Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Внезапно почувствовав раздражение оттого, что вспомнил о семье и о доме, Флаерос будто со стороны услышал свой собственный голос, задающий вопрос:

— Так где же на самом деле находилась Аглирта и сохранились ли хоть какие-нибудь ее следы? Мне доводилось слышать предания о ее падении, и я уверен, что в ближайшие ночи услышу их в более полном варианте и лучшем исполнении. Торговцы любят приукрасить свои россказни, я не слишком им верю.

С лица львиногривого старика медленно сошла улыбка.

— Ты, парень, видишь меня первый раз и уже считаешь, что мои слова правдивы. Это делает мне честь. Ну так знай, что вся окруженная горами долина Серебряной реки, которая разрезает Силптар на две части, а затем впадает в море, некогда принадлежала гордой Аглирте. Может быть, тебе эта река известна под названием Змеистая. Ее истоки скрыты где-то в дебрях зеленого Лаврового леса. Ни один барон никогда не властвовал над этими девственными краями, но оттуда, где остановились топоры лесорубов, река бежит через дюжину баронств — и все это была Аглирта. Все земли, лежащие между Клыками Бурь на севере и Талаглатладом — эти горы хорошо видны из Рагалара — на юге, превратились в Земли Без Короля. Теперь это не единое мощное государство, а лишь вереница разрозненных, непрерывно воюющих баронств. До тех пор, пока не поднимется Спящий король, лучше всего держаться от этих мест подальше.

Флаерос вскинул брови.

— Неужели это не просто детская сказка?

Старик пожал плечами.

— Кто же может знать такие вещи наверняка? Но все равно любопытно: барды веками складывали свои песни, но эта сага нисколько не изменилась — последний истинный король Аглирты восстанет ото сна, когда Дваеры будут в нужном месте установлены в надлежащем порядке.

— Ну да, — нетерпеливо подхватил Флаерос. — Заколдованные камни… И что, это и в самом деле простые камни? Мне говорили, что это огромные самоцветы, каждый размером с мужской кулак!

Старик пожал плечами.

— Четыре древних камня, так сказал тот, кто их видел… А поскольку Эллох был бардом, то он, уж конечно, постарался бы приукрасить свой рассказ, если бы увиденное позволяло это сделать.

— Но ведь это был всего лишь сон, — возразил Флаерос.

Золотистые глаза внезапно вспыхнули.

— Всего лишь сон? Парень, а как ты думаешь, чем восхищаются барды, а также и маги, и любовники, и высокородные, и низкие? О чем, по-твоему, мечтают, к чему жадно стремятся бароны и короли? Сны и грезы движут нами всеми!

— Но я хочу узнать правду. А сны — это вымысел!

— Они могут быть кубком, в котором содержится истина.

При этих словах молодой Делкампер нахмурился. Махнув перед собой ладонью, словно отгоняя в сторону не вовремя посетившую его мысль, он спросил с неожиданной яростью:

— А вы сами верите во все это? В Спящего короля и возрождение Аглирты?

Золотистые глаза спокойно взглянули на него.

— Да. Верю. Сомневаюсь, что мне удастся дожить до тех времен, и смеюсь над суеверным убеждением о том, что пробуждение короля одним магическим ударом восстановит мир и плодородие на этой земле. Я думаю, что это даст нам полководца, который своим могучим мечом будет на протяжении долгих лет снова сколачивать Аглирту воедино. Но Спящий король существует и ждет, пока его разбудят.

— И все равно вряд ли мне стоит выходить за ворота и искать его, — пробормотал молодой кандидат в барды. — Или я не прав?

Губы старика скривились в иронической усмешке.

— Совершенно верно, львенок. Ты можешь наткнуться на труп бандита или фермера, которого тот зарезал еще раньше, но никак не на мирно храпящего монарха.

Флаерос уставился на своего собеседника, и глаза его раскрывались все шире и шире.

— Что? В Землях Без Короля так опасно? Может, мне стоит купить меч, прежде чем я поднимусь в свою комнату?

Старик продолжал невесело улыбаться.

— Да нет, здесь, в Силптаре, достаточно спокойно. Да и выше по реке жизнь не так уж тяжела. Неплохо живется и под твердой рукой какого-нибудь из здешних баронов, скажем, Бериаса. Зато вот по землям падших баронств бродит множество волков и иных существ куда опаснее, чем эти четвероногие хищники. Нет, я не рискнул бы выйти в лес без оружия. А будь я на твоем месте — одиноким новичком в Аглирте, — так вообще не стал бы выходить в лес. Мало кто способен отбить стрелу мечом.

Флаерос покачал головой.

— Да, я слышал, что Аглирта красивая, но опасная страна и там не мешает быть осторожным. Но уж по-вашему выходит, будто нельзя отправляться туда без целого войска, верных волшебников и так далее!

Старик улыбнулся и положил ногу в разбитом башмаке на свободный стул. Он махнул рукой — как будто разминая затекшие от неподвижности старческие суставы, — но у столика, так быстро, будто материализовалась на пустом клочке пола, появилась Майерша. Поставив перед собеседниками бокалы с ароматным вином, она снова исчезла, не произнеся ни слова.

— Особенно интересные времена начались в Аглирте, — спокойно продолжил старик, — после падения Золотого Грифона, барона Черных Земель, и возвышения его старого соперника Серебряного Древа.

— Другого барона? — рискнул уточнить Флаерос, потягивая вино. Это было уже другое вино; ему показалось, будто самые сочные ягоды, какие ему когда-либо доводилось пробовать, были настояны в жидком огне.

Старик кивнул.

— Есть одна аглиртская поговорка, которую тебе неплохо бы запомнить: «Никогда не доверяй Серебряному Древу». Он умудрился быстро разграбить Черные Земли и теперь близок к тому, чтобы стать новым правителем всех Земель Без Короля. Сейчас по меньшей мере три барона готовы покориться ему.

— Вы сказали, близок? Неужели он станет управлять всей этой страной?

Старик помотал головой, отчего львиная его шевелюра заколыхалась.

— Нет. Своей жестокостью Фаерод Серебряное Древо лишил себя всякой перспективы. Он сделал своими врагами тысячи людей, назвав их преступниками и объявив вне закона. Тем, за чьи головы назначена награда, не остается ничего другого, как только удирать в леса и совершать оттуда набеги на фермы, чтобы хоть как-то прокормиться. Когда наступят холода, снег повсюду обагрится кровью.

— Я и не знал, что в Аглирте было такое воинство.

— Люди со всего Асмаранда взялись за оружие, чтобы завоевать Иеремборские острова для Черных Земель, — объяснил чуть скрипучий голос. — Но тщетно. Теперь они пробираются на родину, чтобы узнать там, что у них не осталось ни домов, ни ферм, что люди, которые прежде были их друзьями, отвернулись от них. Да, этой зимой волки будут сыты.

Флаерос посмотрел перед собой. За окном в форме изящного многогранника он видел полуночную тьму, скрывавшую Серебряную реку, которая неспешно несла свои воды мимо высоких зданий. Где-то там, не так уж далеко отсюда, крались в темноте отчаянные люди с обнаженными мечами в руках.

— Но зачем так поступать? — внезапно спросил он. — Зачем превращать умелых и опытных воинов в своих врагов? Может быть, этот барон Серебряное Древо сумасшедший?

К нему тут же повернулось несколько лиц. Флаерос почувствовал холодный озноб, поняв, что произнес последние слова гораздо громче, чем следовало.

Однако старик спокойно улыбнулся.

— Некоторые утверждают, что так и есть, но я нахожу, что по отношению к этому человеку вернее будет определение «хитрый» — именно таковы и его поступки.

Собеседники подняли кубки, их взгляды встретились, и старик добавил:

— Если барон начнет без предупреждения нанимать латников, то все правители земель, расположенных выше и ниже по Змеистой, встревожатся и немедленно последуют его примеру. Всех ждет большое кровопролитие, всем придется щедро тратить монеты, а ни один барон не станет делиться деньгами по доброй воле.

2
{"b":"164976","o":1}