Литмир - Электронная Библиотека

— Тогда защищайтесь, — резко ответил Квентин и обнажил меч.

Продолжительная тишина на поле брани привлекла челядь на стены замка. Брижит, сидевшая в обеденном зале, совершенно потеряла терпение и, забыв о наказе, быстро последовала за всеми остальными. Во дворе суетились воины, переступали копытами нетерпеливые лошади, лаяли собаки. Девушка стремительно поднялась по крутым каменным ступеням на стену.

Отсюда, с высоты, она сразу увидела и узнала фигуру Роланда на боевом коне, и у нее перехватило дыхание. Рыцарь яростно нападал на своего соперника, хотя был почти безоружен. Глупец! Его же запросто могут убить!

Неподалеку от себя Брижит заметила Лютора и приблизилась к нему.

— Почему они дерутся? — спросила девушка. Страх за Роланда совершенно исказил ее голос. — Разве здесь не будет сражения и все кончится этим поединком?

Лютор серьезно взглянул на нее сверху вниз:

— Тебе не следовало сюда подниматься, мамзель.

— Говорите же! — голос ее зазвенел. — Что это означает? Почему Терстон сражается с Роландом?

— Это не Терстон. Но если ты опасаешься за жизнь Роланда, то совершенно напрасно, — гордо ответил Лютор. — С этим французом он легко расправится.

— С французом? Это французское войско? — Брижит поглядела через стену на армию, стоявшую на холме. Она увидела множество штандартов, узнала некоторые из них и вдруг заметила еще одно знакомое знамя. У нее захватило дух. Граф Арнульф наконец-то пришел за нею! А возле его штандарта развевался… О Боже! Глаза девушки скользнули на поле, туда, где с Роландом сражался этот рыцарь, и она вскрикнула.

Квентин услышал голос, назвавший его имя. В нем звучала мольба о помощи. До Роланда тоже донесся этот крик, но ему в нем почудилась радость. На обоих рыцарей голос Брижит подействовал как боевой клич: теперь каждый еще больше жаждал крови врага.

Квентин не удержался в седле, и они продолжили поединок пешими. Француз уже не в состоянии был отражать мощные удары, то и дело сыпавшиеся на него, и приготовился к смерти, решив не сдаваться до последнего.

Однако смысла в сопротивлении больше не было. Роланд был слишком сильным, чересчур опытным и искусным противником. Даже без щита и лат он сумел принудить Квентина к обороне и держал его в положении защищающегося довольно долго, пока наконец француз не почувствовал, что меч проник сквозь пластины его доспехов и впился в плечо.

Ранен! Несмотря на страшные усилия, ноги подвели Квентина, он повалился на колени, попытался опереться на меч, но руки тоже не слушались. И в это мгновение оружие Роланда оказалось возле его горла.

— Это было бы очень просто. Ты понимаешь, да? — холодно произнес нормандец, надавив достаточно сильно, чтобы из шеи Квентина потекла тонкая струйка крови.

Француз молчал. Плечи его содрогнулись. Он проиграл. О Брижит!

Роланд неожиданно убрал оружие.

— Я дарю тебе жизнь, Квентин де Ауру, — произнес он, — только потому, что сам обязан тебе жизнью. Теперь мы квиты. Мой долг оплачен.

С этими словами Роланд вскочил на коня и направился обратно к Монтвиллю. В это время несколько французских рыцарей спустились с холма, чтобы подобрать своего товарища. Брижит. Она знает. Она все знает! Она видела Квентина. И она действительно была благородной, подопечной барона де Луру. Ничего удивительного, что он собирался на ней жениться. Дворянка, а не служанка. Друода и тут обманула его! Она не солгала только о том чувстве, которое молодые люди испытывали друг к другу. Это было так очевидно. И Роланд даже слишком ясно понимал, что теперь Брижит не останется с ним по доброй воле. В ее голосе, произнесшем имя Квентина, отчетливо слышались и радость, и безграничная любовь.

— Какого дьявола Брижит оказалась на стене? — спросил Роланд, когда Лютор встретил его в конюшне.

— Должно быть, она поднялась вместе с другими, чтобы быть свидетельницей великолепного боя, — голос Лютора звучал бодро, как боевая труба. — Ты показал этим французишкам, чего они стоят, клянусь Богом!

— Где она сейчас? — раздраженно оборвал его Роланд.

— Ах, девчонка? Она оказалась даже слабее, чем я предполагал. Рухнула чуть не замертво, едва ты поставил соперника на колени. Мне пришлось отнести ее к тебе.

Роланд бросился из конюшни в обеденный зал, взлетел вверх по лестнице и рывком распахнул двери своей комнаты.

Брижит все еще лежала в обмороке. Вольф, сидевший рядом, при виде хозяина забрался под кровать. От шума девушка пришла в себя и застонала. Но сознание еще не вполне вернулось к ней, она блуждала где-то в мучительных видениях.

Роланд сел подле нее и убрал пряди волос с милого лица.

— Брижит? — Он слегка потрепал ее по щеке и повторил настойчивее:

— Брижит!

Девушка приоткрыла глаза и, отыскав взглядом Роланда, сразу очнулась. Из груди ее вырвался тяжкий вздох, и она принялась в исступлении бить его в грудь кулаками и не останавливалась, пока он крепко не схватил ее за запястья.

— Ты его убил! — пронзительно вскрикнула Брижит. — Ты убил его!

Глаза Роланда сузились от злости.

— Он не умер, — резко промолвил рыцарь. — Только ранен. — Роланд наблюдал за игрой чувств, отражавшихся на лице возлюбленной.

Она привстала:

— Я должна идти.

Но рыцарь твердо удержал ее, не позволив сойти с кровати.

— Ты не пойдешь к нему, Брижит.

— Я должна!

— Нет! — грубо оборвал он и добавил:

— Я знаю, кто он такой.

Девушка была поражена.

— Ты знаешь? Ты знаешь, кто он, и все же сражался с ним?! Боже праведный! Да я просто ненавижу тебя! — Она устало вздохнула. — Я-то думала, что ты хоть чуть-чуть обо мне заботишься. Но у тебя нет сердца. Ты сделан из камня!

Роланд удивился глубине и силе собственной обиды.

— У меня не было иного выхода, как только сразиться с ним! — в ярости сказал он. — Я ему тебя не отдам! Ты сможешь выйти за него, только если я умру, Брижит!

— Выйти за него? — заплакала совершенно убитая девушка. — Это за моего-то собственного брата? Роланд отпрянул и тупо уставился на нее:

— Брата?

— И ты еще прикидываешься! Ты же знал, что Квентин — мой брат! Ты сам это сказал!

Роланд был совершенно ошарашен. Он замотал головой:

— Я думал, что это твой господин. Ты — сестра Квентина де Луру?! Почему ты никогда не рассказывала мне о своем брате?

Сквозь всхлипывания Брижит расслышала его вопрос и, рыдая, ответила:

— Я думала, что он погиб, и говорить об этом было слишком больно.

— Так кто же такая Друода? Она уверяла, что Квентин собирается на тебе жениться и что ее долг — предотвратить этот брак. Она сказала, что убьет тебя еще до его возвращения в Луру, если я не заберу тебя с собой.

— Ложь, все это ложь! — разбушевалась Брижит. — Она тетка Квентина. Я ведь говорила тебе, что она все наврала про меня. Почему же ты мне не поверил? — вдруг девушка остановилась, словно пораженная новой догадкой. — Как ты сказал: «Еще до его возвращения в Луру»? Так ты знал, что он вернется? Ты знал, что он жив, и не сказал мне об этом?

Роланд не в состоянии был посмотреть ей в глаза.

— Я думал, ты любила его и попыталась бы к нему вернуться, — начал было он, но Брижит была слишком разъярена, чтобы слушать это.

— Любила? Конечно же, я люблю его! Он мой брат. Он единственный из родных, кто остался у меня. И я сейчас же отправляюсь к нему!

Брижит сорвалась с кровати, но Роланд успел обхватить ее за талию, прежде чем она добежала до. двери:

— Брижит, я не могу этого допустить. Если ты сейчас пойдешь к нему, он не позволит тебе вернуться сюда. Девушка ошеломленно уставилась на рыцаря:

— А ты действительно думаешь, что я хочу возвращаться? Да я вообще не желаю больше видеть тебя! Ты же едва не убил моего брата!

— Ты не уйдешь отсюда, Брижит, — сказал Роланд с каменной бесповоротностью.

— Я ненавижу тебя! — прошипела она. — Ты можешь насильно удержать меня здесь, но никогда больше меня не получишь. Я покончу с собой, если ты только попробуешь сделать это! — с этими словами Брижит потеряла последние силы и, рыдая, рухнула на пол. Роланд постоял немного, глядя на нее, а потом вышел из комнаты.

54
{"b":"17552","o":1}