Литмир - Электронная Библиотека

— Надеюсь, мне повезет. — Произнося эти слова, Тед ощутил чувство вины, но он действительно не хотел ребенка и твердо знал почему. — Я еще ни разу с ней не разговаривал с тех пор, как она мне сообщила об этом.

— Она понимает, что держит тебя за глотку. — Что ж, это самый древний способ заарканить мужчину, вот Патти им и воспользовалась. Лиз ненавидела ее за это, но не знала, как помочь брату. Сейчас никто не мог ему помочь, разве что поддержать. Все остальное было в руках Патти. И в руках Божьих.

Вечером Тед впервые за эти дни позвонил Патти. Она зарыдала в трубку. Тед пытался успокоить ее по телефону, а она умоляла его приехать. Тед, подстегиваемый чувством долга, оделся и поехал к ней. Когда он появился в ее квартире, Патти уже успокоилась и была с ним очень нежна. Упросила просто лечь с ней в постель и обнять, а потом начала возбуждать его. Тед не хотел заниматься с ней любовью, кошмар последних дней давил на него. Но Патти не унималась, сумев откровенными ласками преодолеть его сопротивление, и Тед привычно утонул в страсти, нежности и наслаждении. Потом она прильнула к нему и заговорила об их ребенке. Тед чуть не расплакался.

Они, как всегда, снова занялись любовью. Утром, уезжая от Патти, Тед чувствовал себя подавленным. Она снова победила. Победил ребенок. А он проигравший. Перед уходом Патти спросила его о браке. Тед сказал, что не хочет жениться, но Патти заявила, что ребенок должен родиться в браке. Она приличная женщина и была замужем, когда рожала старших детей. Тед обещал подумать. Он боялся, что не выдержит, если она снова начнет угрожать самоубийством. К тому же сегодня он решил вернуться к занятиям.

Понурив голову, он направился к университету. Лучше бы в голову ударила молния и убила его на месте. Меньше всего на свете он хотел завести ребенка. Весь день Патти звонила ему между занятиями. Когда он пошел в библиотеку, чтобы поработать на компьютере, Патти прислала ему е-мейл с приглашением на обед. Теду казалось, что ему вырвали внутренности и спустили их в унитаз. А с ними и всю его жизнь.

До конца недели Энни ничего не слышала ни о Теде, ни о Томе Джефферсоне. Том не давал о себе знать с тех пор, как приходил обедать с ее семьей. Ей пришло в голову, что он струсил. Его молчание говорило само за себя. Энни решила не настаивать на продолжении знакомства.

Позвонил он только через неделю из Гонконга и просил прощения за вынужденное молчание.

— Извините, пожалуйста. Но там не было ни телефона, ни электронной почты. Я десять дней был в одной южнокитайской провинции и только что вернулся в Гонконг. Меня послали делать репортаж. Жаркое дело.

Энни была так счастлива слышать его голос, что не могла сдержать волнения.

— Я думала, мы вас напугали.

— Не говорите глупостей. Меня послали в командировку буквально на следующее утро. У меня не было времени позвонить вам. Иногда моя жизнь несется вскачь.

Именно это разрушило его брак. Жена хотела иметь мужа дома не на полставки, а постоянно, а он не собирался меняться. И сейчас Том хотел, чтобы Энни поняла все с самого начала или даже еще до начала.

— Могу сказать, что у меня тоже сумасшедшая жизнь. Хотя я не несусь ни в Китай, ни в Гонконг. Когда вы возвращаетесь?

— Надеюсь, завтра. Или послезавтра. Как насчет обеда в субботу вечером?

— С удовольствием. — Потом Энни рассказала, что от Теда тоже нет известий и она очень встревожена.

— Может, у него любовь?

— Боюсь, что вы правы. К тому же начались занятия. Меня очень беспокоит эта женщина. — Энни почувствовала облегчение оттого, что поделилась своими тревогами с Томом.

— Здесь вы ничего не можете сделать. Тед должен справиться сам.

— Знаю. Но он такой наивный мальчик. И я не доверяю этой женщине. Ей почти столько же лет, сколько мне.

— Для него это будет уроком, — спокойно отозвался Том.

— Если он это переживет.

— Переживет. Все переживают. Мы платим за свои ошибки и приобретаем опыт. Иногда дорогой ценой. Когда я женился, то очень скоро понял, что выбрал не ту женщину, но продолжал тянуть лямку, однако со временем становилось только хуже. Вам по крайней мере удалось избежать подобного.

— Я тоже ошибалась, — призналась Энни. Возможно, и монашеская жизнь ошибка. Но она не решилась гнаться за двумя зайцами сразу. Трое детей в ее тогдашнем возрасте — непомерный груз. Она и сейчас довольна своей жизнью.

— На мой взгляд, вы все сделали правильно, вырастили прекрасных детей. Ваша сестра могла бы вами гордиться.

При этих словах на глазах Энни выступили слезы.

Том рассказал о Китае, о своем репортаже, который готовил. В стране был новый премьер-министр. Том брал у него интервью о внешней политике и проблемах торговли. Энни поразило, какая ответственная у Тома жизнь. Он живет на гребне мировых событий. Сама она пытается заставить подрядчиков соблюдать сроки, передвигает стены, чтобы угодить заказчикам. Ее мир значительно уже, но она тоже любит свою работу. Эта работа много лет приносила ей удовлетворение. Энни всегда втайне надеялась, что Кейти тоже увлечется архитектурой и со временем они станут партнерами. Однако художественный талант племянницы отыскал себе иную дорогу.

Том пообещал позвонить, как только вернется в Нью-Йорк, еще раз напомнил о субботнем обеде и сказал, что выберет ресторан по дороге домой и закажет столик. Энни порадовало, что он все заботы берет на себя и сам строит планы. Впервые кто-то принимал за нее решения. Она ощутила неведомое прежде облегчение оттого, что груз лежит не на ее плечах.

После звонка у Энни поднялось настроение. Она наконец дозвонилась до Теда, который уверял, что занят учебой, но голос племянника ей не понравился. Энни не поверила, когда Тед заявил, что у него все хорошо. Она позвонила Лиззи, но та сказала, что ничего не знает. Лиззи терпеть не могла лгать тетке, но Тед сам должен рассказать Энни о беременности Патти, а у него не хватало на это духу. Но с объяснением можно было подождать — по словам Патти, ребенок должен появиться в сентябре. Он не хотел даже думать об этом, а Патти теперь постоянно твердила о женитьбе. Тед никогда в жизни не чувствовал себя таким несчастным, за исключением времени, когда он потерял родителей.

Лиз звонила ему каждый день узнать, как дела. Ее пугало его настроение. Он впал в отчаяние и чувствовал себя в ловушке. Плод в чреве Патти разрушил его жизнь, вернее, разрушит, когда появится на свет. А та пребывала на вершине блаженства. Она носила ребенка Теда и считала, что полностью завладела им самим. То и дело благодарила его за такое счастье и постоянно стремилась к сексу с ним. Тед больше не считал, что они занимаются любовью. Это просто секс, и Патти всегда одерживала над ним победу. Он не хотел огорчать ее, делал все, что она просит, но в глубине души давно стал жалеть, что вообще встретил ее. Он довольно много пил и несколько раз сказал Лиззи, что хотел бы умереть. Лиззи, которая не верила в способность Патти убить себя, очень беспокоилась за брата. Она пока ничего не говорила Энни, но если настроение Теда не улучшится, выбора не останется, придется все рассказать.

Внезапно Энни позвонила сама. Лиз испугалась: вдруг тетка заговорит о Теде? Но Энни призналась, что Том пригласил ее на настоящее свидание, а ей нечего надеть. Лиз пришла в умиление от ее девичьего смущения и взволнованного голоса.

Они поговорили о том, где состоится свидание и какое впечатление Энни хочет произвести на Тома. Оказалось, что вся ее приличная одежда предназначена для встреч с клиентами и в ней нет ничего сексуального, что могло бы понравиться мужчине.

— Насколько сексуального? — деловым тоном осведомилась Лиз. — Глубокий вырез? Короткая юбка?

Энни рассмеялась:

— Я же не хочу, чтобы меня арестовали за неприличное поведение. Мне надо просто привлекательно выглядеть на свидании.

— О'кей. Хорошенькая кружевная блузка. Может быть, от Шанель. Короткая, но приличная юбка. Меховой жакет. Могу одолжить тебе один из своих. Волосы распущены. Ничего яркого. Все очень женственно, мягко, изысканно.

35
{"b":"176021","o":1}