вот и Эдвина; она, наверное, сможет объяснить лучше.
Хлоя недовольно обернулась:
— Доброе утро.
— Здравствуй, Хлоя. — Эдди чмокнула Эдисона в щеку. — Ванная в твоем распоряжении, мой сладкий.
Эд нежно поцеловал ладонь девушки. Прикосновение к ее нежной коже обожгло ему губы.
— Через пять минут я приду, дорогая.
— Эдисон сказал, что вы собираетесь на субботний шоппинг, — осторожно начала Хлоя. — Я хотела бы пойти с вами.
Эдвина удивилась.
— Не думаю, что тебе понравится. Это «секонд-хэнд». Комиссионные товары.
— Что такое «комиссионные товары»? — Хлоя презрительно разглядывала футболку Эдди.
— Это то, чем я уже попользовалась, а теперь за ненадобностью предлагаю тебе. Например, своего бывшего жениха.
Хлою передернуло, будто ударило электрическим током.
— Не думаю, что мне будет интересен этот твой «секонд-хэнд». Не в моем вкусе! — фыркнула она и стремглав выскочила из спальни, чуть не сбив Эда.
— Только не говори, что Хлоя собирается с нами, — ухмыльнулся он с порога.
— Слава Богу, нет. — Эдвина аккуратно расправила на кровати покрывало. — Распродажа — это слишком оскорбительно для ее утонченного французского вкуса.
— А она никогда не задумывалась, где ты приобрела стулья и столы, кровати и шкафы?
Держась за руки, они быстро спустились вниз по лестнице и вышли на улицу. Рычание мотора старенького автомобиля Эда прозвучало прощальным сигналом Хлое и Чарлзу.
Эдвина внимательно осмотрела пустую спальню. Старые выцветшие обои были слишком темными и портили настроение. Если покрасить стены светлой краской, комната смотрелась бы шире и просторнее. После работы у нее осталось свободное время, и Эдвина принялась за дело.
За шумом моторчика паровой машинки для отклеивания обоев девушка не услышала, как Хлоя прошла в ванную и как из-за стены раздался пронзительный визг. Выключив кнопку, Эдди оглянулась. Ее взору предстало жалкое зрелище: прислонившись к стене, в комнате стояла Хлоя. Вода стекала по ее лицу. Изящный шелковый халатик почти насквозь промок, а под ногами образовалась лужица.
— Что случилось? — удивилась Эдди, еле сдерживая смех.