Литмир - Электронная Библиотека

Корелли неловко переминался с ноги на ногу. Ну чего она тянет? Лошади ей жалко, что ли?

— Так вы дадите мне какую-нибудь конягу или нет? — недовольно поинтересовался он.

В этот миг Лора вдруг вспомнила, как он скакал на своем жеребце без седла и узды. Вряд ли на всем ранчо найдется хоть одна лошадь, которую он не смог бы приручить, и все же…

— В сарае стоит чалая кобыла. Последнее стойло справа. Думаю, она вам подойдет, — неуверенно предложила она. Санчес обрадованно кивнул и помчался в сарай.

* * *

Не проехав и мили, Санчес понял, почему Лора предложила ему взять чалую кобылу. Лошадь была не только упряма, но еще и невероятно ленива. Ее приходилось постоянно понукать, и ни за что на свете нельзя было заставить бежать быстрее, нежели сотрясающей кости рысью. О, когда он вернется на ранчо, ему будет о чем побеседовать с Лорой Джекилл! Чего-чего, а такого коварства он от нее не ожидал.

За рощей простиралась плоская равнина, заросшая кое-где невысокими кустами и редкими деревьями. Частые разливы реки избороздили местность оврагами и глубокими трещинами. Быстрая езда здесь была довольно сложной. Впрочем, лошадь и без того не особенно спешила. Исследовав окрестности, Санчес повернул на юго-запад — и сразу удача! Среди густых ветвей он заметил белый хвост косули. Наконец-то! У косули нежное мясо, и бифштекс из нее получится превосходным.

Санчес спешился, привязал кобылу к крепкому деревцу и, прихватив ружье, стал осторожно подкрадываться. Внизу протекала река, и животное скорее всего направлялось на водопой. Корелли добрался до крутого пригорка и спрятался за кустами. Как он и ожидал, отсюда открывался отличный вид на реку. К воде вел пологий спуск, к которому направлялось несколько животных. Вскоре они должны были приблизиться на достаточное для выстрела расстояние. Не сводя с них глаз, Корелли присел на траву. Только бы не промазать!

В предвкушении вкусного ужина у Санчеса даже слюнки потекли. Он лег на землю и опустил дуло винтовки на выступающий из земли корень. Косули были уже совсем рядом, и палец охотника застыл на курке. Корелли прицелился, но не успел даже нажать на спусковой крючок, как внезапно откуда-то грянул оглушительный выстрел. Животные сбились в кучу и секунду спустя скрылись из виду.

— Черт побрал бы этого горе-охотника! — выругался Корелли. — Ну, попадись он мне только, мигом дух вышибу.

Он повернулся к реке и заметил всадника, поднимавшегося вверх по откосу. И тут же один за другим раздались еще два выстрела. Всмотревшись, Санчес заметил, что через брод спешно переправляются шестеро кавалеристов. Они явно гнались за ускользающим от них человеком. А беглец уже направлялся прямо к кустам, за которыми спрятался Корелли, и теперь можно было рассмотреть его яркую рубаху и темные кудри. Джура!.. Что же делать? Кому помочь? Кавалеристам или цыгану? Подстрелив бродягу, он разом избавит Лору от всех проблем, но… Маленькая Мариука очень любит «дядю Жука».

Корелли посмотрел вниз. Кавалеристы мчались уже по отлогому склону. Расстояние между ним и всадниками сократилось до сотни метров. Кавалеристы, цыган… А может быть, отдать все на волю случая?.. Санчес снова прицелился и легко нажал на курок. Пуля со свистом вылетела из ствола и вздыбила пыль под копытами скачущей лошади. Корелли опустил винтовку. Он надеялся, что поступил правильно.

Кавалеристы резко остановились, ожидая дальнейших приказаний, но их командиру было сейчас не до того. Его кобыла словно взбесилась. Лошадь то приседала, то крутилась волчком на одном месте и в конце концов сбросила седока на землю. Двое кавалеристов наконец спешились, чтобы помочь своему командиру, а остальные поскакали вслед за убежавшей лошадью. О цыгане они теперь и думать забыли. Сержант поднялся на ноги и, проклиная своих подчиненных, принялся осматривать окрестности. Бродяга скрылся, кобыла убежала…

Наблюдая за этой сценой, Санчес вдруг поймал себя на мысли, что лицо сержанта ему вроде бы знакомо. Но откуда?

Гулкий топот копыт по дну оврага заставил Корелли обернуться. Сзади него на черном разъяренном жеребце гарцевал Джура, со странной усмешкой разглядывая Санчеса. Корелли не успел и слова вымолвить, как цыган рванул уздечку и, ударом колен пришпорив коня, исчез, сверкнув напоследок бешеными глазами.

Санчес облегченно вздохнул. Ну и ладно. Он нисколько не нуждался в его благодарности. Затем он рискнул высунуться из-за кустов, чтобы посмотреть, как обстоят дела у кавалеристов.

Порядок понемногу восстанавливался. Солдаты вернули сбежавшую лошадь и теперь оживленно о чем-то спорили. Один кавалерист указывал на восток, а другой — на холм, за которым спрятался Корелли. Этого еще не хватало! К счастью, расстояние было слишком велико, и солдаты ничего не могли разглядеть в густых зарослях. Бросив еще один взгляд на холм, командир приказал своему отряду следовать на восток, и пару минут спустя уже ничто не напоминало о разыгравшейся на берегу реки драме. Санчес выбрался из своего убежища и взвел курок. Если он хочет добыть мясо к ужину, ему следует поторопиться.

* * *

Корелли вернулся на виллу уже в сумерках, и к седлу была приторочена туша косули. Обратный путь показался Санчесу сущей пыткой. Во-первых, пришлось преодолевать сопротивление кобылы, которая ни за что не хотела мириться с дополнительным грузом и запахом крови. Упрямая кляча отказывалась сдвинуться с места, и никакими уговорами ее нельзя было заставить сделать хотя бы шаг. Пришлось применить физический метод воздействия. Лошадь нехотя подчинилась, но всю дорогу плелась, еле передвигая ноги. В общем, веселенькое получилось путешествие.

Обеспокоенная Лора уже давно поджидала Санчеса на крыльце дома. Завидев всадника, она с облегчением побежала ему навстречу. Натянув поводья, Корелли хотел легко спрыгнуть на землю, но вместо этого упал на руки женщине, словно куль с зерном. Загорелое лицо его осунулось от усталости, сапоги покрывал толстый слой пыли, одежда была забрызгана кровью и грязью, но он чувствовал себя победителем. Никогда в жизни еще ему не было так хорошо. Парень широко улыбнулся, указав на трофей:

— Готовьте ужин.

У Лоры защемило в груди. Как же хотелось думать, что в их доме появился настоящий хозяин… Подавив вздох, она опустила глаза и помогла Санчесу стащить с лошади добычу. Вместе они втащили тушу в пристройку сарая, служившую коптильней и с трудом уложили на верхнюю широкую полку, чтобы грызуны не могли добраться до мяса.

Парень очень устал за день, но близость женщины вселяла в него энергию и отвлекала от боли. Он с наслаждением вдыхал цветочный аромат, исходивший от ее волос, и чувствовал себя на седьмом небе. При случайном соприкосновении сердце Санчеса начинало биться часто-часто. Хотелось, чтобы эти мгновения длились вечно. Когда же они справились со своей задачей и направились к дому, Корелли, как ни странно, вместо облегчения почувствовал досаду и горькое разочарование. Его не обрадовал даже увесистый кусок мяса, который Лора захватила, чтобы приготовить ужин.

Умывшись, Санчес устало присел в кресло. Некоторое время спустя к нему подошла Мари и, устроившись в ногах, принялась играть с куклой. На гостя она вроде бы даже не взглянула. Корелли печально улыбнулся и окинул взглядом комнату. Его не покидало ощущение, что здесь что-то изменилось. Но что?.. Да вот же! У камина появилась красиво оформленная корзина с цветами, шторы украсили разноцветные ленты, старенький ковер был, видимо, тщательно выстиран и на нем заиграли яркие краски. Неужели Лора успела сделать все это за один день? Или раньше он просто не замечал произошедших в доме перемен? Ну, дела…

Санчес приподнял голову и взглянул на хозяйку. Даже занимаясь обычной домашней работой, она делала все очень грациозно и в то же время расторопно. Ни одного лишнего движения! Белокурые волосы разительно отличали ее от местных жителей. Можно представить, как экзотично она смотрелась, когда жила в таборе… Хотя… ее манеры, выражение глаз, легкая усмешка, особенная, летящая походка — все это, в общем-то, напоминало о ее цыганской жизни. Удивительная женщина… Интересно, а смог бы он прожить с ней под одной крышей всю оставшуюся жизнь?

21
{"b":"169711","o":1}