Литмир - Электронная Библиотека

– Господи, но как?

– Они будут проверять все отели в колонии, разыскивая двух белых, один из которых к тому же хромой, вот как.

– Но ты же заплатил клерку, чтобы он никому не говорил…

– Они тоже могут заплатить, и при этом объяснят, что это очень важное государственное дело… Поэтому вам вместе с Мари нужно уходить оттуда как можно скорее и не брать с собой никакого багажа.

– Куда мы должны идти?

– Туда, где многолюдно, но где я смог бы отыскать вас.

– Ресторан?

– Нет, ни ресторан, ни отель не подходят. Дай мне подумать… Хорошо. Берите такси и поезжайте до перекрестка Натан-роуд и Солсбери-роуд. Запомнил? Там ты увидишь отель «Полуостров». Рядом с ним надо свернуть направо и остановиться в начале четвертого квартала, я отыщу тебя там. Машину в этом месте можешь отпустить.

– Хорошо, – сказал Панов. – Алекс, а ты уверен, что все это необходимо?

– По двум причинам, – ответил Конклин. – Во-первых, он не пригласил меня с собой, отправляясь к телефону, чтобы я не был в курсе всех чрезвычайных обстоятельств. И если это не связано с тобой и с Мари, то это как раз могло означать второе. Вебб мог сделать контрольный звонок. Если это так, то я не могу допустить, чтобы Мари отправилась к Хэвиленду без всяких видимых гарантий. Поэтому уходите из отеля!

Что-то было не так! Но что именно? Борн вновь вернулся в грязную комнату и, стоя, некоторое время наблюдал за своим пленником. Мысли его все время возвращались к разговору с оператором телефонной станции в Гонконге. Что это было? Почему этот разговор так беспокоил его? Она была вежлива и проявляла явную готовность помочь, но что же тогда ему не понравилось?.. Неожиданно, из далекого прошлого, к нему возвратились воспоминания. Это был разговор с оператором, происходивший много лет назад совершенно в другом месте…

– Я хочу узнать номер консульства Ирана.

– Он есть в телефонном справочнике. Наши операторы очень заняты, и у нас нет времени на подобные просьбы. – Щелчок, линия выключилась.

Вот в чем дело! Операторы в Гонконге были самыми дисциплинированными, даже властными, когда дело касалось их служебных обязанностей, и они никогда не стали бы тратить время на ненужные, с их точки зрения, разговоры. И это можно было понять, учитывая напряженность их рабочего дня.

Они выследили его! Удерживая разговор на линии, они использовали специальное оборудование, чтобы определить телефон и место, откуда он говорил. Хотя звонки с платных телефонов проследить сложнее, но все равно это было делом нескольких минут. Сколько времени он был на линии?

Джейсон пытался восстановить разговор, который он вел с оператором, и понял, что этого времени вполне хватало на локализацию его звонка.

Скоро они должны появиться. Люди тайпина, если только существовал этот огромный тучный тайпин, с которого все и началось, уже выследили отель по лабиринту телефонных сетей, и осталось только время на то, чтобы доехать сюда. Да, двигаться следовало быстро. Быстро.

Он подошел к кровати.

– Теперь ты будешь передвигаться с завязанными глазами, майор. – Борн наклонился и отвязал пленника от кровати.

– Что? Что ты говоришь?

Борн повысил голос.

– Вставай. Мы отправляемся на прогулку. – Джейсон подхватил свой рюкзак, открыл дверь и проверил коридор. В комнату слева пытался войти явно пьяный китаец, а правая половина коридора, вплоть до холла с платным телефоном, была свободна.

Пожарная лестница, ведущая к запасному выходу из отеля, была самым удобным путем для отступления. Когда они спустились на первый этаж по пыльным металлическим ступеням, Борн нанес неожиданный удар своему пленнику, целясь суставами пальцев в основание черепа.

– Поспи немного здесь, – пробормотал он, привязывая ослабевшее тело к металлическим перилам. Такая предосторожность была не лишней, учитывая все неожиданные ситуации, которые могли возникнуть на улице.

Надежно завязав рот наемника, Борн преодолел последние ступени лестницы и оказался в узком проходе, ведущем на улицу. Там он обратил внимание на характерный звук и, повернувшись в его сторону, увидел два черных седана, подъезжавших к главному входу в отель. Он ожидал появления как минимум пяти человек, которые должны были ворваться в отель и, расспросив дежурного клерка, двинуться к номеру 301. Через минуту номер должен быть взят, и еще через несколько секунд будет обнаружен и пожарный выход! Значит, сейчас он должен хватать наемника и исчезать! Он еще раз огляделся по сторонам.

Что-то удерживало его от движения в сторону пожарной лестницы. Что-то было не так. События развивались неожиданно и противоестественно. Первый, вышедший из ведущего седана человек поправил свое пальто, галстук, пригладил волосы и направился прямо в отель. Остальные четверо, выйдя из машин, рассредоточились вокруг здания, наблюдая за окнами. Двое из них как раз направлялись в сторону Джейсона. Что происходит? Эти люди, по его представлениям, не должны и не могли действовать официально. Они должны были представлять некий род криминальных формирований и действовать скрытно, не привлекая внимания полиции. Неужели Алекс был не прав, там, в аэропорту под Вашингтоном?

Но времени на раздумья не оставалось. Сейчас не имело значения, кем был на самом деле этот толстый китаец, реальность была перед ним и требовала немедленных решений. Двое, заметив боковой выход из отеля, побежали туда, не обращая внимания на окружающую обстановку.

Первый упал сразу, получив удар в грудную клетку и еще один в горло. Второй тоже подвергся аналогичной обработке. Борн оттащил обоих китайцев в тень, распорол их одежду ножом и связал их, затолкав каждому в рот кляп. Приставив острие ножа к глазнице одного из пленников, Джейсон произнес свой ультиматум:

– Где моя жена? Говори быстро! Или ты лишишься сначала одного, а потом и второго глаза! Я разрежу тебя на куски, поверь мне!

И он выдернул кляп изо рта лежащего на земле человека.

– Мы не враги, цзанфу! – закричал китаец по-английски, и лишь слово «муж» прозвучало на кантонском наречии. – Мы до сих пор пытаемся отыскать ее! Мы ищем везде!

Джейсон уставился на него, едва удерживая в трясущейся руке нож, всеми силами стараясь унять боль в груди и ужасные удары в висках.

– Что вы сделали с ней? Мне были даны гарантии! Я доставил то, что от меня требовал ваш хозяин, и теперь моя жена должна вернуться ко мне! Я должен был услышать ее голос по телефону, но этот телефон не работает! Вместо этого меня выследили, и вместо моей жены заявились вы! Где она?

– Если бы мы знали, она была бы здесь, вместе с нами!

– Это ложь!

– Я не обманываю вас, сэр, и даже под угрозой смерти я должен сказать вам правду! Она убежала из госпиталя…

– Госпиталь?

– Она была больна. Доктор настаивал на этом. Я был там, около ее комнаты, я охранял ее, сэр. Она была очень слабой, сэр, но ей все равно удалось убежать…

– Боже мой! Одна, в Гонконге? Вы убили ее!

– Нет-нет, сэр! У нас были очень четкие приказы: следить за ее безопасностью…

– Приказы… – повторил за китайцем Борн, и в его голосе почувствовался холод и твердость. – Но это были приказы не от вашего тайпина, это были приказы, которым он подчинялся сам, а направлялись они из Цюриха и Парижа или с Семьдесят первой улицы в Нью-Йорке. Я был там, вернее, мы были там. А теперь вы убили ее. Меня использовали так же, как раньше, но только теперь, для большей гарантии, похитили мою жену. Кто был этот толстый человек? Скажи мне или я не удержу нож на таком близком расстоянии от твоей шеи! Кто этот тайпин?

– Но он не тайпин! Он офицер, прошедший подготовку в Англии, и работает достаточно давно на территории колонии. Сейчас он сотрудничает с вашими соотечественниками, американцами. Он из Интеллидженс сервис.

– Я уверен, что оттуда… С самого начала я ожидал этого или чего-то подобного. Меня провели вокруг шахматной доски, а когда у меня уже не было выбора, поставили на клетку, с которой я должен был начать охоту за своим двойником, человеком, называвшим себя Борном. И как только партия будет окончена, меня уберут, так как теперь мы знаем очень много лишнего.

90
{"b":"16458","o":1}