Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Она неуверенно посмотрела на брата. Квеллену было столь же неловко в ее присутствии. Он потянул себя за ухо, сжал губы, потер костяшки пальцев. Фактически они были чужими друг другу людьми. Да, они время от времени встречались, но настоящего общения между ними уже давно не было. Он был на несколько лет старше ее. Когда–то они были близки, нежные брат и сестра, поддразнивающие друг друга, как сейчас Джозеф и Марина. Хелейн помнила своего брата мальчиком, исподтишка поглядывавшим на ее тело в однокомнатной квартирке, таскавшим ее за волосы, помогавшим ей делать уроки. Потом он начал готовить себя к государственной службе и после этого уже перестал быть хоть какой–то частью ее мира. Теперь она была раздражительной домохозяйкой, а он — государственным служащим седьмого разряда! Она даже немного его побаивалась.

Примерно три минуты они обменивались дружескими любезностями, расспрашивая друг друга о домашних делах. Хелейн рассказала о своих детях, об аппарате гражданской совести в ее квартире, о своей личной программе чтения. Квеллен говорил мало. Он был холостяком, что сильно отдаляло его от нее. Хелейн знала, что ее брат водится с какой–то женщиной по имени Джудит, но он редко говорил о ней и, казалось, вряд ли даже о ней думал. Были времена, когда Хелейн начинала подозревать, что Джудит не существует в жизни, что Квеллен придумал ее для прикрытия какого–то порока, которому предавался наедине с самим собой или, может быть, еще хуже — для прикрытия гомосексуальных наклонностей. Сексуальные извращения в эту эпоху не подвергались гонениям, так как они помогали поддерживать низкий уровень рождаемости. Но Хелейн не хотелось даже думать о том, что ее брат Джо принимает участие в чем–то подобном.

Чтобы прекратить пустую болтовню, Хелейн спросила напрямик о Джудит.

— Как ее дела? Ты так и не сдержал своего обещания привести ее к нам в гости, Джо.

У Квеллена при упоминании этого имени сделался такой же смущенный вид, как и у Помрата, когда она спросила у него о мини–карточке с именем Ланоя. Спустя некоторое время он уклончиво произнес:

— Я подбросил ей эту мысль. Она считает, что было бы неплохо познакомиться с тобой и Нормом, но не так сразу. Джудит несколько смущает встреча с твоими детьми. Дети расстраивают ее, но я уверен, мы что–нибудь придумаем. — Он снова неловко улыбнулся. Затем, чтобы больше не возвращаться к этой теме, он напрямик спросил:

— Я уверен, Хелейн, что ты пришла сюда не для того, чтобы пригласить нас в гости.

— Да, у меня к тебе дело Джо. Я слышала, что ты проводишь расследование по делу прыгунов.

— Да, это так.

— Норм намерен совершить прыжок…

Квеллен резко выпрямился. Его левое плечо поднялось чуть выше, чем правое.

— С чего ты взяла? Он что, сам сказал тебе об этом?

— Разумеется, нет! Но у меня есть подозрения. В последнее время он очень удручен, в основном тем, что не работает, да и всем прочим.

— В этом для него нет ничего нового.

— Он удручен больше, чем обычно, пойми это! Послушал бы ты только, что он говорит. Ему так плохо, Джо! Он несет полнейшую чушь, просто поток сердитых слов, не имеющих никакого смысла. Жаль, что я не в состоянии процитировать его речи. Вот–вот может произойти психологический срыв. Я вижу это. Я чувствую, как внутри него накапливается нервное напряжение, — она задрожала, так как кресло снова начало производить массаж. — Он ведь не работает уже много месяцев, Джо!

— Я знаю это, дорогая, — кивнул Квеллен. — Ты же знаешь, что Верховное Правление предпринимает целый ряд мер, предназначенных для смягчения проблемы безработицы.

— Это все прекрасно, но пока что Норм не работает, и я не думаю, что теперь это имеет значение. Он вступил в контакт с теми, кто вербует прыгунов. Пойми, он намерен сам стать прыгуном! Даже сейчас, пока я сижу здесь и рассказываю тебе об этом, он, может быть, уже заходит в машину времени!

Голос ее поднялся до визга. Эхо его звучало между стен кабинета Квеллена. Ей казалось, что по всему ее телу разверзлась кожа и оттуда повыскакивали лопнувшие струны–нервы.

Манера держаться у Квеллена изменилась. Он, казалось, делал сознательные попытки расслабиться, наклонился к ней и дружелюбно улыбнулся. Хелейн ждала, что он спросит: «Так что, попробуем докопаться до корней твоего заблуждения?» На самом же деле он сказал приятным, почти медоточивым тоном:

— Может быть, ты просто переутомилась, Хелейн? Что заставляет тебя думать, что он спутался с преступниками?

Она рассказала ему о мини–карточке Ланоя и о неожиданной реакции Норма, о его замешательстве, когда она стала расспрашивать его. Процитировав пять слов обращения на карточке, Хелейн с изумлением заметила, как изменилось выражение лица ее брата, на котором сквозь бесстрастность проступил возникший внутри него Ужас. Квеллен быстро оправился, но он уже выдал себя. Хелейн была достаточно наблюдательна, чтобы уловить проблеск подлинных ощущений Джозефа.

— Ты что–нибудь знаешь о Ланое? — спросила она.

— Случилось так, что я уже видел одну такую карточку, Хелейн. Они довольно широко циркулируют. Поднимаешься к платформе монорельсовой дороги, и кто–то тычет тебе ее в руку. Безусловно, именно так одна из них попала к Норму.

— Здесь рекламируются те, кто вербует прыгунов?

— У меня нет оснований так думать, — подчеркнуто медленно произнес Квеллен, хотя по его глазам было видно, что он говорит неправду.

— Но ведь ты расследуешь это дело! Я хочу сказать, что если есть причины подозревать Ланоя?..

— Да, мы занимаемся расследованием. И я повторяю, Хелейн: нет никаких особых причин считать, что этот Ланой хоть как–нибудь связан с проблемой прыгунов.

— Но Бет Виснек сказала, что ее муж всю неделю говорил об этом Ланое перед тем, как исчез.

— Кто?

— Виснек. Когда я спросила у нее о Ланое, Бет категорически сказала мне, что именно он ответствен за исчезновение Бада. Она также сказала, что почти на сто процентов уверена в том, что вскоре исчезнет и Норм, — Хелейн возбужденно то закидывала ногу на ногу, то выпрямляла их. Тупой мозг кресла уловил ее беспокойство и после некоторого замешательства возобновил свои ласки.

— Нам очень легко проверить, станет ли Норм прыгуном, — он обернулся, взял в руки кассету. — У меня здесь полный перечень всех зарегистрированных перебежчиков, которых выловили по их прибытии в прошлое. Этот перечень был недавно составлен для меня, и, разумеется, я еще не изучил его досконально, так как он содержит сотни тысяч имен. Но если Норм совершил прыжок, мы его обязательно разыщем здесь.

Он активировал просмотровое устройство и начал прокручивать кассету, по ходу поясняя, что список составлен в алфавитном порядке. Пока продолжался поиск, Хелейн сидела, не шевелясь. Очень скоро Квеллен дойдет до буквы «П» и тогда…

Если Норм исчез, то он попадет сюда. Судьба его будет ясна — судьба его и ее, записанная в этой книге судного дня на термопластичной ленте. Она узнает, что се замужество обречено за триста лет до того, как будет совершено. Она обнаружит, что имя се мужа было внесено несколько сот лет тому назад в список беженцев из этого столетия. Почему этот список не был все время достоянием широкой общественности? «Потому, что это было бы чем–то вроде руки мертвеца, держащего за душу тех, кто совершил прыжок, — сразу же ответила она себе. — Как человек может расти, зная, что тебе предстоит улизнуть из своей собственной эпохи?»

— Вот видишь, — торжествующе произнес Квеллен, — его нет в списках!

— Означает ли это, что он не совершил прыжок?

— Пожалуй, да.

— Но как ты можешь быть уверенным в том, что все прыгуны действительно занесены в этот список? — не унималась Хелейн. — Что, если многие из них проскочили незамеченными?

— Это возможно…

— А фамилии? — продолжала Хелейн. — Если очутившись в прошлом, Норм назовет себя иначе, то он будет фигурировать в твоем списке под другим именем, не так ли?

Вид у Квеллена был угрюмый.

— Всегда существует возможность того, что он спрячется под псевдонимом, — признался он.

75
{"b":"174406","o":1}