Литмир - Электронная Библиотека

Родители Саманты сели рядом с Блейком, а Клайд Бич ер — по другую сторону от них. Блейк, выполняя обещание, данное преподобному Уолтерсу, не упоминал больше имя Бичера в разговорах, но Саманта знала, как он относится к этому человеку, и чувствовала напряжение, возникающее каждый раз, когда Бичер присоединялся к ним за обеденным столом. Если Блейк узнавал, что Бичер собирается ужинать с семьей Уолтерсов, он непременно приглашал Саманту в ресторан.

Наконец, присяжные заняли свои места, и судья Уильям Бейк стукнул молоточком, объявляя заседание открытым. Судья объяснил, в чем заключается дело, хотя всем присутствующим это было хорошо известно. Вызванные в качестве свидетелей люди стали давать показания, рассказывая о том, как они услышали шум в типографии, как вошли туда и обнаружили в задней комнате Брустера и его четверых друзей, стоявших над почти потерявшей сознание Самантой Уолтерс…

Все свидетели, включая отца Саманты, вынуждены были подробно объяснить, в каком состоянии они нашли девушку. Все это время Саманта сидела неподвижно, уставившись на скамью перед собой, щеки ее пылали от унижения. Какие-то слова очевидца вызвали смех Брустера. Саманта почувствовала, как Блейк до боли сжал ее руку, с трудом сдерживая себя, чтобы не наброситься на этого подонка и не избить его.

После того, как преподобному Уолтерсу было разрешено вернуться на место, слово взял адвокат, защищающий Брустера.

— Ваша Честь, — начал он свою речь. — Все свидетели показывают, что эти парни угрожали физическим насилием мисс Уолтерс. Однако никто из них не может сказать, кто из парней, если вообще кто-то из них сделал это, фактически убил Джо Стетсона. Мои клиенты утверждают, что на него упала часть оборудования, когда они начали крушить типографию. Таким образом, смерть Стетсона оказалась чистой случайностью. А учитывая возраст парней и их крайне возбужденное состояние, вполне очевидно, что они переусердствовали, напав на мисс Уолтерс. Кроме того, всем известно, что эта молодая, очень красивая женщина склонна оказываться в довольно опасных ситуациях. Я считаю, в наше время не следует подвергать себя подобной опасности.

Блейк еще сильнее стиснул руку Саманты, все больше распаляясь от гнева.

Адвокат Роберт Кнолес продолжал выдвигать свои аргументы.

— Ваша Честь, всем известно, что ежедневно происходят конфликты по поводу нового закона о рабовладении и правах штатов. Я утверждаю, что подсудимые совершили свой необдуманный поступок, находясь под сильным воздействием этих событий. Они не собирались убивать Джо Стетсона, поэтому их можно обвинить только в разрушении имущества и в физическом насилии над мисс Уолтерс. Безусловно, за это положен достаточный срок, что, надеюсь, послужит им хорошим уроком на будущее. Однако, у нас нет свидетелей, которые бы подтвердили факт физического насилия над мистером Стетсоном. Даже мисс Уолтерс, находившаяся в это время в задней комнате, не может подтвердить, что эти люди били мистера Стетсона. Учитывая деликатность ситуации, я надеюсь, что бедную женщину не вызовут в качестве свидетеля, заставив в присутствии всего суда рассказывать о том, что, как нам уже известно, произошло с ней.

— Вы ошибаетесь, я очень хочу дать показания, — произнесла Саманта, поднимаясь с места. — Я не настолько беспомощна, Ваша Честь, и в состоянии рассказать правду о случившемся. Я хочу быть уверена, что Фред Брустер и его дружки никогда не будут свободно ходить по улицам!

По залу прошел рокот приглушенных голосов, и судья Бейк ударил молоточком, призывая к тишине. Поднялся обвинитель. Блейк с недоверием относился к этому человеку, подозревая его в симпатиях сторонникам сохранения рабства. Он мог и даже был обязан вызвать Саманту для дачи показаний против Брустера, но почему-то не сделал этого. Блейк склонялся к мнению, что оба — и защитник, и обвинитель — тайно подкуплены Ником Вестом.

— Ваша Честь, нам уже известно, что произошло с мисс Уолтерс, — заговорил обвинитель. — Я не стал вызывать Саманту Уолтерс для дачи показаний, чтобы не ставить ее в неудобное положение.

— Ваша задача — установить истину, мистер Коллингс, — недовольно заметил судья. — Откуда вам известно, что мисс Уолтерс не сумеет пролить свет на случившееся, если вы не привлекали ее к даче показаний? Вы должны задать ей вопросы, а если не сделаете этого тогда я сам допрошу ее.

Блейк заметил, как Коллингс бросил беспомощный взгляд на Ника Веста. Судя по всему, он, действительно, был связан с Вестом, который делал все возможное, чтобы Фреда Брустера не обвинили в убийстве.

Хастингс тоже поднялся, уступая Саманте дорогу, и ободряюще пожал ее руку. На дрожащих ногах девушка прошла мимо него и родителей, направляясь к месту для дачи показаний. Она молила Бога, чтобы мужество не покинуло ее, чувствуя на себе взгляды тысячи глаз. После того, как Саманта произнесла клятву, говорить только правду, обвинитель довольно неохотно предложил ей рассказать суду присяжных, что произошло с ней в день нападения.

— Мы не спрашиваем о деталях нападения лично на вас, — пояснил мистер Коллингс. — Защита уже приняла это во внимание. Суд интересует главное: нападали ли Фред Брустер и его друзья на Джозефа Стетсона с намерением убить его?

Саманта впервые заставила себя посмотреть на Брустера. Она понимала, что если ему удастся избежать наказания, спокойной жизни для нее уже не будет. Воспоминания о том, что сделал с ней этот негодяй, жгли Саманту, наполняя новой силой и решительностью. Возможно, в тот день Брустер оказался сильнее ее, но сегодня именно она могла погубить его. Саманта твердо выдержала полный ненависти взгляд Фреда и все свое внимание сосредоточила на присяжных.

— Прежде чем рассказать о нападении на мистера Стетсона, мне хотелось бы возразить адвокату. Я считаю, что то, что сделал со мной Фред Брустер, нельзя воспринимать так легко и считать это результатом перевозбуждения молодого человека, — она взглянула на Роберта Кнолеса. — Я не согласна также с обвинением, что в тот день я находилась в неверном месте и в неверное время. Я имела полное право помогать отцу в типографии и совершенно никому не мешала. Фред Брустери раньше приставал ко мне и даже несколько раз угрожал расправой. Всем хорошо известно, что он — отъявленный хулиган, доставлявший жителям Лоренса немало беспокойства.

Адвокат выступил против этого заявления, но судья Бейк отклонил его возражение. Саманта взглянула на Хастингса, который ответил ей обнадеживающей и одобрительной улыбкой, и снова обратилась к присяжным.

— Фред Брустер догнал меня, когда я пыталась убежать через заднюю дверь. Он оскорблял меня и вполне определенно заявил, что намерен со мной сделать. Брустер жестоко избил меня и пытался изнасиловать, — смело произнесла девушка, — но я ударила его прессом для бумаги. Тогда дружки Брустера попытались сделать то же самое, но помощь подоспела прежде, чем они… — Саманта запнулась, чувствуя на себе внимательные взгляды. — Дело в том, что то, что они сделали — непросто мальчишеская забава. Эти люди хотели причинить мне боль и унизить и, возможно, убили бы меня, как убили мистера Стетсона.

Адвокат снова возразил против ее замечания. На этот раз судья поддержал его, предложив Саманте излагать только факты и воздерживаться от личных выводов.

— А это и есть факт. Ваша Честь, — ответила она, твердо взглянув на Кнолеса. — Фред Брустер и его друзья утверждают, что то, что произошло с мистером Стетсоном — чистая случайность, что мистер Стетсон случайно ударился, когда они начали громить типографию. Но это неправда.

— Вы находились в задней комнате, — напомнил ей Кнолес.

Саманта заметила, как напрягся Брустер.

— Да, верно, — ответила она. — Но я не сомневаюсь в том, что видела и слышала. Когда Брустер и его друзья вошли в типографию, до меня донеслось несколько сильных ударов. Я встала и пошла проверить, что происходит. В этот момент мистер Стетсон был еще цел и невредим, потому что я услышала его голос. Стетсон возмущенно кричал: «Убирайтесь отсюда, хулиганы!». Затем раздался глухой удар и какой-то сдавленный крик, словно человек застонал от боли. Безусловно, это был стон мистера Стетсона. Когда я открыла дверь, Джо Стетсон уже лежал на полу, из раны на его голове текла кровь, а над ним стоял Фред Брустер, держа в руке стальную трубу. Он посмотрел на мистера Стетсона и сказал: «Это ты приносишь всем беспокойство, печатая свои аболиционистские газеты». В этот момент Брустер заметил меня и, приказав своим дружкам крушить все, что попадается на глаза, произнес: «А я займусь мисс Уолтерс». Я сразу же бросилась к задней двери, потому что знала, что этот человек способен на любую низость. Однако, он поймал меня прежде, чем я успела выскочить из зала. Остальное вам известно.

20
{"b":"169401","o":1}