«Не спите, вам нельзя спать», - тормошит меня санинструктор Галя. - Заснёшь - и не проснёшься. Разговаривайте, пойте что-нибудь». И я затянул любимое «Так что ж, друзья, коль наш черёд, да будет сталь крепка». Как уж я пел, естественно, не знаю. Очнулся после операции в госпитале, сосед смеётся: «О, солист глаза открыл».
С берёз неслышен, невесом
Слетает жёлтый лист.
Старинный вальс «Осенний сон»
Играет гармонист.
Вздыхают, жалуясь, басы
И, словно в забытьи,
Сидят и слушают бойцы,
Товарищи мои.
Под этот вальс весенним днём
Ходили мы на круг,
Под этот вальс в краю родном
Любили мы подруг.
Под этот вальс ловили мы
Очей прекрасных свет,
Под этот вальс грустили мы,
Когда подруги нет.
И вот он снова зазвучал
В лесу прифронтовом,
И каждый слушал и молчал
О чём-то дорогом.
И каждый думал о своей,
Припомнив ту весну,
И каждый знал: дорога к ней
Ведёт через войну.
Пусть свет и радость прежних встреч
Нам светят в трудный час.
А коль придётся в землю лечь,
Так это ж только раз!
Но пусть и смерть в огне, в дыму
Бойца не устрашит,
И что положено кому –
Пусть каждый совершит.
Так что ж, друзья, коль наш черёд –
Да будет сталь крепка!
Пусть наше сердце не замрёт,
Не задрожит рука!
Настал черёд, пришла пора,
Идём, друзья, идём!
За всё, чем жили мы вчера,
За всё, что завтра ждём!
С берёз неслышим, невесом
Слетает жёлтый лист.
Старинный вальс «Осенний сон»
Играет гармонист.
Вздыхают, жалуясь, басы
И, словно в забытьи,
Сидят и слушают бойцы,
Товарищи мои.
СЕРЖАНТ
муз. М. Сидрера, сл. Я. Тайца
В настоящее время песню «Сержант» могут помнить лишь те, кому уже за 70. Между тем было такое время, когда, начиная с 1942 года, её знали буквально все - и взрослые, и дети, и на фронтах, и в глубоком тылу. Своей популярностью песня была обязана удачным сочетанием до предела простых и легко запоминающихся стихов с такой же простой, но привлекательной мелодии.
Историю создания песни «Сержант» мы разыскали в воспоминаниях автора её мелодии - Михаила Сидрера.
«Она была написана мною вскоре после того, как в армии было введено это воинское звание. Я в это время находился в Новосибирске, писал музыку для радио, для фронтового филиала Ленинградского театра имени Пушкина и Ленинградской филармонии, которые в ту пору были там в эвакуации, для ансамбля песни и пляски Сибирского военного округа.
Однажды на радио подошёл ко мне писатель Яков Тайц и показал эти стихи. Мне они настолько понравились, что буквально через десяток минут после их прочтения я сочинил мелодию, а на следующий день написал сопровождение к ней. Такая быстрота сочинения вовсе неудивительна. Ведь атмосфера тех дней была пропитана грозовым дыханием войны, и каждый старался как можно быстрее и лучше сделать всё возможное и от него зависящее, чтобы помочь скорейшей победе над врагом.
В это время на Новосибирском радио была организована передача «Огонь по врагу!». Активными её участниками были артисты Ленинградского театра имени Пушкина Александр Борисов и Константин Адашевский, обращавшиеся регулярно к радиослушателям от имени своих героев - весёлых и неунывающих красноармейцев Шмелькова и Ветеркова. Они сообщали и комментировали сводки с фронта и пели дуэтом песни. Аккомпанировал им талантливый баянист-самородок Иван Иванович Мананъин.
Помню, как услышав «Сержанта», они тут же забрали у меня эту песню и вскоре исполнили её в одном из своих выпусков передачи. На радио стали приходить письма с просьбами о её повторении. «Сержанта» подхватили и запели в строю воины-сибиряки».
В послевоенные годы песня «Сержант» ещё долго была строевой песней пионерских отрядов.
Бывало, в землянке,
Сквозь грохот и взрыв
Мы слышим сержанта
Горячий призыв:
Припев:
«Держитесь, ребята,
Держись, не робей –
Штыком и гранатой
И пулею бей!
Я знаю, ребята,
Вы смелый народ –
Покрепче ударим,
И наша возьмёт!»
Сержант в наступление
С нами пошёл
И в бой отделение
С песней повёл.
Атака шла злая,
И вдруг он упал,
И, кровь унимая,
Упрямо шептал:
Его схоронили,
Цветами прикрыв,
И в бой понесли мы
Сержанта призыв: